Translation of "Türriegel" in English
Dieser
ist
für
den
Türriegel,
dieser
für
das
obere
Schloss.
This
one's
for
the
deadbolt,
this
is
for
the
top
lock.
OpenSubtitles v2018
Genau
genommen
denke
ich,
dass
ihr
'nen
Türriegel
besorgen
müsst.
In
fact,
I
need
you
to
go
get
a
deadbolt.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
weder
eine
Alarmanlage
noch
Türriegel
noch
einen
Hund.
You
have
no
alarm
system,
no
dead
bolts,
no
dog.
OpenSubtitles v2018
Diese
berührungslosen
Schalteinrichtungen
sollen
beispielsweise
für
die
Überwachung
der
Türriegel
eingesetzt
werden.
These
contactless
switching
devices
are
to
be
used,
for
example,
for
the
monitoring
of
the
door
latches.
EuroPat v2
Es
sind
Safes
bekannt,
deren
Türriegel
mit
einem
schlüsselbetätigbaren
Schloß
zusammenwirken.
Safes
are
known
whose
door
bolts
are
operated
by
means
of
a
key-activated
lock.
EuroPat v2
Selbst
wenn
das
so
wäre,
hättest
du
einfach
den
Türriegel
öffnen
können.
Even
if
that
was
true,
you
could
have
simply
opened
the
deadbolt.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte
den
Türriegel
öffnen,
und
dann
ist
die
Tür
zu.
I
heard
the
door
latch
open,
then
the
door
is
shut.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
kann
der
Türriegel
7
beispielsweise
an
der
Tür
3
angebracht
sein.
The
door
lock
7
can
be
positioned
on
the
door
3
for
example.
EuroPat v2
Es
entspricht
den
modernen
Sicherheitsstandards
mit
Türriegel
und
Spion
sowie
Feuermeldern.
It
meets
modern
safety
standards
with
door
latch,
spyhole
and
fire
alarms.
ParaCrawl v7.1
Es
entspricht
den
modernen
Sicherheitsstandards
mit
Türriegel
sowie
Rauchmelder.
It
meets
modern
safety
standards
with
door
latch
and
fire
detectors.
ParaCrawl v7.1
Es
entspricht
den
modernen
Sicherheitsstandards
mit
Türriegel
und
Feuermeldern.
It
meets
modern
safety
standards
with
door
latch
and
fire
detectors.
ParaCrawl v7.1
Ja,
aber...
ich
kann
es
irgendwie
kaum
erwarten
unsere
krassen,
neuen
Türriegel
auszuprobieren.
Yeah,
but...
I'm
kind
of
dying
to
try
our
sweet
new
deadbolts.
OpenSubtitles v2018
Somit
kann
auch
das
als
Türriegel
zu
bezeichnende
Sperrglied
TU
nicht
in
seine
Verriegelungsstellung
gebracht
werden.
The
locking
element
TU
to
be
designated
as
the
door
lock
can
thus
also
not
be
brought
into
its
locking
position.
EuroPat v2
Das
Schloss,
der
Türriegel
ist
speziell
für
unsere
Systeme
der
verschiebbaren
Türen
entworfen
worden.
The
lock,
the
door
latch
has
been
specially
designed
for
our
systems
of
sliding
doors.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist
ein
Türriegel.
Es
ist
der
Rahmen
eines
Schnellhoblers
von
1930,
was
eine
sehr
agressive
Holzverarbeitungs-Maschine
ist.
Then,
this
is
a
deadbolt.
It's
a
fence
from
a
1930s
shaper,
which
is
a
very
angry
woodworking
machine.
TED2013 v1.1
Sie
haben
mir
den
Rahmen
gegeben,
aber
nicht
den
Hobler.
Also
haben
wir
einen
Türriegel
daraus
gemacht.
And
they
gave
me
the
fence,
but
they
didn't
give
me
the
shaper,
so
we
made
a
deadbolt
out
of
it.
TED2013 v1.1
Aus
der
Patentschrift
FR
1
432
651
ist
ein
Sicherheitskreis
bekannt,
in
der
ein
mittels
einer
photoelektrischen
Einrichtung
überwachter
Türriegel
für
Aufzugsanlagen
offenbart
wird.
French
Patent
Publication
FR
1
432
651
discloses
a
safety
circuit
in
which
a
door
latch,
monitored
by
means
of
a
photo-electric
device,
is
used
for
lift
or
elevator
installations.
EuroPat v2
Der
von
einer
Lichtquelle
der
photoelektrischen
Einrichtung
ausgesendete
Lichtstrahl
gelangt,
falls
der
Türriegel
eine
bestimmte
Stellung
aufweist,
auf
einen
Photosensor,
dessen
elektrisches
Signal
an
die
Aufzugssteuerung
weitergeleitet
wird.
A
light
beam
emitted
by
the
light
source
of
a
photo-electric
device
arrives,
in
case
the
door
latch
displays
a
certain
setting,
at
a
photo-sensor,
with
the
electrical
signal
thereof
being
passed
onto
the
lift
or
elevator
controller.
EuroPat v2
In
einem
Fall
entschied
sie
über
den
religiösen
Sinn
von
„klaustra“,
einem
seltenen
griechischen
Wort,
das
im
Talmud
wohl
einen
Türriegel
bezeichnet.
In
one
case,
she
gave
an
interpretation
of
the
religious
sense
(to
"paskin
din")
of
"klaustra"
a
rare
Greek
word
referring
to
a
"door-bolt"
in
the
Talmud.
WikiMatrix v1
Der
Typ
hat
zwei
kaputte
Türriegel.
Benutzt
er
nicht
wenigstens
einen?
Oh,
guy's
got
two
deadbolts,
He
doesn't
use
either?
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
neuartigen
Verfahren
der
Antriebstechniker
der
Universität
des
Saarlandes
können
Ventile
Flüssigkeiten
wie
ein
Wasserhahn
dosieren
und
Türriegel
sanft
und
geräuschlos
schließen.
Using
a
new
technique
developed
by
drive
systems
engineers
at
Saarland
University,
electromagnetic
valves
can
precisely
control
the
amount
of
liquid
they
dispense
and
electromagnetic
door
locks
can
close
smoothly
and
quietly.
ParaCrawl v7.1
Die
Fallenöffnung
16
ist,
in
der
Schließblechebene
betrachtet,
von
allen
Seiten
vom
Schließblech
11
eingefasst,
In
Längsrichtung
des
Schließblechs
11
ist
oberhalb
und
unterhalb
der
Fallenöffnung
16
jeweils
eine
rechteckige
Riegelöffnung
18
vorgesehen,
durch
die
ein
Türriegel
o.
Ä.
in
die
Türöffneranordnung
10
eingreifen
kann.
The
latch
opening
16,
viewed
in
the
striker
plate
plane,
is
enclosed
on
all
sides
by
the
striker
plate
11
.
A
rectangular
bolt
opening
18
is
provided
in
the
longitudinal
direction
of
the
striker
plate
11
in
each
case
above
and
below
the
latch
opening
16,
through
which
a
door
bolt
or
a
similar
part
may
engage
in
the
door
opener
system
10
.
EuroPat v2
Der
Türverschluss
5
ist
schematisch
dargestellt
und
dient
beispielsweise
zum
Freigeben
bzw.
Sperren
eines
Verschlusselements
7,
das
als
Türriegel
7
ausgestaltet
sein
kann.
The
door
closure
5
is
illustrated
schematically
and
serves
for
example
to
release
or
block
a
closure
element
7,
which
can
be
embodied
as
a
door
lock
7
.
EuroPat v2
Am
Ende
der
Behandlung,
also
wenn
das
Behandlungsprogramm
abgelaufen
ist,
stellt
der
elektromagnetische
Aktor
9
den
Schieber
8
entgegen
der
Richtung
12
wieder
in
seine
Ausgangsstellung
zurück,
in
der
eine
Freigegeben-Stellung
für
den
Türriegel
7
besteht.
At
the
end
of
the
treatment,
in
other
words
when
the
treatment
program
has
finished,
the
electromagnetic
actuator
9
returns
the
slide
8
along
the
direction
12
to
its
original
position,
in
which
there
is
a
released
position
for
the
door
lock
7
.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
der
Türriegel
7
in
der
Öffnungsrichtung
15
verstellt
werden,
wodurch
sich
die
Tür
3
wieder
öffnen
lässt.
This
allows
the
door
lock
7
to
be
displaced
to
the
opening
position
15,
so
the
door
3
can
be
opened
again.
EuroPat v2
Bei
freigegebenem
Türriegel
7
ist
auch
der
Taster
42
geöffnet,
so
dass
der
diesbezügliche
Stromkreis
am
Taster
42
geöffnet
ist.
When
the
door
lock
7
is
released,
the
button
42
is
also
opened,
so
that
the
relevant
power
circuit
is
opened
at
the
button
42
.
EuroPat v2