Translation of "Ueberlegungen" in English

Ich werde diese Ueberlegungen in zehn Thesen zusammenfassen.
I will summarize my thoughts under ten headings.
TildeMODEL v2018

Für die Ueberlegungen gelten die unter Beispiel 1 gemachten Angaben.
The statements made under Example 1 are valid for the considerations.
EuroPat v2

Aus diesen Ueberlegungen heraus werden die nachfolgend beschriebenen Ausführungsbeispiele besonders bevorzugt.
From these considerations, the embodiments described in the text which follows are especially preferred.
EuroPat v2

Dies kann aus praktischen oder ästhetischen Ueberlegungen wertvoll sein.
This may be valuable from practical or aesthetic considerations.
EuroPat v2

Ausarbeitung des gegenwärtigen Programms hat das Statistische Amt diese Ueberlegungen weitgehend berücksichtigt.
In drawing up the current programme, the Statistical Office has had these considerations very much in mind.
EUbookshop v2

Natürlich treffen diese Ueberlegungen noch mehr auf das Stranggiessverfahren zu.
Of course, these considerations apply even more to continuous casting.
EUbookshop v2

Diese Ueberlegungen machen deutlich, wie wichtig und nützlich die Murry-Formel ist.
These considerations show the importance and usefulness of Murry's formula.
EUbookshop v2

Für ernst­hafte Ueberlegungen ist das aber durchaus notwendig.
All this is necessary, however, for a serious consideration of the prob lems .
EUbookshop v2

Die Förderung von Gesundheitsschutz und Sicherheit sollte nicht von Wirtschaftlichen Ueberlegungen abhängig sein.
The promotion of health and safety should not be tied to economic considerations.
EUbookshop v2

Aehnliche Ueberlegungen gelten für 1,2-Dichlorbenzol und in besonderem Masse auch für 1,4-Dichlorbenzol.
Similar considerations apply to 1,2-dichlorobenzene and to a special degree also to 1,4-dichlorobenzene.
EuroPat v2

Eine obere Grenze ist allenfalls aus wirtschaftlichen Ueberlegungen heraus gegeben.
An upper limit may be determined by economic considerations.
EuroPat v2

Wesentliche Ueberlegungen können auch der Funktionsweise des Totmannschalters gewidmet werden.
The mode of operation of the dead man's handle facility is also a subject for care ful consideration.
EUbookshop v2

Die gleichen Ueberlegungen werden nun ebenfalls für den Zylinder durchgeführt.
The same considerations are now applied to the cylinder.
EuroPat v2

Die genannten Kompromisse beruhen auf folgenden Ueberlegungen und Forderungen:
Said compromises are based on the following considerations and requirements:
EuroPat v2

Moralische Ueberlegungen und ethische Richtungen verschmelzen zu einem Punkt.
Moralistic considerations and ethical directives are melting down to one point.
ParaCrawl v7.1

Bei Microprecision hat daher Qualität bei allen Ueberlegungen hohe Priorität:
At Microprecision quality is found in all considerations: Design
ParaCrawl v7.1

Diese Ueberlegungen treffen auch auf das Psychologische Horoskop zu.
The same considerations apply to the Psychological Horoscope Analysis.
ParaCrawl v7.1

Als das fuer die Medienpolitik zustaendige Mitglied der Kommission stellte Herr Dondelinger hierzu folgende ueberlegungen an:
Mr DONDELINGER, as Commissioner responsible for the audiovisual policy, gave some of its preliminary thoughts : "
TildeMODEL v2018