Translation of "Ueberschreitung" in English

Eine direkte Messung der Ueberschreitung wird aber nicht möglich sein.
However it is not possible to mensure how far the guide level is being exceeded.
EUbookshop v2

Eine kurzzeitige Ueberschreitung des Siedepunktes führt zu besonders kleinen Tröpfchen.
Briefly exceeding the boiling point leads to particularly small droplets.
EuroPat v2

Nach der derzeitigen Regelung werde die regionale Sanktion solange angewandt, bis die gemeinschaftliche Garantiehoechstflaeche wieder erreicht sei, und zwar selbst dann, wenn die Erzeugung in einem Mitgliedstaat nach einer Ueberschreitung wieder der einzelstaatlichen Flaeche entspreche.
Under present rules, the regional penalty continues to be applied until the Community maximum guaranteed area is again observed, even if, after an overshoot, production in a Member State has returned to conformity with the national area.
TildeMODEL v2018

Akustisch warnende Dosis- oder Dosisleistungsmesser sind häufig bei solchen Tätigkeiten und in den Bereichen von Nutzen, wo bei Unfällen oder Funktionsstörungen Dosisleistungen auftreten können, die zu einer schnellen Ueberschreitung der höchstzulässigen Dosen führen könnten, wenn sich die betreffenden Personen weiterhin in diesem Bereich aufhielten.
Audible warning dosemeters or dose-ratemeters are often useful in operations and in areas where accidents or malfunctions could result in dose-rates such that maximum permissible doses could be rapidly exceeded if people stayed in the area.
EUbookshop v2

Nach Zugabe des Chlor- oder Bromwasserstoffs wird die das Salz enthaltende Lösung durch Abdampfen des Lösungsmittels konzentriert und/oder mit einem unpolaren Lösungsmittel, z.B. Diäthyläther oder einem Kohlenwasserstoff, wie Pentan oder Hexan, versetzt, worauf, nach Ueberschreitung des Löslichkeitsproduktes, das Hydrochlorid oder Hydrobromid ausfällt.
After the addition of the hydrogen chloride or hydrogen bromide, the solution containing the salt is concentrated by evaporating the solvent and/or a non-polar solvent, for example diethyl ether or a hydrocarbon, such as pentane or hexane, is added thereto, whereupon, after exceeding the solubility product, the hydrochloride or hydrobromide precipitates.
EuroPat v2

Die Richtung vom Messort zum Schalt- oder Fehlerort kann dabei aus der Art des Quadranten abgeleitet werden, in welchem die Ueberschreitung einer Auslösegrenze erfolgt (Quadrantenkriterium).
The direction from test location to switching or fault location can in this arrangement be derived from the type of quadrant in which the transgression of a triggering boundary occurs (quadrant criterion).
EuroPat v2

Hierbei würde eine durch Fluktuationen bedingte Ueberschreitung im zweiten und mittleren der durchlaufenden Quadranten zu einem falschen Fehlerrichtungsentscheid führen.
In this case, a transgression as a function of fluctuations and occurring in the second and center quadrant passed through would lead to a false fault direction decision.
EuroPat v2

Bei Ueberschreitung einer vorgegebenen Kraft in der Lochnadel 60 würde der Kraft­sensor 62 über die Steuerung 5 das Abschalten der Ein­richtung 101 bewirken.
When a predetermined force in the guide 60 is exceeded, the force sensor 62 acts by way of the control 5 to stop the drawn-in means 101.
EuroPat v2

In diesem Betriebszustand wirkt die Elektronik als Spannungs-Konstanthalter, da bei einer Ueberschreitung der Lampen-Nennspannung deren Lebensdauer sehr stark abnimmt.
In this operational state the electronics operate to hold the voltage constant because when the rated voltage of the bulbs is exceeded, the lifetime thereof decreases greatly.
EuroPat v2

Bei Ueberschreitung einer vorgegebenen Kraft in der Lochnadel 60 würde der Kraftsensor 62 über die Steuerung S das Abschalten der Einrichtung 101 bewirken.
When a predetermined force in the guide 60 is exceeded, the force sensor 62 acts by way of the control 5 to stop the drawn-in means 101.
EuroPat v2

Da ein gemessener Geschwindigkeitswert, wenn er eine unzulässige Ueberschreitung einer vorgeschriebenen Höchstgeschwindigkeit anzeigt, Straffolgen für den betreffenden Fahrer nach sich ziehen kann und diese Straffolgen Gegenstand eines gerichtlichen Verfahrens werden können, reicht in vielen Fällen die blosse Zuverlässigkeit allein nicht aus.
Since a measured velocity value, if it demonstrates that there has been exceeded a prescribed maximum velocity, can result in fines or punishment for the driver and such possible fines or punishment usually are subject to a court or other proceeding, in many instances a mere reliability of such measured velocity value is not legally sufficient or binding.
EuroPat v2

Bei Ueberschreitung einer Konzentration von 500 mg/1 im Regenerat wird jeweils ein Teil der verbrauchten durch frische Kohle ersetzt.
Whenever a concentration of 500 mg/l in the regenerated solution is exceeded, a portion of the spent carbon is replaced by fresh carbon.
EuroPat v2

Bei grossen Uebertragungsentfernungen kann oft nicht einmal die natürliche Leistung der Leitung ausgenutzt werden, ohne Ueberschreitung der Stabilitätsgrenze.
Frequently, with long transmission distances not even the natural line performance can be utilized without exceeding the stability limit.
EuroPat v2

Ohne weitere Vorkehrungen würden GTOs dadurch aller Erfahrung nach zerstört (Ueberschreitung des dI A /dt Grenzwertes).
Without further precautions, this would destroy GTOs from all experience (exceeding the dIA /dt limit value).
EuroPat v2

Da die Wirksubstanzen Farbstoffe sind, ist die obere Konzentrationsgrenze dadurch gegeben, dass bei deren Ueberschreitung eine unerwünschte Anfärbung der Substrate zu beobachten wäre.
As the active ingredients are dyes, the upper concentration limit is determined by the fact that an undesired coloration of the substrates would be observed if it were exceeded.
EuroPat v2

Erst bei Ueberschreitung der vorgegebenen kritischen Temperatur, beispielsweise bei Erreichen von 70°C erfolgt eine relativ schnelle Formänderung, bei welcher der Streifen 8 wieder die ursprüngliche gestreckte Gestalt annimmt und den Gegenkontakt 9 berührt.
Only upon exceeding the predetermined critical temperature, for instance upon exceeding 70° C., does there occur a relatively rapid change in shape, at which the strip element 8 again assumes its original extended configuration or shape and now comes into contact with the counter contact 9.
EuroPat v2

Als Beispiel sei die Möglich keit erwähnt, indirekt ein Alarmsignal auszulösen, indem das temperaturempfindliche Element bei Ueberschreitung der kritischen Temperatur zunächst eine Brandfall-Steuerung betätigt, beispielsweise eine Notausgangstür oder Rauchabzugsklappen öffnet, oder eine Feuertür schliesst, wodurch dann Kontakte zur Alarmsignalgabe geschlossen oder geöffnet werden.
As an example there is mentioned the possibility of indirectly tripping an alarm signal in that, the temperature sensitive element, upon exceeding the critical temperature, initially activates a control for countering the situation where a fire arises, for instance an emergency exit or smoke withdrawal valve means, or closes a fire door, with the result that then contacts for tripping the alarm are then closed or opened.
EuroPat v2

Nach Ueberschreitung des höchsten Punkts der Ausschaltschräge 18 kehrt der ganze Verklinkungsmechanismus, auch beim Loslassen der Handbetätigung, in seine Ausgangsposition, in die Ausschaltstellung zurück.
After passing through the highest point of the switch-off bevel 18, the entire latching mechanism, also during the release of the manual actuator, returns to the switched-off position, which is its starting position.
EuroPat v2

Nach Ueberschreitung des höchsten Punkts der Einschaltschräge 19 wird der Meldeschieber 3, wie aus Fig.5 hervorgeht durch die Meldeschieberfeder 24 wieder in seine Ruheposition zurückgestellt.
After passing the highest point of the switch-on bevel 19, the message slide 3 is returned into its rest position by the message spring 24, as is evident from FIG. 5.
EuroPat v2

Dazu werden an den gefährdeten Stellen der Maschine, beispielsweise in der Nähe der Gasdurchführungen geeignete Gassensoren vorgesehen, welche mit Vorteil eine spezifische Detektionsempfindlichkeit für das nachzuweisende Gas aufweisen, und welche bei Ueberschreitung einer bestimmten Gaskonzentration ein Warn- oder Alarmsignal auslösen oder geeignete Bekämpfungsmassnahmen in Gang setzen.
In order to achieve same, on dangerous areas of the machine, for example in the proximity of the gas ducts, suitable gas sensors are provided which preferably have specific detection sensitivities for the gas to be detected and which, upon exceeding a specific gas concentration, emanate a warning or alarm signal or initiate suitable countermeasures.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass das Prüfgut zur Detektion von dunkleren Fremdstoffen als das Prüfgut vor hellem und zur Detektion von helleren Fremdstoffen vor dunklem Hintergrund auf einen Sensor abgebildet und dessen Signal mit einstellbaren Grenzwerten verglichen, und dass im ersten Fall eine Unterschreitung und im zweiten Fall eine Ueberschreitung des jeweiligen Grenzwerts durch das Signal als Vorhandensein des gesuchten Fremdstoffs interpretiert wird.
According to the invention, an image of the test material is projected onto a sensor in front of a light background for the detection of foreign substances darker than test material and in front of a dark background for the detection of lighter foreign substances. The signal developed in the sensor is compared with adjustable limit values so that, in the first case, an undershooting of the respective limit value and, in the second case, an overshooting of the respective limit value by the signal is interpreted as indicating the presence of the foreign substance sought.
EuroPat v2