Translation of "Tunnelstrecke" in English
Die
Tunnelstrecke
hat
eine
Länge
von
7,4
Kilometern.
The
tunnel
has
a
total
length
of
7.4
km.
OpenSubtitles v2018
Die
Tunnelstrecke
beginnt
beim
Bahnhof
Wien-Hadersdorf
der
Westbahn.
The
tunnel
section
starts
at
Vienna-Hadersdorf
Station
on
the
West
route.
ParaCrawl v7.1
Der
Blick
zurück
zeigt,
wie
die
Tunnelstrecke
in
den
Berg
hineinführt.
The
tunnel
vanishes
into
the
mountain.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
insgesamt
eine
Tunnelstrecke
von
über
40
km
aufzufahren.
There
is
a
total
tunnel
length
of
over
40
km
to
be
driven.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
war
der
Unterhaltungsaufwand
für
eine
kurze
Tunnelstrecke
gegenüber
einer
längeren
Grabentrasse
deutlich
geringer.
In
addition
the
maintenance
cost
of
a
short
section
of
tunnel
was
much
cheaper
than
that
of
a
long
ditch
run.
WikiMatrix v1
Zur
niveaufreien
Ausfädelung
südlich
der
Tunnelstrecke
wurde
auf
Höhe
der
Richard-Lehmann-Straße
ein
Überwerfungsbauwerk
errichtet.
For
the
southern
exit
of
the
tunnel,
a
fly-over
for
Richard-Lehmann
street
was
built.
WikiMatrix v1
Die
TVM
Ellie
hat
bereits
erfolgreich
eine
Tunnelstrecke
von
Pudding
Mill
Lane
Richtung
Stepney
Green
aufgefahren.
Ellie
has
already
successfully
completed
a
tunnel
from
Pudding
Mill
Lane,
near
Stratford,
to
Stepney
Green.
ParaCrawl v7.1
Die
Anfahrt
zum
Tollhof
über
die
Tunnelstrecke
war
für
uns
"Flachlandtiroler"
ein
echter
Gaudi.
The
approach
to
Tollhof
on
the
tunnel
route
was
"flat
country"
a
real
fun
for
us.
ParaCrawl v7.1
Die
geologischen
Verhältnisse
entlang
der
gesamten
Tunnelstrecke
bestanden
im
wesentlichen
aus
fein-
und
mittelkörnigem
Sandstein.
The
geological
formations
along
the
entire
tunnel
route
consisted
mainly
of
fine
and
medium-grained
sandstone.
ParaCrawl v7.1
In
näherer
Zukunft
ist
die
Grundsanierung
bzw.
Profilerweiterung
von
insgesamt
beachtlichen
24
km
Tunnelstrecke
geplant.
In
the
near
future
altogether
the
thorough
development
or
profile
enlargement
of
no
less
than
24
km
of
tunnel
is
scheduled.
ParaCrawl v7.1
Die
Kernkomponenten
der
großen
TBM
wurden
für
die
weitere
Tunnelstrecke
in
die
kleinere
Maschine
integriert.
The
core
components
of
the
large
TBM
were
integrated
into
the
smaller
machine
for
the
remaining
tunnel
route.
ParaCrawl v7.1
Den
derzeitigen
Rechtsvorschriften
zufolge
müssen
sich
die
steuerbaren
Mautbeträge
also
auf
die
im
jeweiligen
Land
liegende
Tunnelstrecke
beziehen.
Under
the
current
rules,
therefore,
the
taxable
amount
of
the
tolls
should
be
related
to
the
length
of
the
tunnel
which
belongs
to
each
State.
DGT v2019
Die
ursprüngliche
Planung
einer
sechsachsigen
Variante
der
Ge
4/4
II,
die
auf
der
nahezu
geradlinigen
Tunnelstrecke
Vorteile
gehabt
hätte,
wurde
zugunsten
einer
auch
auf
Strecken
mit
engen
Radien
universell
einsetzbaren
Lokomotive
mit
vier
Achsen
verworfen.
The
original
plan
for
a
six
axle
variant
of
the
Ge
4/4
II,
which
would
have
had
benefits
on
the
nearly
straight
section
of
line
through
the
tunnel,
was
rejected,
in
favour
of
a
universally
deployable
locomotive
with
four
axles,
which
could
also
be
used
on
sections
with
tight
radius
curves.
Wikipedia v1.0
Der
Nord-Süd-Tunnel
(der
seinerzeitige
Eigenname
der
Deutschen
Reichsbahn
war
"Nordsüd-S-Bahn-Tunnel"
mit
der
zeitgenössischen
Zusammenschreibung
„Nordsüd“)
ist
die
Tunnelstrecke
der
Berliner
S-Bahn
unter
der
Innenstadt.
The
North–South
S-Bahn
Tunnel
("Nord-Süd-Tunnel"
in
German)
is
the
central
section
of
the
North-South
transversal
Berlin
S-Bahn
connection
crossing
the
city
centre.
Wikipedia v1.0
Die
U-Bahnhöfe
"Dom/Hauptbahnhof"
und
"Breslauer
Platz/Hauptbahnhof"
liegen
an
derselben
Tunnelstrecke,
die
den
Hauptbahnhof
in
einer
120-Grad-Kurve
unterfährt.
Stadtbahn
stations
"Dom/Hauptbahnhof"
and
"Breslauer
Platz/Hauptbahnhof"
are
on
the
same
tunnel
that
runs
under
the
main
station
making
a
turn
of
120
degrees.
Wikipedia v1.0
Daraufhin
schlug
Württemberg
zunächst
einen
separaten
württembergischen
Endbahnhof
im
Saalbachtal
vor,
was
Baukosten
für
die
Tunnelstrecke
in
Höhe
von
200.000
Gulden
vermieden
hätte.
It
was
then
proposed
to
build
a
separate
terminal
station
for
the
Württemberg
railway
before
Bruchsal
in
the
Saalbach
valley,
which
would
have
avoided
the
cost
of
constructing
the
tunnel,
amounting
to
200,000
guilders.
Wikipedia v1.0
So
wurde
eine
neue
zentrale
Tunnelstrecke
geplant,
die
das
Gebiet
der
Innenstadt
mit
mehr
als
300.000
Arbeitsplätzen
erschließen
sollte.
Thus,
a
new
central
underground
line
(subsequently
known
as
the
City
S-Bahn)
was
planned
through
the
central
area,
which
had
more
than
300,000
jobs.
Wikipedia v1.0
Danach
macht
die
U2
über
ein
langes
Viadukt
einen
Bogen
über
den
südlichsten
Punkt
des
Streckenverlaufs
im
Park
am
Gleisdreieck
zum
U-Bahnhof
Gleisdreieck
und
verläuft
dann
geradewegs
über
den
Landwehrkanal
und
geht
zwischen
den
Stationen
Mendelssohn-Bartholdy-Park
und
Potsdamer
Platz
wieder
in
eine
Tunnelstrecke
über.
After
that
U2
makes
over
a
long
viaduct
a
bow
on
the
southernmost
point
of
the
route,
passes
through
Gleisdreieck
station
and
then
runs
straight
across
the
Landwehrkanal
and
goes
between
the
stations
Mendelssohn-Bartholdy-Park
and
Potsdamer
Platz
again
in
a
tunnel.
Wikipedia v1.0
Dem
Triebfahrzeugführer
blieb
die
Gefährlichkeit
der
Situation
zunächst
verborgen,
so
dass
er
den
Zug
in
die
Tunnelstrecke
einfuhr
und
erst
im
Tunnelbahnhof
"Combat"
(heute:
Colonel
Fabien)
anhielt.
Unaware
of
the
severity
of
the
situation,
the
driver
kept
the
train
moving
until
it
was
back
in
the
tunnel,
and
only
then
stopped
for
help
at
the
first
station
(Combat,
now
Colonel
Fabien).
Wikipedia v1.0
Die
neue
Strecke
soll
etwa
200
Meter
vor
der
heutigen
Endhaltestelle
mit
einer
Rampe
beginnen,
an
die
sich
eine
etwa
350
Meter
lange
eingleisige
Tunnelstrecke
zwischen
den
Portalen
Erlenweg
und
Gotenstraße
anschließt.
The
new
route
is
to
begin
about
200
meters
before
today's
final
stop
with
a
ramp
to
which
a
350-meter
long
single-track
tunnel
between
the
portals
Erlenweg
and
Gotenstraße
connects.
WikiMatrix v1
An
der
bisherigen
Endhaltestelle
Hagenbecks
Tierpark
wurde
die
Abstellanlage
für
die
Weiterführung
umgebaut,
die
aus
Umweltschutzgründen
ab
dort
vollständig
als
Tunnelstrecke
erfolgte.
At
the
former
terminus,
Hagenbecks
Tierpark,
the
sidings
were
rebuilt
for
the
extension,
which
ran
completely
underground
for
environmental
reasons.
WikiMatrix v1
Für
die
Nord-Süd-Anbindung
soll
im
Zuge
des
S-Bahn-Projektes
S21
ein
S-Bahnsteig
in
der
Tunnel-Ebene
zunächst
in
Richtung
Norden
mit
der
Ringbahn,
später
auch
über
eine
Weiterführung
als
Tunnelstrecke
mit
dem
S-Bahnhof
Potsdamer
Platz
verbunden
werden.
For
the
north-south
connection
is
in
the
course
of
S21
S-platform
in
the
tunnel
level
initially
in
a
northerly
direction
with
the
Ringbahn,
later
of
a
continuation
as
a
tunnel
section
with
the
Potsdamer
Platz
are
connected.
WikiMatrix v1
Als
die
Belastung
der
zentralen
Verkehrsachse
Kaiserstraße
durch
den
Ausbau
des
Straßen-
und
Stadtbahnnetzes
in
den
1980er
und
1990er
Jahren
immer
weiter
zunahm,
entstanden
erneut
Planungen
für
eine
Tunnelstrecke.
As
the
volume
of
trams
on
the
central
corridor
along
Kaiserstraße
continued
to
grow
with
the
expansion
of
the
tramway
and
the
Karlsruhe
Stadtbahn
network
in
the
1980s
and
1990s,
further
plans
for
a
tunnel
route
were
made
to
relieve
the
surface
tram
line.
WikiMatrix v1
Am
13.
April
1868
eröffnete
die
Metropolitan
&
St
John’s
Wood
Railway
(M&SJWR)
eine
eingleisige
Tunnelstrecke
von
der
Baker
Street
nach
Swiss
Cottage.
In
April
1868,
the
Metropolitan
&
St
John's
Wood
Railway
(M&SJWR)
opened
a
single-track
railway
in
tunnel
to
Swiss
Cottage
from
new
platforms
at
Baker
Street
(called
Baker
Street
East).
WikiMatrix v1
Der
Bau
der
Tunnelstrecke
nördlich
der
Konstablerwache
erforderte
den
Abriss
zahlreicher
Gebäude,
einschließlich
einer
alten
Fabrik.
The
construction
of
the
tunnel
north
of
the
Konstablerwache
required
the
demolition
of
numerous
buildings,
including
an
old
factory.
WikiMatrix v1