Translation of "Uhrenquarz" in English
Alle
Echtzeituhren
haben
bereits
den
Uhrenquarz
in
ein
sehr
platzsparendes
Keramikgehäuse
integriert.
All
real-time
clocks
have
an
integrated
quartz
in
a
very
small
ceramic
package.
ParaCrawl v7.1
Für
den
zweiten
Taktgeber
wird
bevorzugt
ein
Quarz,
z.B.
ein
Uhrenquarz
eingesetzt.
For
the
second
clock-pulse
generator,
preferably
a
quartz
is
used,
e.g.
a
clock
quartz.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
weist
eine
gegen
das
Messvolumen
geöffnete
Bohrung
2
auf,
in
welcher
ein
handelsüblicher
Uhrenquarz
11
untergebracht
ist.
The
housing
has
a
bore
2
open
towards
the
measuring
volume.
The
housing
retains
a
commercially
available
clock
or
watch
quartz
11.
EuroPat v2
Als
langsamer
Oszillator
kann
dabei
ein
kostengünstiger
32
kHz
Uhrenquarz
eingesetzt
werden,
der
nur
eine
extrem
geringe
Leistungsaufnahme
im
Bereich
von
wenigen
Mikrowatt
besitzt.
In
this
arrangement,
an
inexpensive
32-kHz-clock
crystal,
which
only
has
extremely
low
power
consumption
within
a
range
of
a
few
microwatts
can
be
used
as
the
slow
oscillator.
EuroPat v2
Der
Mikroprozessor,
der
alle
Funktionen
der
Uhr
inklusive
der
Steuerung
der
LEDs
übernimmt,
befindet
sich
mit
dem
Uhrenquarz
und
anderen
elektronischen
Bauteilen
in
Ausbuchtungen
4
und
5
am
oberen
und
unteren
Ende
des
Uhrenringes
(Fig.
The
micro-processor,
taking
over
all
functions
of
the
time
piece,
including
the
control
of
the
LEDs,
is
accommodated,
together
with
the
time
piece
quartz
and
other
electronic
components,
in
bulges
4
and
5
at
the
upper
and
lower
end
of
the
time
piece
ring
(FIG.
EuroPat v2
Die
Zeitbasis
für
die
Uhr
dagegen
wird
von
einem
Uhrenquarz
gegeben,
der
an
einem
Eingang
des
Prozessors
sein
Signal
einspeist.
The
time
basis
for
the
time
piece,
on
the
other
hand,
is
given
by
a
time
piece
quartz,
feeding
its
signal
in
an
input
of
the
processor.
EuroPat v2
Der
Festkörperschwinger,
vorzugsweise
ein
Uhrenquarz
(1/2)
ist
mit
seiner
Schwingungsrichtung
(S)
im
Winkel
zu
allen
drei
Meßrichtungen
(x,
y,
z)
des
Koordinatenmeßgerätes
angeordnet.
The
solid-state
oscillator,
preferably
a
watch
crystal
(1/2),
is
mounted
with
its
direction
(S)
of
vibration
at
an
angle
to
all
three
measuring
directions
(x,
y,
z)
of
the
coordinate
measuring
apparatus.
EuroPat v2
Die
zeitliche
Abfolge
zwischen
den
Impulsen,
die
das
Auf-
und
Abschalten
des
Stromes
(folgend
gesamthaft
Pumpimpuls
genannt)
und
einem
folgenden
Pumpimpuls
wird
durch
einen
Uhrenquarz
bestimmt,
der
nach
Massgabe
bestimmter,
jeweils
aufsummierter
Schwingungen
über
das
Steuergerät
die
Impulse
auslöst.
The
time
sequence
between
the
impulses
which
the
switching
on
and
off
of
the
current
(hereinbelow
called
the
pump
impulse)
and
a
following
impulse
is
determined
by
a
clock
quartz
which
triggers
the
impulses
according
to
defined
summated
oscillations
via
the
control
unit.
EuroPat v2
Üblicherweise
wird
als
Zeitgeber
(Zeitbasis)
in
den
Knoten
120
ein
32
kHz
Uhrenquarz
verwendet,
der
eine
Taktabweichung
(engl.
offset)
aufweist.
Conventionally,
a
32
KHz
quartz
watch
crystal
exhibiting
a
clock
deviation
(offset)
is
used
in
the
nodes
120
as
the
timer
(time
base).
EuroPat v2