Translation of "Uferbereich" in English

Der Uferbereich, die Promenade und leider auch der Stellplatz sind voller Gänsekot.
The shore area, the boardwalk and unfortunately also includes parking are full Gänsekot..
ParaCrawl v7.1

Licht-Highlights werden am Uferbereich, an öffentlichen Plätzen und in den Fußgängerzonen gesetzt.
Light highlights are placed along the riverbanks, at public squares and in pedestrian zones.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen gehen Gegenstände im Uferbereich eines Gewässers verloren.
In most cases objects are lost close to the shores of this lake.
ParaCrawl v7.1

Demonstriert wurde die Rettung eines Kindes aus dem schilfbewachsenen Uferbereich der Elbe.
The trial simulated a mission to rescue a child from the reed-covered riverbank of the river Elbe.
ParaCrawl v7.1

Eventuell im Innern enthaltende Hohlräume im Uferbereich werden dabei ausgefüllt.
Any cavities in the bank region which are present in the interior are filled.
EuroPat v2

Stromanspeisung und Steuerung wurden im Uferbereich versteckt.
Electricity and control were hidden near the shoreline.
ParaCrawl v7.1

Leider sieht man den Main nicht, da Uferbereich mit Büschen bewachsen.
Unfortunately, we do not see the Main as shore area covered with bushes.
ParaCrawl v7.1

Der Uferbereich ist in verschiedene Zonen aufgeteilt.
The shore area is divided into different zones.
ParaCrawl v7.1

Der Uferbereich wurde mit Stacheldraht eingezäunt.
The shore area was fenced with barbed wire.
ParaCrawl v7.1

Zwei Badestege und ein mit Rundkies aufgeschütteter Uferbereich machen den Ausflug perfekt.
Two swimming jetties and a shore area with round gravel make the trip perfect.
ParaCrawl v7.1

Die Bebauung konzentriert sich auf den Uferbereich an der Limmat sowie auf den sonnigen Geissberg-Südhang.
The municipality is located in the Baden district on the right bank of the Limmat river.
Wikipedia v1.0

Der Spülsaum ist ein Uferbereich, an dem Material abgelagert (angespült) wurde.
A wash margin or wash fringe () is an area of the shore on which material is deposited or washed up.
Wikipedia v1.0

Reste eines Auenwaldes im Uferbereich der Nahe bestimmen die natürliche Vegetation rund um Schloßböckelheim.
Remnants of a riparian forest in the area of the Nahe’s banks define the natural vegetation around Schloßböckelheim.
Wikipedia v1.0

Seit dem Juli 1987 bildet er mit seinem Uferbereich ein 29,6 Hektar großes Naturschutzgebiet.
Since July 1987 within his bank area is a 29.6-acre nature reserve .
WikiMatrix v1

Der Verbund widerstand den durch die Wasserwellen hervorgerufenen Belastungen und verfestigte damit den Uferbereich.
The composite withstood the loads caused by the water waves and thus consolidated the bank region.
EuroPat v2

Die Schadstoffe sollten durch Tiefenwasserbelüftung und Anpflanzung von Röhricht im Uferbereich natürlich abgebaut werden.
The contaminants were to be naturally degraded by deep water aeration and by planting reeds along the shoreline.
ParaCrawl v7.1

Treffpunkt für Familien ist daher das Strandbad in Maurach mit seinem sanft abfallenden Uferbereich.
Meeting point for families is therefore the beach resort in Maurach with its gently sloping bank area.
ParaCrawl v7.1

Das Campen an der Böschung bzw. im Uferbereich der Traisen ist aus sicherheitstechnischen Gründen strengstens verboten!
Camping on the embankment or on the shore of the Traisen is strictly forbidden for security reasons!
ParaCrawl v7.1