Translation of "Turnierpferd" in English
Wir
sehen
ein
schönes
Turnierpferd,
realistisch
im
Profil
gemalt.
We
see
a
beautiful
show
horse,
realistically
painted
in
profile.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
ihn
in
Zukunft
gerne
als
Turnierpferd
nutzen.
I
can
visualize
him
on
the
competition
track
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
nur
traurig,
weil
du
mich
jetzt
nicht
vorzeigen
kannst
wie
ein
Turnierpferd.
You're
just
mad
because
now
you
can't
parade
me
around
like
some
show
pony.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
dein
"Reite
mich
wie
ein
Turnierpferd"
zu
hören,
war
toll?
You
think
hearing
you
scream
"Ride
me
like
a
show
horse"
did
me
any
good?
OpenSubtitles v2018
Auf
Renners
melancholischer
Abschiedstour
begegnen
wir
auch
einsamen
Reifenspuren,
einem
Cowboy,
der
sich
in
den
Fuß
schießen
könnte,
einem
Brunnen,
der
in
den
Himmel
springt,
wie
ein
Turnierpferd
und
den
letzten
paar
Cent,
die
die
Nachkommen
von
Cincinatti
Kid
geschnippt
haben.
On
Renner´s
melancholic
farewell
tour,
we
also
encounter
lonely
tire
traces,
a
cowboy
who
might
shoot
himself
in
the
foot,
a
fountain,
leaping
into
the
sky,
like
a
show
horse
and
the
last
couple
of
cents
that
have
been
flicked
by
the
descendants
of
Cincinnati
Kid.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
nur
von
wenigen
Züchtern
eingesetzt
und
nutzte
seine
Chancen
als
Vererber:
Von
74
Fohlen
sind
36
bei
der
FN
als
Turnierpferd
eingetragen.
Only
few
breeders
bred
him
to
their
mares,
but
he
took
his
chance
as
stud
stallion:
36
of
his
74
foals
are
registered
as
competition
horse
with
the
German
FN.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
in
Zukunft
seine
Energie
findet,
hat
er
das
Potenzial,
ein
gutes
Turnierpferd
zu
werden.
If
he
does
find
his
energy
in
the
future,
he
will
have
the
potential
to
do
well
in
competitions.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
eine
Tochter
von
ihr
(Sól,
eine
Rökkvi
Tochter),
die
ich
im
Frühjahr
vorstellen
möchte
und
dann
habe
ich
von
ihr
noch
ein
Turnierpferd
namens
Þór
frá
Saurbæ.
Out
of
her
came
a
mare
(Sól,
Rökkvadóttir)
which
I
intend
to
show
and
then
I
have
a
competition
horse
by
the
name
Þór
frá
Saurbæ.
ParaCrawl v7.1