Translation of "Ueberreste" in English
Und
die
traurigen
Ueberreste
dieses
Gemetzels
sind
oft
noch
zu
sehen.
And
the
sorry
remains
of
these
slaughters
can
still
be
seen
today.
ParaCrawl v7.1
Kleine
Welse
hatten
schon
auf
uns
gewartet,
oder
wohl
eher
auf
die
Ueberreste
des
Ceviche.
Small
catfish
were
already
waiting
for
us,
or
rather
for
the
leftover
Ceviche.
ParaCrawl v7.1
Man
hatte
dort
eine
weite
Gruft
angelegt,
die
mit
einem
alten,
zerbrochenen
Eisengitter
verschlossen
war,
und
wohinein
man
nicht
allein
die
menschlichen
Ueberreste
warf,
die
von
den
Ketten
von
Montfaucon
herabfielen,
sondern
auch
die
Körper
der
Unglücklichen,
die
an
den
übrigen
stehenden
Galgen
von
Paris
hingerichtet
worden
waren.
A
huge
cellar
had
been
constructed
there,
closed
by
an
old
iron
grating,
which
was
out
of
order,
into
which
were
cast
not
only
the
human
remains,
which
were
taken
from
the
chains
of
Montfauçon,
but
also
the
bodies
of
all
the
unfortunates
executed
on
the
other
permanent
gibbets
of
Paris.
Books v1
Am
nächsten
Tage
fand
man,
zwei
Meilen
von
Reims,
auf
einer
Haide
zwischen
Gueux
und
Tilloy,
die
Ueberreste
eines
großen
Feuers,
ein
paar
Bänder,
welche
dem
Kinde
Paquettens
gehört
hatten,
Blutstropfen
und
Bocksmist.
On
the
morrow,
two
leagues
from
Reims,
on
a
heath
between
Gueux
and
Tilloy,
the
remains
of
a
large
fire
were
found,
some
ribbons
which
had
belonged
to
Paquette's
child,
drops
of
blood,
and
the
dung
of
a
ram.
Books v1
Nach
dem
Umformen
wurde
der
Behälter
7
auf
mechanische
Weise
durch
Auftrennen
der
Schweissnähte,
Umbiegen
und
Abziehen
der
Behälterwandungen
und
Wegschleifen
der
Ueberreste
entfernt.
After
forming,
the
container
7
was
removed
by
mechanical
means
by
opening
up
the
welding
seams,
bending
over
and
removing
the
container
walls
and
grinding
away
the
remainders.
EuroPat v2
Ueberreste
ausgestorbener
oder
vergessener
Stämme
sind
in
allen
civilisirten
Gegenden
der
Erde,
auf
den
wilden
Steppen
von
Amerika
und
auf
den
isolirten
Inseln
des
Stillen
Oceans
entdeckt
worden.
Relics
of
extinct
or
forgotten
tribes
have
been
discovered
throughout
the
civilised
regions
of
the
earth,
on
the
wild
plains
of
America,
and
on
the
isolated
islands
in
the
Pacific
Ocean.
ParaCrawl v7.1
Noch
muss
ich
Ihnen
sagen,
daß
Herr
Steenwick
nicht,
nachdem
er
des
Vaters
Kasse
zum
Theil
verspielt,
mit
dem
Ueberreste
durchgegangen
war,
wie
Sie
ohne
Zweifel
glauben
und
auch
Jedermann
damals
glaubte.
I
must
still
tell
you
that
Mijnheer
Steenwick,
after
he
had
partly
gambled
away
Father's
money
chest,
did
not
run
off
with
the
remainder,
as
you,
without
doubt,
believe
and
also
everybody
believed
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Ueberreste
ausgestor-
bener
oder
vergessener
Stämme
sind
in
allen
civilisirten
Gegenden
der
Erde,
auf
den
wilden
Steppen
von
America
und
auf
den
isolirten
In-
seln
des
Stillen
Oceans
entdeckt
worden.
Relics
of
extinct
or
forgotten
tribes
have
been
discovered
throughout
the
civilised
regions
of
the
earth,
on
the
wild
plains
of
America,
and
on
the
isolated
islands
in
the
Pacific
Ocean.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
zu
Fuß
zu
entdecken
ist
sicherlich
die
beste
Gelegenheit,
denn
ueberall
hat
man
Lust,
die
Ueberreste
und
Zeugen
der
reichen
historischen,
wirtschaftlichen,
sozialen
und
religioesen
Vergangenheit
zu
bewundern.
The
walking
is
doubtless
the
best
way
to
discover
the
city,
because
all
the
time,
you
will
want
to
stop
to
appreciate
vestiges
and
testimonies
of
its
rich
historic,
economic,
social
and
religious
past.
ParaCrawl v7.1
Und
2km
entfernt
sind
die
Ueberreste
eines
Badehauses
(Hammam
as
–Sarah),
sehr
aehnlich
im
Baustil
zu
dem
der
Qusayr
Amra.
And
2km
away
are
the
remains
of
a
bath
house
(Hammam
as-Sarah),
very
similar
in
style
to
that
of
Qusayr
Amra
.
ParaCrawl v7.1
Ob
sie
ein
einziger
Stamm
sind
oder
die
Ueberreste
mehrerer,
vormals
die
ganze
Ebene
bevölkernder
Stämme,
übernehme
ich
nicht
zu
entscheiden.
Whether
they
are
a
single
tribe,
or
the
leftovers
of
many
who
once
populated
the
whole
plain,
I
do
not
attempt
to
decide.
ParaCrawl v7.1
Und
vergleicht
das
mit
der
boshaften
Jezebel,
die
laufend
Probleme
schürte
und
zu
ihren
eigenen
Dienern
gedrängt
wurde
und
unter
den
Hufen
eines
Pferdes
zertrampelt
wurde
und
ihre
Ueberreste
als
Futter
für
die
Hunde
zurückgelassen
wurde.
And
you
contrast
that
with
wicked
Jezebel
who
was
constantly
fomenting
trouble
and
was
pushed
to
her
own
servants
and
trampled
under
the
hooves
of
a
horse
and
her
remains
were
left
to
the
dogs
to
eat.
ParaCrawl v7.1
Unter
seinen
Ruinen
haben
die
Ausgraeber
verkohlte
Ueberreste
von
Weizen
und
kleinen
Tieren
gefunden,
die
die
Pilger
hier
ihren
Gottheiten
2,000
Jahre
vorher
geopfert
hatten.
Among
its
ruins
the
excavators
found
charred
remains
of
the
wheat
and
small
animals
that
pilgrims
had
sacrificed
to
their
gods
2,000
years
before.
ParaCrawl v7.1
Eine
Menge
Arme
scheinen
sogar
auf
die
großen
Ueberreste
zu
speculiren,
denn
an
der
Thüre
drängt
es
sich
gewaltig
…“
Many
poor
even
appear
to
speculate
on
the
great
remainders
as
there
is
much
crowding
at
the
door
…”
ParaCrawl v7.1
Die
Ueberreste
dieser
Festung
aus
der
Bronzezeit
mit
den
großen
zusammengetragenen
Felsbloecke
hat
etwas
raetselhaftes
an
sich.
The
vestiges
of
this
fortress
of
the
bronze
age
such
of
big
blocks
of
cliffs
were
assembled
in
muretins,
have
something
enigmatic.
ParaCrawl v7.1
Ausgrabungen
seit
den
1960ern,
von
hollaendischen
und
jordanischen
gruppen,
zeigen
das
der
Wall
fast
durchgehend
besetzt
war
von
ca
1700
bis
400
BC,
mittleres
bronze
Zeitalter
bis
zur
hellenistischen
Aera,
obwohl
die
meisten
Ueberreste
aus
dem
Eisen
Zeitalter
stammen.
Excavations
since
the
1960s,
by
Dutch
and
Jordanian
teams,
show
that
the
tell
was
almost
continuously
occupied
from
r.
1700
to
400
BC,
Middle
Bronze
Age
to
the
Hellenistic
era,
though
most
remains
are
from
the
Iron
Age.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
diesem
und
dem
einzig
modernen
Gebaeude
auf
dem
Zitadellen
Huegel
(das
archaeologische
Museum)
liegen
die
Ueberreste
der
Umayyadischen
Moschee,
waehrend
im
Westen
der
Halle
die
große,
kreisfoermige
Zisterne
liegt,
die
den
Palast
mit
Wasser
versorgt
hat.
Between
this
and
the
only
modern
building
on
the
citadel
(the
Archaeological
Museum)
lie
the
remains
of
the
Umayyad
mosque,
while
to
the
west
of
the
hall
is
the
large
circular
cistern
which
supplied
the
palace
with
water.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Gelaende
befinden
sich
auch
neben
einem
neuerem
buddhistischen
Tempel,
die
Ueberreste
einer
Siedlung
aus
der
Dvaravati-Epoche.
Besides
a
newer
Buddhist
temple
there
are
also
the
relics
of
a
settlement
from
the
Dvaravati
Epoch.
ParaCrawl v7.1
Je
weiter
man
nach
oben
kommt,
desto
eindrucksvoller
wird
der
Blick
auf
die
Ueberreste
dieser
perfekt
geplanten
und
angelegten
Stadt.
The
further
up
you
go,
the
more
impressive
the
view
down
onto
the
remains
of
this
perfectly
planned
and
laid
out
city
become.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
abfallenden
Abschnitt
trifft
man
auf
die
ersten
Ueberreste
eines
wichtigen
Bollwerks
und
der
oesterreischisch
-ungarischen
Artillerie.
After
a
downhill
strech
you'll
find
the
first
remains
of
what
s
once
an
important
stronghold
and
observatory
of
Austrian-Hungarian
artillery.
ParaCrawl v7.1
Nördlich
des
Sees
stößt
man
heute
auf
die
Ueberreste
der
Stadt
Vrana
und
der
türkischen
Karawanserei.Die
Stadt
entstand
zur
Zeit
der
ersten
kroatischen
Herrscher.
North
of
the
lake,
One
finds
today
the
remains
of
the
city
and
the
Turkish
Vrana
Karawanserei.
The
town
was
once
ruled
by
the
first
Croatian
ruler.
ParaCrawl v7.1