Translation of "Ufervegetation" in English
Die
Wiederanpflanzung
einer
Ufervegetation
könnte
den
Laicherfolg
vergrößern.
Replanting
of
riverside
vegetation
could
increase
spawning
success.
EUbookshop v2
Die
Ufervegetation
bietet
einer
Vielzahl
von
Kleintieren
einen
geeigneten
Lebensraum.
The
vegetation
offers
a
variety
of
small
animals
a
suitable
habitat.
ParaCrawl v7.1
Weichplastikköder
in
Junikäfer
und
rote
shad
Farben
Bass
um
Ufervegetation
erzeugen.
Soft
plastic
lures
in
Junebug
and
red
shad
colors
will
produce
bass
around
shoreline
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Weiter
führt
der
Weg
am
rechten
Ufer
der
Oder
durch
deren
Ufervegetation.
The
road
continues
along
the
right
bank
of
the
Odra
River
through
the
bank
growth.
ParaCrawl v7.1
Willow
ist
die
große
Ufervegetation.
Willow
is
the
major
shoreline
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Die
Ufervegetation
ist
ebenfalls
sehr
unterschiedlich,
im
Norden
kommen
Mopane-
und
Baikea-Waldgebiete
vor.
The
shore
vegetation
is
also
very
different,
there
are
mopane
and
baikea
woodlands
in
the
northern
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Ufervegetation
besteht
zumeist
aus
Rohrkolben
(Typha
latifolia)
und
Schilfrohr
(Phragmites
australis).
Shore
vegetation
is
mainly
represented
by
bulrushes
(Typha
latifolia)
and
reeds
(Phragmites
australis).
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
das
Einzäunen
des
Flusslaufes,
um
zu
verhindern,
dass
Vieh
die
Ufervegetation
schädigt
und
die
Fallenjagd
nach
den
Nerzen.
This
included
fencing
the
river
to
prevent
cattle
damaging
the
bankside
vegetation,
and
trapping
mink.
WikiMatrix v1
Durch
die
Erhaltung
der
Ufervegetation
und
der
Strömungsmuster
verhindern
Fischzüchter
die
Zerstörung
solcher
Lebensräume,
dieeinen
hohen
Grad
an
Biodiversität
aufweisen.
By
maintaining
bank
vegetation
and
conserving
watercirculation
patterns,
fish
farmers
prevent
the
deterioration
of
such
habitats
which
host
a
high
degree
of
biodiversity.
EUbookshop v2
Es
ist
verboten,
Ufervegetation
zu
roden,
zu
bedecken
oder
in
irgendeiner
Weise
zu
schädigen
(Art.
21
NSG).
It
is
prohibited
to
clear
or
to
cover
shore
vegetation
or
to
damage
it
in
any
way
(Art.
21
NPL).
EUbookshop v2
Typisch
für
dieses
Gebiet
sind
die
Mäander
und
die
Ufervegetation
mit
mehreren
bedrohten
Tierarten
wie
dem
Eisvogel
oder
der
Wasseramsel.
The
typical
features
of
the
land
include
meanders
and
riverbank
growths
forming
habitats
for
several
endangered
species
such
as
the
kingfisher
and
water
ouzel.
ParaCrawl v7.1
Beide
Arten
bevorzugen
dichte
Ufervegetation,
wo
sie
auf
Nahrungssuche
gehen,
brüten
und
vor
Feinden
Schutz
finden.
Both
species
prefer
dense
riparian
vegetation
where
they
forage,
breed
and
find
shelter
from
enemies.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
von
einem
Mosaik
von
malerischen
Wald
mit
offenem
bewirtschafteten
Flächen
Landschaft
mit
einer
reichen
Darstellung
der
spärlichen
Vegetation,
landwirtschaftliche
Terrassen,
Steinmetze,
Wiesen,
Weiden,
Obstgärten,
Ufervegetation
und
Gassen
von
Obstbäumen
entlang
der
Straßen
aus.
It
is
characterized
by
a
mosaic
of
scenic
forest
with
open
areas
farmed
landscape
with
a
rich
representation
of
sparse
vegetation,
agricultural
terraces,
stone
masons,
meadows,
pastures,
orchards,
riparian
vegetation
and
alleys
of
fruit
trees
along
the
roads.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
wasserbewohnenden
Bläß-
und
Teichhühnern
leben
die
anderen
Rallen
in
sumpfiger
Ufervegetation
oder
in
ausgedehnteren
Feuchtlandschaften.
Beside
the
water-living
in
Bläß
and
pond-chickens,
the
other
Rallen
live
in
swampy
shore-vegetation
or
in
more
extended
moist-landscapes.
ParaCrawl v7.1
Der
Bach
Mala
Krka
ist
mit
seinen
Zuflüssen
vom
Ursprung
Praponek
bis
zum
Veliki
Vrej
und
der
Staatsgrenze
zu
Ungarn
noch
in
natürlichem
Zustand
erhalten
geblieben
und
weist
hydrologische
und
hydromorphologische
Besonderheiten
und
eine
üppige
Ufervegetation
auf.
From
its
sources
below
Praponek
and
in
the
area
of
Veliki
Vrej
and
the
state
border
with
Hungary,
the
Mala
Krka
(Little
Krka)
with
its
tributaries
is
preserved
in
a
mostly
natural
state,
with
preserved
hydrological
and
hydromorphological
characteristics.
Along
its
lively
course,
widely
varied
flora
has
grown
on
its
banks.
ParaCrawl v7.1
Deleaster
dichrous
kommt
an
sandigen
Ufern
von
Bächen
und
Seen
vor,
vor
allem
im
feuchten
Ufersand,
unter
Steinen
und
Schotter,
sowie
im
Detritus
und
gelegentlich
in
der
Ufervegetation.
Deleaster
dichrous
lives
on
sandy
riverbanks
and
lakeshores,
mainly
on
the
wet
sand,
under
stones
and
rubble,
in
detritus
and
occasionally
on
the
lower
vegetation.
ParaCrawl v7.1
In
der
Biviere,
finden
wir
Euphorbia
Baum,
Thymian
und
wilde
Orchideen,
in
den
Tälern
ist
einer
üppigen
Ufervegetation,
von
großem
Interesse
für
die
hohe
Vielfalt
der
Flora.
In
the
Biviere,
we
find
euphorbia
tree,
thyme
and
wild
orchids,
in
the
valleys
is
a
lush
riparian
vegetation,
of
great
interest
for
the
high
diversity
of
flora.
ParaCrawl v7.1
Nähern
Sie
sich
auch
von
Land
her
nicht
Schilfgürteln
und
der
sonstigen
dichten
Ufervegetation,
um
nicht
in
den
Lebensraum
von
Vögeln,
Fischen,
Kleintieren
und
Pflanzen
einzudringen
und
diese
zu
gefährden.
Also,
do
not
approach
reed
belts
and
other
dense
riparian
vegetation
by
land
so
as
not
to
invade
and
endanger
the
habitat
of
birds,
fish,
small
animals
and
plants.
ParaCrawl v7.1
Der
Bach
Velika
Krka
hat
mit
seinen
Zuflüssen
vom
Ursprung
bis
©alovco
trotz
der
regulativen
Eingriffe
ins
Flussbett
sein
natürliche
Form
bewahrt
und
weist
eine
üppige
Ufervegetation
auf,
die
teilweise
in
die
landwirtschaftlichen
Flächen
übergeht.
Despite
regulatory
measures,
the
Velika
Krka
(Big
Krka)
and
its
tributaries
from
its
source
to
©alovci
have
remained
for
the
most
part
fairly
untouched,
and
its
banks
are
covered
all
along
with
abundant
growth,
which
in
some
places
spreads
onto
agricultural
lands.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt
aber
nicht,
dass
sie
von
Land
aus
angeln,
es
am
Guss
in
Richtung
der
Ufervegetation
bedeutet.
That
doesn’t
mean
they
fish
from
land,
it
means
most
cast
toward
the
shoreline
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Der
umliegende
Außenraum
mit
alten
Baumbestand
und
Ufervegetation
wird
auf
das
Grundstück
der
Residenz
Havelgarten
in
Form
von
locker
verteilter
Vegetation
hereingeführt.
The
surrounding
outdoor
space
with
old
trees
and
riparian
vegetation
is
on
the
grounds
of
the
residence
garden
in
the
form
Havel
led
in
by
loosely
distributed
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Chobiensis)
haben
Graulärmvögel
in
die
Ufervegetation
am
Kavango
bei
der
Hakusembe
River
Lodge
westlich
von
Rundu
gelockt.
Chobiensis)
attract
Grey
Louries
to
the
Kavango
River’s
riparian
vegetation.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
bleiben
die
Transitströme
hinter
der
dichten
Ufervegetation
verborgen
und
man
kann
ungestört
seinen
Blick
über
die
hohen
Berggipfel
und
Felswände
schweifen
lassen.
Happily
the
traffic
flow
stays
hidden
behind
the
thick
vegetation
along
the
banks
and
your
gaze
sweeps
undisturbed
over
high
mountain
summits
and
rugged
cliffs.
ParaCrawl v7.1