Translation of "Ueberwaeltigt" in English

Ich war an diesem Punkt von seiner Liebe zu mir voellig ueberwaeltigt.
I was overwhelmed by his love for me at this point, it was completely overwhelming.
ParaCrawl v7.1

Das bisher Ungesehene und Unerhoerte: Goettliches Bewusstsein, absolut herausragend offenbar in allen Formen und als alle Formen, als vorherrschendes Merkmal von Schoepfung, ueberwaeltigt mein Herz, wegen seiner Schoenheit und Vollkommenheit!
The until now unseen and unheard: Divine Consciousness absolutely outstandingly obvious in all forms and as all forms, as the predominant characteristic of creation is overwhelming my heart, because of its Beauty and Perfection!
ParaCrawl v7.1

Begeistert wie ich war, wurde es umgehend klar, dass ich ohne Verzug reagieren musste, entweder das oder von diesem Ganzen ueberwaeltigt zu werden und vielleicht die Initiation nicht zu ueberleben.
Thrilled as I was, it became immediately obvious that I had to respond without delay, either that or become overwhelmed by it all and maybe not survive the initiation.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit war ich voellig ueberwaeltigt von der Energie in seiner Hand, bevor er im Krankenhaus starb, sie war so stark.
At that time I was completely overwhelmed by the energy in his hand before he died in the hospital; it so strong.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig glauben wir aber, das Rauchen Suende ist, die aufgegeben und, mit Gottes Hilfe, ueberwaeltigt werden soll.
At the same time, we firmly believe that smoking is a sin that should be forsaken and, with God’s help, overcome.
ParaCrawl v7.1

Ich schluchzte, ueberwaeltigt von der unendlichen Liebe, die mich erfuellte und ueberflutete und gleichzeitig lachte ich.
I was sobbing, overcome by the sheer amount of love that swept through me and over me, and laughing at the same time.
ParaCrawl v7.1