Translation of "Uhrmacherhandwerk" in English

Er lernte das Uhrmacherhandwerk in Glashütte und legte 1924 die Gesellenprüfung ab.
He learned the craft of watchmaking in Glashütte and took the trade test in 1924.
WikiMatrix v1

Das Uhrmacherhandwerk breitete sich aus, wie auch der Uhrenmarkt.
Watchmaking apprenticeships became more liberal, as did the market for watches.
ParaCrawl v7.1

Das Uhrmacherhandwerk besitzt im Schwarzwald eine lange Tradition.
Watchmaking has a long tradition in the Black Forest.
ParaCrawl v7.1

Die Genfer Manufaktur feiert die achte Austragung ihres Wettbewerbs im Uhrmacherhandwerk (...)
The Genevan manufacture celebrates the eighth edition of its watch talent competition (...)
ParaCrawl v7.1

Der Bruder Sally Heimann (geb. 1894) hatte ebenfalls das Uhrmacherhandwerk erlernt.
Sophie’s brother Sally Heimann (*1894) was also a watchmaker.
ParaCrawl v7.1

Die Genfer Manufaktur feiert die siebente Austragung ihres Wettbewerbs im Uhrmacherhandwerk.
The Genevan manufacture celebrates the seventh edition of its watch talent competition.
ParaCrawl v7.1

Er erlernte in Gmund das Uhrmacherhandwerk und entwickelte früh ein großes Talent für mechanische Arbeiten.
He learned the clockmaking trade, however, and developed a strong talent for mechanical work.
Wikipedia v1.0

Im Laufe der Jahre entwickelte sich das Uhrmacherhandwerk von einer fachkundigen Fertigkeit in eine Massenproduktionsindustrie.
Clockmaking developed from a specialized craft into a mass production industry over many years.
WikiMatrix v1

Getrieben durch die Leidenschaft für das Uhrmacherhandwerk und die Juwelierskunst entwickeln wir eigene Uhrwerke.
Inspired by a passion for the watchmaker's craft and the jeweler's art, we develop our own movements.
CCAligned v1

Die Firma Eichmüller hat ein Know-How von fast 50 Jahren Uhrmacherhandwerk auf die sie zurückgreifen kann.
The company Eichmüller has an expertise of almost 50 years of watchmaking on which they can rely.
ParaCrawl v7.1

Eine kurze Geschichte, erzählt mit einem Augenzwinkern und voll Anerkennung für das filigrane Uhrmacherhandwerk.
A short story, told with a wink and full of admiration for the delicate craft of watch and clock-making.
ParaCrawl v7.1

Der damalige Geschäftsführer Hans Wilsdorf revolutionierte das Uhrmacherhandwerk mit der Erfindung einer der ersten Armbanduhren.
The company was headed by Hans Wilsdorf who revolutionised the world of horology by inventing one of the first wristwatches.
ParaCrawl v7.1

Der damalige GeschäftsfÃ1?4hrer Hans Wilsdorf revolutionierte das Uhrmacherhandwerk mit der Erfindung einer der ersten Armbanduhren.
The company was headed by Hans Wilsdorf who revolutionised the world of horology by inventing one of the first wristwatches.
ParaCrawl v7.1

Die Firma Eichmüller hat ein Kow-How von fast 50 Jahren Uhrmacherhandwerk auf die sie zurückgreifen kann.
The company Eichmüller has a Kow-how for almost 50 years, watchmaker's craft to fall back on they can.
ParaCrawl v7.1

Ende des 17. Jahrhunderts blühte das Uhrmacherhandwerk im Chew Valley Somersets, was vor allem auf die Thomas Veale, Edward Webb und Edward Bilbie zurückging.
In the late 17th century the clock making industry thrived in the Chew Valley of Somerset thanks to Thomas Veale, Edward Webb and Edward Bilbie, whose clock making was conducted alongside their bell-founding work.
WikiMatrix v1

Diese Arbeit erfordert präzise Fachkenntnisse, nicht nur aus dem Uhrmacherhandwerk, sondern auch in Sachen Mikromechanik und Informatik.
This task demands highly specialised knowledge, not only of the watchmaker's art, but also of micromechanics and information processing.
ParaCrawl v7.1

Dank den Swiss Watch Passports kann jeder Besucher der Schweiz (und natürlich auch jeder, der in der Schweiz lebt) feststellen, dass sich das Uhrmacherhandwerk durch eine große Vielfältigkeit auszeichnet.
Thanks to the Swiss Watch Passports, anyone travelling to Switzerland, or living there, will be aware of the sheer wealth of the watchmaking legacy.
ParaCrawl v7.1

Unter der Führung von Elie LeCoultre, Sohn von Antoine LeCoultre, wird das Uhrmacherhandwerk Schritt für Schritt unter einem Dach zusammengefasst.
Under the leadership of Elie LeCoultre, son of Antoine LeCoultre, all watchmaking skills are gradually brought together under one roof.Â
ParaCrawl v7.1

Von filigransten Exemplaren für das Uhrmacherhandwerk bis zu Exemplaren mit 16 Metern Durchmesser, die im Bergbau oder der Zementindustrie eingesetzt werden, wo sie riesige Mühlen oder Drehrohröfen antreiben.
From the tiniest, most delicate gears used by watchmakers, to gears with a diameter of 16 meters used in mines and the cement industry, where they drive gigantic mills and rotary kilns.
ParaCrawl v7.1

Stefan Kudoke, Gründer und Namensgeber des Unternehmens, erlernte das Uhrmacherhandwerk bei zwei erfahrenen Uhrmachermeistern, die ihn lehrten, die Welt mechanischer Uhren zu verstehen und zu lieben.
Stefan Kudoke started studying the art of watchmaking from scratch. Two skilled master in this handcraft taught him to understand and love the mechanical process of time showing.
ParaCrawl v7.1

Seit ihrer Gründung im Jahr 1980 bereichert die Schweizer Manufaktur das jahrhundertealte Uhrmacherhandwerk mit Innovationen und versteht es, neueste Materialien, Fertigungstechniken und traditionelle Handarbeit unter einem Dach zu vereinen.
Since its founding in 1980, the Swiss manufacture has enriched the long tradition of watchmaking with innovative approaches and has expertly brought together state-of-the-art materials, manufacturing techniques, and traditional craftsmanship under one roof.
ParaCrawl v7.1

Unser Ausbildungsbetrieb stellte bereits Landessieger sowie Bundessieger im Uhrmacherhandwerk und bekam das Siegel "Ausgezeichneter Ausbildungsbetrieb" von der Industrie- und Handelskammer verliehen.
Our educational institute has already conceived regional and national watchmaking champions and has been named an "Outstanding educational institution" by the Chamber of Commerce and Industry.
ParaCrawl v7.1

Das Ende des 19. Jahrhunderts steht für den Beginn der Industrialisierung der Schweiz, womit sich auch das Uhrmacherhandwerk im Tal entwickelte.
The end of the 19th century marked the beginnings of industrialisation in Switzerland, and the valley developed in the watchmaking sector.
ParaCrawl v7.1

In Podiumsdiskussionen zeigen Experten aktuelle Trends und Markttendenzen auf, geben Einblick in das moderne Uhrmacherhandwerk und führen durch die Entwicklung des Uhrendesigns.
In panel discussions, experts show current trends and market tendencies, provide an insight into state-of-the-art watchmaking and guidance through the development of watch design.
ParaCrawl v7.1

Das präzise Zusammenspiel von 659 mechanischen Einzelteilen sowie jahrelange Erfahrung im Uhrmacherhandwerk machen diese Vielzahl von Komplikationen auf engstem Raum möglich.
The precise interplay of 659 individual mechanical parts and years of experience in the art of watchmaking make it possible to fit so many different complications in such a small space.
ParaCrawl v7.1

Diese Hingabe führte dazu, dass bereits Anfang des 19. Jahrhunderts in vielen Regionen des Schwarzwalds bis zu 80 Prozent der Bevölkerung dem Uhrmacherhandwerk, besonders der Fertigung von Kuckucksuhren nachging.
This passion resulted in up to 80 per cent of the population of the Schwarzwald region being involved in the clock-making trade, especially in the manufacture of cuckoo clocks, by as early as the beginning of the nineteenth century.
ParaCrawl v7.1

Die Region Biel-Seeland ist eine sehr dynamische, multikulturelle Wirtschaftsregion, in der Deutsch und Französisch gesprochen wird, bleibt aber ihren Traditionen – dazu gehört das Uhrmacherhandwerk – dennoch verbunden.
The region of Biel-Seeland is a highly dynamic, multicultural economic region in which both French and German are spoken but which has remained close to its traditions, one of which is watchmaking.
ParaCrawl v7.1