Translation of "Türgriff" in English

Ich könnte den Türgriff auf andere Arten verändern.
Now I could change your doorknob in other ways.
TED2013 v1.1

Hier, der Türgriff ist ein Cannellone!
For example, did you see yes, that door handle! It looks like a cannellone!
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf einen Türgriff gefallen.
I fall against a doorknob.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ohne Türgriff kriege ich die Tür nicht auf.
No, I mean there's no handle on it. I can't do this door.
OpenSubtitles v2018

Warum kommen wir an keinen Türgriff ran, aber hier hoch schon?
How is it we can't reach a doorknob, but we can get up here?
OpenSubtitles v2018

Wieso hast du an dem Türgriff gerochen?
Why were you smelling the doorknob?
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich, ob es vom Türgriff deines Wagens kommt.
I'm wondering if it came from your car door handle.
OpenSubtitles v2018

Kannst du den Türgriff mal lassen?
Could you stop playing with that door handle?
OpenSubtitles v2018

Selbst der Türgriff riecht nach ihr.
Even the doorknob smells like her.
OpenSubtitles v2018

Hast du außer dem Türgriff etwas berührt?
Did you touch anything besides the doorknob?
OpenSubtitles v2018

Sie fahren zu dem Mädchen und finden einen blutigen Haken am Türgriff.
They get to the girl's house and find a bloody hook in the car door.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, ein Trunkenbold hätte ihm den Türgriff ins Gesicht geknallt.
He said a drunk slammed the door in his face.
OpenSubtitles v2018

Der Türgriff bewegte sich und diese Sachen hier...
I saw the door handle move, and these bags, I mean...
OpenSubtitles v2018

Und was sollte das ganze Gerede von einem sechsschüssigen Revolver als Türgriff?
What about the palomino upholstery... And the six-Shooters for door handles?
OpenSubtitles v2018

Schließlich weist das Türaußenteil 3 noch eine öffnung 14 für einen Türgriff auf.
Finally, the door outer part 3 has an opening 14 for a door handle.
EuroPat v2

Die Tür 3 kann mit einem bekannten Türgriff versehen sein.
The door 3 can be equipped with a known door handle.
EuroPat v2

Der Türgriff und wenigstens die Antenne bilden eine bequem vorzumontierende Baueinheit.
The door handle and at least the antenna form a conveniently pre-mountable constructive unit.
EuroPat v2

Ein derartiger Türgriff ist beispielsweise aus der EP 0458 399 B1 bekannt.
A door handle of the above type is known, for example, from EP 0458 399 B1.
EuroPat v2

Der Mann kann keinen Türgriff benutzen, ohne ihn zu schmelzen.
The man can't open a doorknob without melting it.
OpenSubtitles v2018

Probiere es doch mit dem Türgriff.
Or you could just try the handle.
OpenSubtitles v2018

Ich hab die Hand schon am Türgriff.
My hand is on the door.
OpenSubtitles v2018

Ihr Fingerabdruck war auf dem Türgriff.
Your fingerprint was on the doorknob.
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn da eine Socke am Türgriff ist, klopfst du.
Well, if there's a sock on the doorknob, you're knocking.
OpenSubtitles v2018