Translation of "Tändeln" in English

Es freut mich, meine Geiseln so glücklich tändeln zu sehen.
Delighted to see my hostages in such happy dalliance.
OpenSubtitles v2018

Aber mit dem Geheimnis Gottes wagen wir nicht zu tändeln.
But with the mystery of God we dare not dally.
ParaCrawl v7.1

Der junge Mann, mit dem ich Euch vorhin tändeln sah... wer war das?
The young man you were dallying with earlier who was he?
OpenSubtitles v2018

Sie wurde mit Sorgfalt erzogen, ist unverdorben... und ich habe ihr beigebracht nicht zu tändeln.
She's been brought up carefully, is unspoilt... and I've taught her not to flirt.
OpenSubtitles v2018

Das ist es, was dich die ganze Zeit behelligte, denn du weißt, du bist weitaus mehr als schierer Unterhalt oder tägliches Tändeln im Leben.
That is what has been bothering you all along, for you know you are for more than mere sustenance or daily dalliance in life.
ParaCrawl v7.1

Die Königin verordnet ihrem Sohn mit Isabella, Briefe zu wechseln. Joseph glaubt, daß seine Zukünftige ein hysterisches Ungeheuer ist, mit dem zu tändeln reine Zeitverschwendung sei, weshalb er seinen Privatsekretär Nicolas Roehmer mit dem Briefschreiben beauftragt.
The queen arranges for her son to exchange letters with Isabella. Joseph believes his bride to be a hysterical monster, one with whom it would be nothing but a waste of time to attempt to flirt. Therefore he assigns the job of correspondence to his private secretary, Nicolas Roehmer.
ParaCrawl v7.1