Translation of "Turbinenantrieb" in English
Mit
der
Kamow
Ka-226
entstand
ein
Nachfolger
mit
Turbinenantrieb.
A
variant
with
a
single
turboshaft
engine
was
the
Ka-126.
Wikipedia v1.0
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
Flugzeug
mit
Turbinenantrieb:
An
operator
shall
not
operate
a
turbine
powered
aeroplane:
TildeMODEL v2018
Zahnärztlicher
Turbinenantrieb
nach
Anspruch
4,
wobei
eine
Membran
aus
Federstahl
verwendet
ist.
In
a
dental
turbine
drive
according
to
claim
4,
wherein
the
membrane
is
formed
of
spring
steel.
EuroPat v2
Ein
analoger
Turbinenantrieb
kann
auch
am
unteren
Ende
des
Sichtrotors
vorgesehen
sein.
A
similar
turbine
drive
can
also
be
provided
at
the
bottom
end
of
the
fan
wheel.
EuroPat v2
Mit
einem
solchen
Turbinenantrieb
ist
gleichzeitig
eine
optimale
Abdichtung
erreicht.
With
a
turbine
drive
of
this
kind,
an
optimal
seal
is
simultaneously
achieved.
EuroPat v2
Die
Moderne
wird
vertreten
durch
eine
McDonnell
Douglas
F-15
mit
Turbinenantrieb.
The
modern
times
are
represented
by
a
McDonnell
Douglas
F-15
with
jet
engines.
ParaCrawl v7.1
Der
MFlow2-T800-Turbine
ist
für
Modelle
mit
Turbinenantrieb
geeignet.
The
MFlow2-T800
is
suitable
for
models
with
turbine
drive.
ParaCrawl v7.1
Der
MFlow2-T3000-Turbine
ist
für
Modelle
mit
Turbinenantrieb
geeignet.
The
MFlow2-T3000
is
suitable
for
models
with
larger
turbine
drive.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
AERO
sind
mehrere
Hubschrauber
mit
Turbinenantrieb
zu
sehen.
Several
turbine-driven
helicopters
will
be
on
display
at
the
AERO.
ParaCrawl v7.1
Ein
innovativer
Turbinenantrieb
sorgt
für
konstante
Drehzahlen
und
garantiert
so
beste
Reinigungsergebnisse.
An
innovative
turbine
drive
ensures
constant
speeds
and
thus
guarantees
the
best
cleaning
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Robinson
R66
ist
ein
fünfsitziger,
einmotoriger
Hubschrauber
des
US-amerikanischen
Unternehmens
Robinson
Helicopter
mit
Turbinenantrieb.
The
Robinson
R66
is
a
turbine-powered
helicopter
designed
and
built
by
the
Robinson
Helicopter
Company.
Wikipedia v1.0
Die
Sikorsky
S-434
ist
ein
leichter
einmotoriger
Hubschrauber
der
US-amerikanischen
Firma
Sikorsky
mit
Turbinenantrieb.
The
Sikorsky
S-434
is
a
light,
turbine-powered
helicopter.
Wikipedia v1.0
Zahnärztlicher
Turbinenantrieb
nach
Anspruch
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
eine
Membran
aus
Federstahl
verwendet
ist.
In
a
dental
turbine
drive
according
to
claim
4,
wherein
the
membrane
is
formed
of
spring
steel.
EuroPat v2
Dies
ist
unser
Operationssaal,
in
dem
unser
patentierter
Rückfluss-Verteiler
in
den
Turbinenantrieb
integriert
wird.
This
is
our
operating
theater
where
our
patented
Refusion
Distributor
is
installed
in
the
turbine
drive.
OpenSubtitles v2018
In
einem
Kohlekraftwerk
wird
der
für
den
Turbinenantrieb
benötigteWasserdampf
durch
die
Verbrennung
von
Kohlenstauberzeugt.
In
a
coal-fired
power
station,
the
steam
required
to
drive
the
turbines
is
generated
by
burning
pulverized
coal.
ParaCrawl v7.1
Trixy
Schmidt:
Der
pneumatische
Turbinenantrieb
punktet
also
durch
Energieeffizienz
und
herausragend
niedriges
Leistungsgewicht?
Trixy
Schmidt:
So
pneumatic
turbine
drives
score
points
for
energy
efficiency
and
an
outstandingly
low
power-weight
ratio.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
nach
dem
1.
April
2000
ein
mehrmotoriges
Flugzeug
mit
Turbinenantrieb,
das
in
der
Zeit
ab
dem
1.
Januar
1990
bis
einschließlich
31.
März
1998
erstmals
ein
Lufttüchtigkeitszeugnis
erhalten
hat
und
eine
höchstzulässige
Startmasse
von
5700
kg
oder
weniger
und
eine
höchste
genehmigte
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
neun
hat,
nur
betreiben,
wenn
das
Flugzeug
mit
einer
Tonaufzeichnungsanlage
für
das
Cockpit
ausgestattet
ist,
die
folgendes
aufzeichnet:
After
1
April
2000
an
operator
shall
not
operate
any
multi-engined
turbine
aeroplane
first
issued
with
an
individual
certificate
of
airworthiness,
on
or
after
1
January
1990
up
to
and
including
31
March
1998
which
has
a
maximum
certificated
take-off
mass
of
5700
kg
or
less
and
a
maximum
approved
passenger
seating
configuration
of
more
than
9,
unless
it
is
equipped
with
a
cockpit
voice
recorder
which
records:
TildeMODEL v2018
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
Flugzeug
mit
Turbinenantrieb,
das
vor
dem
1.
Juni
1990
erstmals
ein
Lufttüchtigkeitszeugnis
erhalten
hat
und
eine
höchstzulässige
Startmasse
von
mehr
als
5700
kg
hat,
nur
betreiben,
wenn
es
mit
einem
Flugdatenschreiber
ausgerüstet
ist,
der
für
die
Aufzeichnung
und
Speicherung
von
Daten
ein
digitales
Verfahren
benutzt,
und
ein
Verfahren
zur
schnellen
Rückgewinnung
dieser
Daten
von
dem
Speichermedium
zur
Verfügung
steht.
An
operator
shall
not
operate
any
turbine-engined
first
issued
with
an
individual
certificate
of
airworthiness
before
1
June
1990
which
has
a
maximum
certificated
take-off
mass
over
5700
kg
unless
it
is
equipped
with
a
flight
data
recorder
that
uses
a
digital
method
of
recording
and
storing
data
and
a
method
of
readily
retrieving
that
data
from
the
storage
medium
is
available.
DGT v2019
Sofern
nicht
durch
die
Verordnung
(EU)
Nr.
1332/2011
anders
vorgeschrieben,
müssen
Flugzeuge
mit
Turbinenantrieb
mit
einer
MCTOM
über
5700
kg
oder
einer
MOPSC
über
19
mit
ACAS
II
ausgerüstet
sein.
Unless
otherwise
provided
for
by
Regulation
(EU)
No
1332/2011,
turbine-powered
aeroplanes
with
an
MCTOM
of
more
than
5700
kg
or
an
MOPSC
of
more
than
19
shall
be
equipped
with
ACAS
II.
DGT v2019
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
Flugzeug
mit
Turbinenantrieb
und
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
mehr
als
5700
kg
oder
einer
höchsten
genehmigten
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
9
nur
betreiben,
wenn
es
mit
einer
Bodenannäherungswarnanlage
mit
integrierter
vorwärts
gerichteter
Bodenhinderniswarnfunktion
(Geländewarnsystem
—
TAWS)
ausgerüstet
ist.
An
operator
shall
not
operate
a
turbine
powered
aeroplane
having
a
maximum
certificated
take-off
mass
in
excess
of
5700
kg
or
a
maximum
approved
passenger
seating
configuration
of
more
than
nine
unless
it
is
equipped
with
a
ground
proximity
warning
system
that
includes
a
predictive
terrain
hazard
warning
function
(Terrain
Awareness
and
Warning
System
—
TAWS).
DGT v2019
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
Flugzeug
mit
Turbinenantrieb
und
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
mehr
als
5700
kg
oder
einer
höchsten
genehmigten
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
19
nur
betreiben,
wenn
das
Flugzeug
mit
einer
bordseitigen
Kollisionsschutzanlage,
die
hinsichtlich
der
Mindestleistungsanforderungen
mindestens
denen
des
ACAS
II
entspricht,
ausgerüstet
ist.
An
operator
shall
not
operate
a
turbine
powered
aeroplane
having
a
maximum
certificated
take-off
mass
in
excess
of
5700
kg
or
a
maximum
approved
passenger
seating
configuration
of
more
than
19
unless
it
is
equipped
with
an
airborne
collision
avoidance
system
with
a
minimum
performance
level
of
at
least
ACAS
II.
DGT v2019
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
mehrmotoriges
Flugzeug
mit
Turbinenantrieb,
das
in
der
Zeit
ab
dem
1.
Januar
1990
bis
einschließlich
31.
März
1998
erstmals
ein
Lufttüchtigkeitszeugnis
erhalten
hat
und
eine
höchstzulässige
Startmasse
von
5700
kg
oder
weniger
und
eine
höchste
genehmigte
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
9
hat,
nur
betreiben,
wenn
das
Flugzeug
mit
einer
Tonaufzeichnungsanlage
für
das
Cockpit
ausgestattet
ist,
die
Folgendes
aufzeichnet:
An
operator
shall
not
operate
any
multi-engined
turbine
aeroplane
first
issued
with
an
individual
Certificate
of
Airworthiness,
on
or
after
1
January
1990
up
to
and
including
31
March
1998
which
has
a
maximum
certificated
take-off
mass
of
5700
kg
or
less
and
a
maximum
approved
passenger
seating
configuration
of
more
than
nine,
unless
it
is
equipped
with
a
cockpit
voice
recorder
which
records:
DGT v2019
Flugbetrieb
über
ein
Gebiet
mit
schwierigen
Umgebungsbedingungen
außerhalb
eines
dicht
besiedelten
Gebiets
ohne
die
Möglichkeit
einer
sicheren
Notlandung
mit
Hubschraubern
mit
Turbinenantrieb
und
einer
MOPSC
von
sechs
oder
weniger
Sitzen
ist
nur
erlaubt,
wenn
der
Betreiber
die
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
erhalten
hat,
nachdem
er
eine
Sicherheitsrisikobeurteilung
durchgeführt
hat.
Operations
over
a
non-congested
hostile
environment
without
a
safe
forced
landing
capability
with
turbine-powered
helicopters
with
an
MOPSC
of
six
or
less
shall
only
be
conducted
if
the
operator
has
been
granted
an
approval
by
the
competent
authority,
following
a
safety
risk
assessment
performed
by
the
operator.
DGT v2019