Translation of "Ultraschallmessung" in English

Der Füllstandsdetektor 22 arbeitet bei dem vorliegenden Ausführungsbeispiel mit Ultraschallmessung.
The filling level detector 22 is operated, in the instant embodiment, by ultrasonic measurement.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird das Walzgut durch die Ultraschallmessung nicht zerstört oder verändert.
In addition, the rolling stock is not destroyed or modified by the ultrasonic measurement.
EuroPat v2

Mittels Ultraschallmessung werden die Maße noch auf der Maschine kontrolliert.
Still on the machine, the dimensions are verified by ultrasonic measurement.
ParaCrawl v7.1

Die Ultraschallmessung ist sehr gut zur Online-Ã berwachung lokaler Restwanddicken geeignet.
Ultrasound measurement is excellently suited for online monitoring of local remaining wall thickness.
ParaCrawl v7.1

Dies erzeugt einen gezielten Strömungsabriss in einem für die Ultraschallmessung unkritischen Bereich.
This generates a specific flow fall-off in a region uncritical for the ultrasonic measurement.
EuroPat v2

Dies hat für eine Ultraschallmessung unerwünschte Folgen.
This has undesired consequences for an ultrasonic measurement.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist eine Ultraschallmessung vorgesehen und insbesondere kann die Fluidgeschwindigkeit gemessen werden.
An ultrasound measurement is preferably provided and in particular the fluid speed can be measured.
EuroPat v2

Eine gute Ankopplung ist primäre Voraussetzung für eine gute Ultraschallmessung.
Good coupling is the primary prerequisite for good ultrasonic measurement.
EuroPat v2

Hierbei wird die Puls-Echo-Methode für die Ultraschallmessung verwendet.
The pulse-echo method is used for the ultrasonic measurement.
EuroPat v2

Hierzu werden die kleinen Luftblasen gezählt, die mit der Ultraschallmessung erkannt werden.
The small air bubbles that are detected by the ultrasonic measurement are counted for this purpose.
EuroPat v2

Allerdings beeinflussen sie die Ultraschallmessung, wie im folgenden ausgeführt wird.
They do, however, affect ultrasonic measurements, as will be explained below.
EuroPat v2

Der lokale Blutdruck an der Stelle der Ultraschallmessung wird ebenfalls ermittelt.
Local blood pressure at the site of the ultrasound measurement is also supplied.
ParaCrawl v7.1

Die Ultraschallmessung macht das Ergebnis sehr genau und zuverlässig.
The ultrasonic measurement makes it very precise and reliable", says Ibach.
ParaCrawl v7.1

Bei BOA-Control handelt es sich um ein Strangregulierventil, das für die Ultraschallmessung vorbereitet ist.
The BOA-Control balancing valve is designed for accommodating the sensors for ultrasound measurement.
ParaCrawl v7.1

Temperaturschwankungen und schlechte Schweißnähte der Silos können die Ultraschallmessung in dieser Anwendung negativ beeinflussen.
Temperature fluctuations and poor weld seams at the silo can adversely affect the ultrasonic measurement in this application.
ParaCrawl v7.1

Daher ist Aufgabe der Erfindung, eine genaue und einfache Ultraschallmessung von Strömungsgeschwindigkeiten zu ermöglichen.
For this reason it is the object of the invention to enable an accurate and simple ultrasonic measurement of flow velocities.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt den prinzipiellen Aufbau einer Ultraschallmessung mit einem Winkelprüfkopf 10 als Ultraschall-Messgerät im Querschnitt.
FIG. 1 is a cross-sectional view of the basic structure of an ultrasound measurement using an angle beam probe 10 as the ultrasonic measurement apparatus.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt den prinzipiellen Aufbau einer Ultraschallmessung mit einem Winkelprüfkopf 10 als Ultraschall-Prüfgerät im Querschnitt.
FIG. 1 is a cross-sectional view of the basic structure of an ultrasound measurement using an angle beam probe 10 as the ultrasonic measurement apparatus.
EuroPat v2

Die Schweißanlage dokumentiert sämtliche Fertigungsschritte und überprüft die Qualität einzelner Bauteile automatisch per Ultraschallmessung.
The welding system documents all production steps and automatically checks the quality of individual components by ultrasonic measurement.
ParaCrawl v7.1

Dazu wurde zuerst eine Ultraschallmessung angewendet, um Unregelmäßigkeiten und Gefährdungen schneller zu detektieren.
This starts with ultrasonic measurements to detect irregularities and hazards more quickly.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kombination Lichtvorhang mit Ultraschallmessung war es möglich, den Sortierwagen mit einer Zweiebenenmessung auszurüsten.
The combination of an opaque screen with ultrasonic measuring offered the possibility to equip the sorting car with a biplane measuring.
ParaCrawl v7.1

Bei der Bodenuntersuchung bedient sich die Forschung auch der geophysikalischen Methoden (mikrogravimetrische Untersuchung, Ultraschallmessung, elektronische Sondierung usw.), um Hohlräume, Wassertaschen und Druckentlastungszonen zu erkennen, die durch die Abnutzung der Bodenkanäle entstehen oder diese verursachen.
Concerning sounding of the surrounding ground, research also involves the geophysical techniques (micro-gravimetric exploration, echo depth sounding, electronic probes, etc.) and aims at identifying cavities, pockets of water and decompression zones which result from the deterioration of piping and galleries or which cause them.
EUbookshop v2

Es kann sich aber auch um eine mechanische Einwirkung etwa wie bei einem Körner handeln, die zum Beispiel ihrerseits wieder durch Ultraschallmessung oder durch magnetische Erfassung gegebenenfalls mit Hilfe von Wirbelstrom wieder zu finden ist.
However, it may also be a mechanical effect such as with a prick punch, which in turn can be located again, for instance, by an ultra sound measurement or by magnetic detection, for instance, with the aid of eddy current.
EuroPat v2

Hierdurch werden Fehler, wie sie durch Mehrfachreflexionen bei der Durchführung der Ultraschallmessung auftreten können, ausgeblendet.
This makes it possible to eliminate errors, such as can occur through multiple reflections, e.g. when performing ultrasonic measurements.
EuroPat v2

Da die vorgeschlagene Ultraschallmessung eine weitgehende druckunabhängige Bestimmung von Gastemperaturänderungen erlaubt, kann bei der optisch-spektroskopischen Anwendung von einer sog. photothermische Messung gesprochen werden - im Gegensatz zur sog. photoakustischen Methode, bei der die Druckschwankungen im Gas bei Bestrahlung mit intensitätsmoduliertem Licht mittels eines Mikrophons bestimmt werden.
As the proposed ultrasonic measurement permits a substantially pressure-independent determination of gas temperature changes, in the case of opto-spectroscopic uses reference can be made to a so-called photothermal measurement, as opposed to the so-called photoacoustic method, in which the pressure fluctuations in the gas are determined by means of a microphone when irradiating with intensity-modulated light.
EuroPat v2

Die dafür bekannten Verfahren, wie Ultraschallmessung oder Laser-Beugungs-Spektroskopie, sind gekennzeichnet durch einen sehr hohen apparativen Aufwand und durch äußerst komplizierte mathematische und statistische Auswerteverfahren.
The processes known for this, such as ultrasound measurement or laser diffraction spectroscopy, are characterized by a very high cost of devices and by extremely complicated mathematical and statistical evaluation procedures.
EuroPat v2

Wenn die hier beschriebene Sensorstruktur irgendwo im menschlichen Körper plaziert wird, ist es also möglich, die Dehnung und die Temperatur im Körperinneren durch eine Ultraschallmessung von der Hautoberfläche aus zu bestimmen.
If the sensor structure described herein is placed somewhere within a human body, it is therefore possible to determine an elongation and the temperature within the body by ultrasonic measurements from outside the body that is from outside the skin.
EuroPat v2