Translation of "Ufos" in English

Vielleicht sind heute Abend ganze Geschwader von UFOs im Innenhof des Parlaments gelandet.
Entire squadrons of UFOs might have landed on Parliament's courtyard this evening.
Europarl v8

Definitionsgemäß sind UFOs -- einschließlich dem, das ich sah -- nicht identifiziert.
By definition, UFOs -- including the one I saw -- are unidentified.
TED2020 v1

Brasilien: Wurde der Stromausfall durch Hacker oder UFOs verursacht?
Brazil: Was the blackout caused by hackers or UFOs? · Global Voices
GlobalVoices v2018q4

Ich zähle die Berichte von Ufos nicht mit.
I am discounting the reports of UFOs.
TED2013 v1.1

Offiziell haben sich die USA seitdem nicht mehr mit dem Thema UFOs beschäftigt.
As the U.S. government ceased officially studying UFO sightings, the same became true for most governments of the world.
Wikipedia v1.0

Oft glühten die UFOs gar nicht, oder sie waren völlig unbeleuchtet.
Many times a saucer hasn't had a glow, or a light of any kind for that matter. -That proves it.
OpenSubtitles v2018

Die beiden Ufos übernehmen den Transport.
The two flying saucers are the transports.
OpenSubtitles v2018

Ich denke eher, dass UFOs für die Misserfolge verantwortlich sind.
Indeed! The cause must have been the UFOs.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Neuling auf dem Gebiet der UFOs, Mr. Mulder.
I'm not some Johnny-come-lately to the ufo phenomenon, Mr. mulder.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben wirklich, dass sie UFOs sehen und dass diese...
They think they've been actually seeing UFOs and this
OpenSubtitles v2018

Das war für mich wie UFOs.
I rated that with UFOs.
OpenSubtitles v2018

Es gibt mehr Beweise für UFOs als für schwarze Löcher.
There's more evidence for UFOs than there are for black holes.
OpenSubtitles v2018

Es gibt... beträchtliches Wissen über die tatsächliche Existenz von UFOs und Außerirdischen,
" There is " considerable knowledge as far as " the actual being of UFO and ET phenomena
OpenSubtitles v2018

Viele unserer von Menschen gebauten UFOs waren Vorhaben ohne Finanzierung.
"Many of our man-made UFOs were unfunded opportunities.
OpenSubtitles v2018

Sind die Triumphwägen für Ezechiel, wie für uns die UFOs?
Can we like an Ezekiel's Chariot to a UFO?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte du wärst weg, UFOs verfolgen?
I thought you was off chasing UFOs?
OpenSubtitles v2018

Jeder auf dieser Welt glaubt an UFOs.
Everyone on the planet believes in UFOs.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, das Geheimnis der UFOs besteht in...?
You think the secret with the UFOs is--
OpenSubtitles v2018

Dann glaube ich doch lieber wieder an UFOs.
Makes me wanna believe in UFOs again.
OpenSubtitles v2018

Ist doch völlig klar, dass es keine UFOs sind.
Of course it's not UFOs.
OpenSubtitles v2018

Es könnte sein, dass das UFOs sind.
It's a probability there is UFOs.
OpenSubtitles v2018

Es könnte sein, dass es UFOs gibt.
It's a probability that there is UFOs.
OpenSubtitles v2018

Er könnte ebenso über UFOs, Bigfoot oder anderen Scheiß reden.
Might as well have been talking about UFOs, Bigfoot, some shit.
OpenSubtitles v2018

Wissenschaftler bestätigten die Landung eines UFOs im Pazifik vor der Küste Hawaiis.
Scientists have confirmed there was a UFO landing in the Pacific Ocean, off the coast of Hawaii.
OpenSubtitles v2018