Translation of "Tändeln" in English
Es
freut
mich,
meine
Geiseln
so
glücklich
tändeln
zu
sehen.
Delighted
to
see
my
hostages
in
such
happy
dalliance.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
dem
Geheimnis
Gottes
wagen
wir
nicht
zu
tändeln.
But
with
the
mystery
of
God
we
dare
not
dally.
ParaCrawl v7.1
Der
junge
Mann,
mit
dem
ich
Euch
vorhin
tändeln
sah...
wer
war
das?
The
young
man
you
were
dallying
with
earlier
who
was
he?
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
mit
Sorgfalt
erzogen,
ist
unverdorben...
und
ich
habe
ihr
beigebracht
nicht
zu
tändeln.
She's
been
brought
up
carefully,
is
unspoilt...
and
I've
taught
her
not
to
flirt.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
es,
was
dich
die
ganze
Zeit
behelligte,
denn
du
weißt,
du
bist
weitaus
mehr
als
schierer
Unterhalt
oder
tägliches
Tändeln
im
Leben.
That
is
what
has
been
bothering
you
all
along,
for
you
know
you
are
for
more
than
mere
sustenance
or
daily
dalliance
in
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Königin
verordnet
ihrem
Sohn
mit
Isabella,
Briefe
zu
wechseln.
Joseph
glaubt,
daß
seine
Zukünftige
ein
hysterisches
Ungeheuer
ist,
mit
dem
zu
tändeln
reine
Zeitverschwendung
sei,
weshalb
er
seinen
Privatsekretär
Nicolas
Roehmer
mit
dem
Briefschreiben
beauftragt.
The
queen
arranges
for
her
son
to
exchange
letters
with
Isabella.
Joseph
believes
his
bride
to
be
a
hysterical
monster,
one
with
whom
it
would
be
nothing
but
a
waste
of
time
to
attempt
to
flirt.
Therefore
he
assigns
the
job
of
correspondence
to
his
private
secretary,
Nicolas
Roehmer.
ParaCrawl v7.1