Translation of "Ueberschreitung" in English
Eine
direkte
Messung
der
Ueberschreitung
wird
aber
nicht
möglich
sein.
However
it
is
not
possible
to
mensure
how
far
the
guide
level
is
being
exceeded.
EUbookshop v2
Eine
kurzzeitige
Ueberschreitung
des
Siedepunktes
führt
zu
besonders
kleinen
Tröpfchen.
Briefly
exceeding
the
boiling
point
leads
to
particularly
small
droplets.
EuroPat v2
Nach
der
derzeitigen
Regelung
werde
die
regionale
Sanktion
solange
angewandt,
bis
die
gemeinschaftliche
Garantiehoechstflaeche
wieder
erreicht
sei,
und
zwar
selbst
dann,
wenn
die
Erzeugung
in
einem
Mitgliedstaat
nach
einer
Ueberschreitung
wieder
der
einzelstaatlichen
Flaeche
entspreche.
Under
present
rules,
the
regional
penalty
continues
to
be
applied
until
the
Community
maximum
guaranteed
area
is
again
observed,
even
if,
after
an
overshoot,
production
in
a
Member
State
has
returned
to
conformity
with
the
national
area.
TildeMODEL v2018
Akustisch
warnende
Dosis-
oder
Dosisleistungsmesser
sind
häufig
bei
solchen
Tätigkeiten
und
in
den
Bereichen
von
Nutzen,
wo
bei
Unfällen
oder
Funktionsstörungen
Dosisleistungen
auftreten
können,
die
zu
einer
schnellen
Ueberschreitung
der
höchstzulässigen
Dosen
führen
könnten,
wenn
sich
die
betreffenden
Personen
weiterhin
in
diesem
Bereich
aufhielten.
Audible
warning
dosemeters
or
dose-ratemeters
are
often
useful
in
operations
and
in
areas
where
accidents
or
malfunctions
could
result
in
dose-rates
such
that
maximum
permissible
doses
could
be
rapidly
exceeded
if
people
stayed
in
the
area.
EUbookshop v2
Nach
Zugabe
des
Chlor-
oder
Bromwasserstoffs
wird
die
das
Salz
enthaltende
Lösung
durch
Abdampfen
des
Lösungsmittels
konzentriert
und/oder
mit
einem
unpolaren
Lösungsmittel,
z.B.
Diäthyläther
oder
einem
Kohlenwasserstoff,
wie
Pentan
oder
Hexan,
versetzt,
worauf,
nach
Ueberschreitung
des
Löslichkeitsproduktes,
das
Hydrochlorid
oder
Hydrobromid
ausfällt.
After
the
addition
of
the
hydrogen
chloride
or
hydrogen
bromide,
the
solution
containing
the
salt
is
concentrated
by
evaporating
the
solvent
and/or
a
non-polar
solvent,
for
example
diethyl
ether
or
a
hydrocarbon,
such
as
pentane
or
hexane,
is
added
thereto,
whereupon,
after
exceeding
the
solubility
product,
the
hydrochloride
or
hydrobromide
precipitates.
EuroPat v2
Die
Richtung
vom
Messort
zum
Schalt-
oder
Fehlerort
kann
dabei
aus
der
Art
des
Quadranten
abgeleitet
werden,
in
welchem
die
Ueberschreitung
einer
Auslösegrenze
erfolgt
(Quadrantenkriterium).
The
direction
from
test
location
to
switching
or
fault
location
can
in
this
arrangement
be
derived
from
the
type
of
quadrant
in
which
the
transgression
of
a
triggering
boundary
occurs
(quadrant
criterion).
EuroPat v2
Hierbei
würde
eine
durch
Fluktuationen
bedingte
Ueberschreitung
im
zweiten
und
mittleren
der
durchlaufenden
Quadranten
zu
einem
falschen
Fehlerrichtungsentscheid
führen.
In
this
case,
a
transgression
as
a
function
of
fluctuations
and
occurring
in
the
second
and
center
quadrant
passed
through
would
lead
to
a
false
fault
direction
decision.
EuroPat v2
Bei
Ueberschreitung
einer
vorgegebenen
Kraft
in
der
Lochnadel
60
würde
der
Kraftsensor
62
über
die
Steuerung
5
das
Abschalten
der
Einrichtung
101
bewirken.
When
a
predetermined
force
in
the
guide
60
is
exceeded,
the
force
sensor
62
acts
by
way
of
the
control
5
to
stop
the
drawn-in
means
101.
EuroPat v2
In
diesem
Betriebszustand
wirkt
die
Elektronik
als
Spannungs-Konstanthalter,
da
bei
einer
Ueberschreitung
der
Lampen-Nennspannung
deren
Lebensdauer
sehr
stark
abnimmt.
In
this
operational
state
the
electronics
operate
to
hold
the
voltage
constant
because
when
the
rated
voltage
of
the
bulbs
is
exceeded,
the
lifetime
thereof
decreases
greatly.
EuroPat v2
Bei
Ueberschreitung
einer
vorgegebenen
Kraft
in
der
Lochnadel
60
würde
der
Kraftsensor
62
über
die
Steuerung
S
das
Abschalten
der
Einrichtung
101
bewirken.
When
a
predetermined
force
in
the
guide
60
is
exceeded,
the
force
sensor
62
acts
by
way
of
the
control
5
to
stop
the
drawn-in
means
101.
EuroPat v2
Da
ein
gemessener
Geschwindigkeitswert,
wenn
er
eine
unzulässige
Ueberschreitung
einer
vorgeschriebenen
Höchstgeschwindigkeit
anzeigt,
Straffolgen
für
den
betreffenden
Fahrer
nach
sich
ziehen
kann
und
diese
Straffolgen
Gegenstand
eines
gerichtlichen
Verfahrens
werden
können,
reicht
in
vielen
Fällen
die
blosse
Zuverlässigkeit
allein
nicht
aus.
Since
a
measured
velocity
value,
if
it
demonstrates
that
there
has
been
exceeded
a
prescribed
maximum
velocity,
can
result
in
fines
or
punishment
for
the
driver
and
such
possible
fines
or
punishment
usually
are
subject
to
a
court
or
other
proceeding,
in
many
instances
a
mere
reliability
of
such
measured
velocity
value
is
not
legally
sufficient
or
binding.
EuroPat v2
Bei
Ueberschreitung
einer
Konzentration
von
500
mg/1
im
Regenerat
wird
jeweils
ein
Teil
der
verbrauchten
durch
frische
Kohle
ersetzt.
Whenever
a
concentration
of
500
mg/l
in
the
regenerated
solution
is
exceeded,
a
portion
of
the
spent
carbon
is
replaced
by
fresh
carbon.
EuroPat v2
Bei
grossen
Uebertragungsentfernungen
kann
oft
nicht
einmal
die
natürliche
Leistung
der
Leitung
ausgenutzt
werden,
ohne
Ueberschreitung
der
Stabilitätsgrenze.
Frequently,
with
long
transmission
distances
not
even
the
natural
line
performance
can
be
utilized
without
exceeding
the
stability
limit.
EuroPat v2
Ohne
weitere
Vorkehrungen
würden
GTOs
dadurch
aller
Erfahrung
nach
zerstört
(Ueberschreitung
des
dI
A
/dt
Grenzwertes).
Without
further
precautions,
this
would
destroy
GTOs
from
all
experience
(exceeding
the
dIA
/dt
limit
value).
EuroPat v2
Da
die
Wirksubstanzen
Farbstoffe
sind,
ist
die
obere
Konzentrationsgrenze
dadurch
gegeben,
dass
bei
deren
Ueberschreitung
eine
unerwünschte
Anfärbung
der
Substrate
zu
beobachten
wäre.
As
the
active
ingredients
are
dyes,
the
upper
concentration
limit
is
determined
by
the
fact
that
an
undesired
coloration
of
the
substrates
would
be
observed
if
it
were
exceeded.
EuroPat v2
Erst
bei
Ueberschreitung
der
vorgegebenen
kritischen
Temperatur,
beispielsweise
bei
Erreichen
von
70°C
erfolgt
eine
relativ
schnelle
Formänderung,
bei
welcher
der
Streifen
8
wieder
die
ursprüngliche
gestreckte
Gestalt
annimmt
und
den
Gegenkontakt
9
berührt.
Only
upon
exceeding
the
predetermined
critical
temperature,
for
instance
upon
exceeding
70°
C.,
does
there
occur
a
relatively
rapid
change
in
shape,
at
which
the
strip
element
8
again
assumes
its
original
extended
configuration
or
shape
and
now
comes
into
contact
with
the
counter
contact
9.
EuroPat v2
Als
Beispiel
sei
die
Möglich
keit
erwähnt,
indirekt
ein
Alarmsignal
auszulösen,
indem
das
temperaturempfindliche
Element
bei
Ueberschreitung
der
kritischen
Temperatur
zunächst
eine
Brandfall-Steuerung
betätigt,
beispielsweise
eine
Notausgangstür
oder
Rauchabzugsklappen
öffnet,
oder
eine
Feuertür
schliesst,
wodurch
dann
Kontakte
zur
Alarmsignalgabe
geschlossen
oder
geöffnet
werden.
As
an
example
there
is
mentioned
the
possibility
of
indirectly
tripping
an
alarm
signal
in
that,
the
temperature
sensitive
element,
upon
exceeding
the
critical
temperature,
initially
activates
a
control
for
countering
the
situation
where
a
fire
arises,
for
instance
an
emergency
exit
or
smoke
withdrawal
valve
means,
or
closes
a
fire
door,
with
the
result
that
then
contacts
for
tripping
the
alarm
are
then
closed
or
opened.
EuroPat v2
Nach
Ueberschreitung
des
höchsten
Punkts
der
Ausschaltschräge
18
kehrt
der
ganze
Verklinkungsmechanismus,
auch
beim
Loslassen
der
Handbetätigung,
in
seine
Ausgangsposition,
in
die
Ausschaltstellung
zurück.
After
passing
through
the
highest
point
of
the
switch-off
bevel
18,
the
entire
latching
mechanism,
also
during
the
release
of
the
manual
actuator,
returns
to
the
switched-off
position,
which
is
its
starting
position.
EuroPat v2
Nach
Ueberschreitung
des
höchsten
Punkts
der
Einschaltschräge
19
wird
der
Meldeschieber
3,
wie
aus
Fig.5
hervorgeht
durch
die
Meldeschieberfeder
24
wieder
in
seine
Ruheposition
zurückgestellt.
After
passing
the
highest
point
of
the
switch-on
bevel
19,
the
message
slide
3
is
returned
into
its
rest
position
by
the
message
spring
24,
as
is
evident
from
FIG.
5.
EuroPat v2
Dazu
werden
an
den
gefährdeten
Stellen
der
Maschine,
beispielsweise
in
der
Nähe
der
Gasdurchführungen
geeignete
Gassensoren
vorgesehen,
welche
mit
Vorteil
eine
spezifische
Detektionsempfindlichkeit
für
das
nachzuweisende
Gas
aufweisen,
und
welche
bei
Ueberschreitung
einer
bestimmten
Gaskonzentration
ein
Warn-
oder
Alarmsignal
auslösen
oder
geeignete
Bekämpfungsmassnahmen
in
Gang
setzen.
In
order
to
achieve
same,
on
dangerous
areas
of
the
machine,
for
example
in
the
proximity
of
the
gas
ducts,
suitable
gas
sensors
are
provided
which
preferably
have
specific
detection
sensitivities
for
the
gas
to
be
detected
and
which,
upon
exceeding
a
specific
gas
concentration,
emanate
a
warning
or
alarm
signal
or
initiate
suitable
countermeasures.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäss
dadurch
gelöst,
dass
das
Prüfgut
zur
Detektion
von
dunkleren
Fremdstoffen
als
das
Prüfgut
vor
hellem
und
zur
Detektion
von
helleren
Fremdstoffen
vor
dunklem
Hintergrund
auf
einen
Sensor
abgebildet
und
dessen
Signal
mit
einstellbaren
Grenzwerten
verglichen,
und
dass
im
ersten
Fall
eine
Unterschreitung
und
im
zweiten
Fall
eine
Ueberschreitung
des
jeweiligen
Grenzwerts
durch
das
Signal
als
Vorhandensein
des
gesuchten
Fremdstoffs
interpretiert
wird.
According
to
the
invention,
an
image
of
the
test
material
is
projected
onto
a
sensor
in
front
of
a
light
background
for
the
detection
of
foreign
substances
darker
than
test
material
and
in
front
of
a
dark
background
for
the
detection
of
lighter
foreign
substances.
The
signal
developed
in
the
sensor
is
compared
with
adjustable
limit
values
so
that,
in
the
first
case,
an
undershooting
of
the
respective
limit
value
and,
in
the
second
case,
an
overshooting
of
the
respective
limit
value
by
the
signal
is
interpreted
as
indicating
the
presence
of
the
foreign
substance
sought.
EuroPat v2