Translation of "Türbereich" in English
Im
Türbereich
werden
U-Aussteifungs-Profile
(3)
montiert.
U
stiffening
profiles
(3)
are
installed
in
the
door
area.
ParaCrawl v7.1
Eine
vorteilhafte
Positionierung
der
Sensoren
8
erfolgt
im
Türbereich.
An
advantageous
positioning
of
the
sensor
8
is
effected
in
the
door
region.
EuroPat v2
Drucksensoren
sind
in
vielen
Fahrzeugen
bereits
im
Türbereich
zur
Seitenkollisionsdetektion
eingesetzt.
In
many
vehicles,
pressure
sensors
are
already
used
in
the
door
area
for
detecting
lateral
collisions.
EuroPat v2
Wie
hoch
ist
die
Schwelle
im
Türbereich?
How
high
is
the
sill
by
the
door
entrance?
ParaCrawl v7.1
Im
Türbereich
T
sind
die
Eckverbinder
25
L-förmige
Formteile,
welche
möglichst
wenig
Platz
brauchen.
In
the
door
region
T,
the
corner
connectors
25
are
L-shaped
parts
which
require
as
little
room
as
possible.
EuroPat v2
In
der
Seitenansicht
fallen
speziell
die
hohe
Fensterlinie
sowie
die
im
Türbereich
eingezogenen
Flanken
auf.
In
a
side
view,
the
high
window
line
is
especially
eye-catching
as
are
the
concave
flanks
in
the
door
area.
ParaCrawl v7.1
Diese
Assistenz-Funktion
macht
nicht
nur
das
Notschloss
überflüssig,
sondern
erhöht
auch
die
Designfreiheit
im
Türbereich.
This
assistance
function
not
only
makes
emergency
locks
superfluous
but
also
increases
design
freedom
with
regard
to
doors.
ParaCrawl v7.1
Der
Seiten-Airbag
kann
beispielsweise
im
Türbereich
des
Fahrzeugs
oder
im
Bereich
des
Fahrzeugsitzes
angeordnet
sein.
The
side
airbag
can
be
arranged,
for
example,
in
the
door
region
of
the
vehicle
or
in
the
region
of
a
vehicle
seat.
EuroPat v2
Der
Sehbehinderte
9
kann
sich
dann
auf
den
Weg
zum
ausgewählten
Türbereich
4
3
begeben.
Then,
the
visually
impaired
person
9
may
set
off
on
the
way
to
the
selected
door
area
4
3
.
EuroPat v2
Die
Leitungen
(10,
11)
sind
zumindest
im
beweglichen
Türbereich
als
flexible
Schlauchverbindungen
ausgeführt.
Lines
10,
11
are
designed
as
flexible
hose
connections
at
least
in
the
moving
portion
of
the
door.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
der
erfindungsgemäße
Intrusionssensor
im
Türbereich
eines
Kraftfahrzeugs
und/oder
in
der
Stoßstange
angeordnet.
The
intrusion
sensor
according
to
the
present
invention
is
positioned
in
the
door
region
of
a
motor
vehicle
and/or
in
the
bumpers.
EuroPat v2
Als
weitere
Möglichkeit
kann
ein
Luftstrom
zumindest
in
einem
Türbereich
auf
der
ermittelten
Ausstiegsseite
erzeugt
werden.
An
air
stream
generated
at
least
in
a
door
region
on
the
ascertained
exit
side
can
be
another
possibility.
EuroPat v2
Speziell
im
unteren
Türbereich
ist
eine
zuverlässige
Abdeckung
der
empfindlichen
Lautsprechermembranen
ein
absolutes
Muss.
Especially
in
the
lower
area
of
the
door
panels
a
reliable
cover
of
the
sensitive
speaker
cones
is
a
must.
ParaCrawl v7.1
Auffällig
ist
neben
der
schlankeren
tridion
Sicherheitszelle
im
Schweller-
und
Türbereich
besonders
der
waagerechte
Türgriff.
In
addition
to
the
slimmer
tridion
safety
cell
in
the
sill
and
door
area,
the
horizontal
door
handle
is
a
striking
new
feature.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
zahlreichen
verschiedenen
Bahnsteighöhen
waren
die
Fahrzeuge
anfangs
mit
einer
festen
Stufe
für
Bahnsteighöhen
von
320
und
560
mm
ausgerüstet
(U2,
nicht
mehr
vorhanden),
mit
der
Umstellung
auf
800
mm
hohe
Bahnsteige
wurden
sie
auf
die
Variante
U2h
mit
870
mm
Einstiegshöhe
und
einer
hierdurch
bedingten
kleinen
Stufe
im
Türbereich
umgerüstet.
Due
to
the
numerous
different
platform
heights,
the
vehicles
were
initially
equipped
with
a
fixed
step
for
platform
heights
of
32
and
56
cm
(U2,
no
longer
available),
with
the
change
to
80
cm
high
platforms
they
were
on
the
variant
U2h
with
87
cm
entrance
height
and
one
through
retrofitted
conditionally
small
stage
in
the
door
area.
WikiMatrix v1
Die
U5
wurde
bis
zur
Konstablerwache
zurückgezogen,
da
es
zu
diesem
Zeitpunkt
keine
Fahrzeuge
des
Typs
Ptb
(b
=
breit)
mit
der
nötigen
Verbreiterung
im
Türbereich
gab.
The
U5
was
withdrawn
to
the
Konstablerwache,
because
at
that
time
there
were
no
vehicles
of
the
type
Ptb
(b
=
wide)
with
the
necessary
widening
in
the
door
area.
WikiMatrix v1
Erst
1998
konnte
durch
den
Umbau
von
Pt-Wagen
zu
Ptb-Wagen,
die
im
Türbereich
beidseitig
um
je
11,5
cm
verbreitert
wurden,
eine
Lösung
für
den
gemeinsamen
Betrieb
beider
Fahrzeugtypen
gefunden
werden.
Only
in
1998
was
it
possible
to
find
a
solution
for
the
joint
operation
of
both
types
of
vehicles
by
converting
Pt
cars
to
Ptb
cars,
which
were
widened
on
both
sides
by
11.5
cm
each
in
the
door
area.
WikiMatrix v1
Bei
anderen
Lösungen
dieser
Art
ist
es
notwendig,
daß
die
erste
Person
im
Türbereich
des
Frachtraumes
sitzt
und
das
ihr
zugereichte
Gepäck
auf
das
Förderband
gibt,
wobei
die
Vorgänge
des
Entladens
sinngemäß
in
umgekehrter
Richtung
ablaufen.
However,
a
worker
is
still
needed
to
sit
in
the
door
area
of
the
cargo
compartment
to
place
the
baggage
which
is
handed
to
him
on
the
conveyor
belt.
An
unloading
operation
runs
in
the
opposite
direction
but
still
requires
a
worker
in
the
door
area.
EuroPat v2
Der
im
Türbereich
des
Gepäckraumes
5
geführte
Schnitt
zeigt
die
Beladeöffnung
6
und
die
Gepäckklappe
7,
die
mittels
eines
Scharniers
8
mit
einer
annähernd
parallel
zur
Rumpfachse
verlaufenden
Schwenkachse
mit
der
Rumpfstruktur
1
verbunden
ist.
The
section
in
the
door
region
of
the
cargo
compartment
5
shows
the
loading
door
opening
6
and
the
cargo
compartment
door
7
hinged
by
a
hinge
8
to
the
fuselage
structure
1
in
or
near
the
floor
connection
area
3.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
eines
aufblasbaren
Schutzpolsters
132
aus
Schaum
für
den
Insassenschutz
oder
als
alternative
Anordnung
eines
Airbag
im
Bereich
der
Türinnenverkleidung
133,
134
wird
im
Falle
eines
Seitenaufpralls
die
Polsterung
entsprechend
den
eingetragenen
Pfeilen
aufgeblasen,
so
daß
ein
erweiterter
Querschnitt
im
unteren
Türbereich
und
eine
zusätzliche
Prallfläche
im
Fensterbereich
geschaffen
wird.
By
mounting
an
inflatable
safety
cushion
132
made
of
foam
to
protect
the
occupants
or,
as
an
alternative
arrangement,
an
airbag
in
the
vicinity
of
door
inner
lining
133,
134,
in
the
event
of
a
lateral
impact
the
cushion
is
inflated
as
shown
by
the
arrows
inside
it,
so
that
an
expanded
cross
section
is
created
in
the
lower
area
of
the
door
and
an
additional
impact
area
is
created
in
the
vicinity
of
the
window.
EuroPat v2
Hiermit
ist
ein
größtmöglicher
Abstand
des
durch
das
Zug-
und
Druckband
4
geschaffenen
Flankenschutzes
von
den
Insassen
des
Kraftfahrzeuges
gegeben,
so
daß
selbst
große
Deformationen
im
Türbereich
ohne
eine
Gefährdung
der
Insassen
möglich
sind.
This
produces
the
maximum
possible
distance
of
the
side
protection
for
the
motor
vehicle
occupants
created
by
tension
and
compression
strip
4,
so
that
even
major
deformations
in
the
door
area
are
possible
without
endangering
the
occupants.
EuroPat v2
Der
Schenkel
21
des
Verstärkungselements
18
besitzt
Bohrungen
25
zum
Anschluß
der
Scharniere
6
und
im
oberen
Bereich
eine
der
Kontur
des
Fensterrahmens
2
im
vorderen
Türbereich
angepaßte
Abwinklung.
The
leg
21
of
the
reinforcing
element
18
has
holes
25
for
attachment
of
the
hinges
6.
In
its
upper
region,
the
leg
21
had
a
bend
which
is
adapted
to
the
contour
of
the
window
frame
2
in
the
front
region
of
the
door.
EuroPat v2
Zum
Ein-
oder
Ausbau
der
Tür
1
braucht
somit
nur
der
Lagerzapfen
6
mittels
der
Handhaben
14
oder
15
axial
zur
Türmitte
hin
verstellt
zu
werden,
so
daß
die
Lagerung
am
oberen
Türbereich
aufgehoben
ist.
In
order
to
install
or
remove
door
1,
it
is
then
merely
necessary
to
axially
displace
bearing
pin
6
by
means
of
handle
14
or
groove
15
toward
the
middle
of
the
door
so
that
support
at
the
upper
region
of
the
door
is
removed.
EuroPat v2
Es
wird
somit
zunächst
die
von
den
Stützen
3
und
4
erforderliche
Stützwirkung
in
den
Druckräumen
an
den
beiden
Enden
der
Stützen
3
und
4
hergestellt,
wobei
das
Gaskissen
1
zwischen
den
beiden
Stützen
aufgespannt
ist
und
gegebenenfalls
das
an
das
Gaskissen
1
angeformte
zusätzliche
Gaskissen
13
(Toraxgaskissen)
für
die
Entfaltung
nach
unten
in
den
Türbereich
in
Bereitschaft
gehalten
ist.
Thus,
firstly,
the
supporting
action
required
by
the
supports
3
and
4
is
produced
in
the
pressure
spaces
at
the
two
ends
of
the
supports
3
and
4,
whereby
the
gas
cushion
1
is
stretched
between
the
two
supports
and
whereby
the
additional
gas
cushion
13
(thorax
gas
cushion),
if
present,
formed
onto
the
gas
cushion
1
for
deployment
downwards
into
the
door
region,
is
kept
in
readiness.
EuroPat v2
Der
zweite
Magnet
12
ist
an
einer
ersten
Konsole
15
angeordnet,
die
beispielsweise
im
oberen
oder
unteren
Türbereich
am
ersten
Rückteil
7
angeordnet
ist.
The
second
magnet
12
is
arranged
at
a
first
bracket
15,
which
is
arranged,
for
example,
in
the
upper
or
lower
door
region
at
the
first
back
part
7
.
EuroPat v2
Im
Türbereich
angeordnete
Antennen
können
sowohl
auf
der
angeschlagenen
als
auch
auf
der
freien
Seite
der
Tür
angeordnet
sein.
Antennas
located
in
the
door
region
may
be
mounted
on
the
hinged
edge
of
the
door
as
well
as
on
the
free
edge
of
the
door.
EuroPat v2
In
der
hier
gezeigten
Ausführungsform
schwenkt
die
Austrittsklappe
41
im
Türbereich
aus
einer
jeweiligen
Überlappung
44,45
mit
einer
Türdichtung
49,50
der
vorderen
und
hinteren
Türe
15,16
und
im
Bereich
der
Säulen
aus
Überlappungen
46-48
mit
einer
A-,
B-
und
C-Säulenverkleidung
38-40
heraus.
In
the
embodiment
shown
here,
the
exit
flap
41
pivots
out
of
a
respective
area
of
overlap
44,
45
with
a
door
seal
49,
50
of
the
front
and
rear
doors
15,
16
in
the
door
region
and
out
of
areas
of
overlap
46
-
48
with
an
A,
B
and
C
pillar
lining
38
-
40
in
the
region
of
the
pillars.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
kann
erweitert
werden,
indem
die
Verarbeitungseinrichtung
20
softwareseitig
so
auslegt
wird,
dass
nicht
nur
erkannt
werden
kann,
ob
sich
ein
Objekt
im
Türbereich
befindet,
sondern
dass
durch
Vergleichsoperationen
auch
das
Objekt
klassifiziert
werden
kann.
This
form
of
embodiment
can
be
extended
in
that
the
processing
equipment
20
is
so
designed
at
the
software
side
that
it
can
not
only
be
recognized
whether
an
object
is
disposed
in
the
door
region,
but
the
object
can
also
be
classified
by
comparison
operations.
EuroPat v2