Translation of "Uferbereich" in English
Der
Uferbereich,
die
Promenade
und
leider
auch
der
Stellplatz
sind
voller
Gänsekot.
The
shore
area,
the
boardwalk
and
unfortunately
also
includes
parking
are
full
Gänsekot..
ParaCrawl v7.1
Licht-Highlights
werden
am
Uferbereich,
an
öffentlichen
Plätzen
und
in
den
Fußgängerzonen
gesetzt.
Light
highlights
are
placed
along
the
riverbanks,
at
public
squares
and
in
pedestrian
zones.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
gehen
Gegenstände
im
Uferbereich
eines
Gewässers
verloren.
In
most
cases
objects
are
lost
close
to
the
shores
of
this
lake.
ParaCrawl v7.1
Demonstriert
wurde
die
Rettung
eines
Kindes
aus
dem
schilfbewachsenen
Uferbereich
der
Elbe.
The
trial
simulated
a
mission
to
rescue
a
child
from
the
reed-covered
riverbank
of
the
river
Elbe.
ParaCrawl v7.1
Eventuell
im
Innern
enthaltende
Hohlräume
im
Uferbereich
werden
dabei
ausgefüllt.
Any
cavities
in
the
bank
region
which
are
present
in
the
interior
are
filled.
EuroPat v2
Stromanspeisung
und
Steuerung
wurden
im
Uferbereich
versteckt.
Electricity
and
control
were
hidden
near
the
shoreline.
ParaCrawl v7.1
Leider
sieht
man
den
Main
nicht,
da
Uferbereich
mit
Büschen
bewachsen.
Unfortunately,
we
do
not
see
the
Main
as
shore
area
covered
with
bushes.
ParaCrawl v7.1
Der
Uferbereich
ist
in
verschiedene
Zonen
aufgeteilt.
The
shore
area
is
divided
into
different
zones.
ParaCrawl v7.1
Der
Uferbereich
wurde
mit
Stacheldraht
eingezäunt.
The
shore
area
was
fenced
with
barbed
wire.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Badestege
und
ein
mit
Rundkies
aufgeschütteter
Uferbereich
machen
den
Ausflug
perfekt.
Two
swimming
jetties
and
a
shore
area
with
round
gravel
make
the
trip
perfect.
ParaCrawl v7.1
Die
Bebauung
konzentriert
sich
auf
den
Uferbereich
an
der
Limmat
sowie
auf
den
sonnigen
Geissberg-Südhang.
The
municipality
is
located
in
the
Baden
district
on
the
right
bank
of
the
Limmat
river.
Wikipedia v1.0
Der
Spülsaum
ist
ein
Uferbereich,
an
dem
Material
abgelagert
(angespült)
wurde.
A
wash
margin
or
wash
fringe
()
is
an
area
of
the
shore
on
which
material
is
deposited
or
washed
up.
Wikipedia v1.0
Reste
eines
Auenwaldes
im
Uferbereich
der
Nahe
bestimmen
die
natürliche
Vegetation
rund
um
Schloßböckelheim.
Remnants
of
a
riparian
forest
in
the
area
of
the
Nahe’s
banks
define
the
natural
vegetation
around
Schloßböckelheim.
Wikipedia v1.0
Seit
dem
Juli
1987
bildet
er
mit
seinem
Uferbereich
ein
29,6
Hektar
großes
Naturschutzgebiet.
Since
July
1987
within
his
bank
area
is
a
29.6-acre
nature
reserve
.
WikiMatrix v1
Der
Verbund
widerstand
den
durch
die
Wasserwellen
hervorgerufenen
Belastungen
und
verfestigte
damit
den
Uferbereich.
The
composite
withstood
the
loads
caused
by
the
water
waves
and
thus
consolidated
the
bank
region.
EuroPat v2
Die
Schadstoffe
sollten
durch
Tiefenwasserbelüftung
und
Anpflanzung
von
Röhricht
im
Uferbereich
natürlich
abgebaut
werden.
The
contaminants
were
to
be
naturally
degraded
by
deep
water
aeration
and
by
planting
reeds
along
the
shoreline.
ParaCrawl v7.1
Treffpunkt
für
Familien
ist
daher
das
Strandbad
in
Maurach
mit
seinem
sanft
abfallenden
Uferbereich.
Meeting
point
for
families
is
therefore
the
beach
resort
in
Maurach
with
its
gently
sloping
bank
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Campen
an
der
Böschung
bzw.
im
Uferbereich
der
Traisen
ist
aus
sicherheitstechnischen
Gründen
strengstens
verboten!
Camping
on
the
embankment
or
on
the
shore
of
the
Traisen
is
strictly
forbidden
for
security
reasons!
ParaCrawl v7.1