Translation of "Tröpfchengröße" in English

Vernebler erzeugen Aerosole in unterschiedlicher Tröpfchengröße, die dem inspirierten Atemgas beigemischt werden.
Nebulizers generate aerosols consisting of droplets of various sizes that are admixed to the inspired respiratory gas.
ELRC_2922 v1

Nach dieser Zeit ist die gewünschte Tröpfchengröße der Emulsion erreicht.
After this period, the emulsion contains droplets of the required size.
EuroPat v2

Außerdem wird dabei eine steuerbare Veränderung der Verteilung der Tröpfchengröße durchgeführt.
A controllable alteration of the distribution of the droplet size is furthermore carried out during this process.
EuroPat v2

Der Brennstoffnebel zeichnet sich durch eine kleinere durchschnittliche Tröpfchengröße aus.
The fuel mist distinguishes itself by a smaller average droplet size.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße wurde mit einem Emulsionsmodifikator beeinflußt.
The droplet size was influenced by an emulsion modifier.
EuroPat v2

Auch wird durch die kleinere Tröpfchengröße weniger Feuchtwasser in der Druckfarbe angesammelt.
Moreover, because of the small droplet size, less wetting agent accumulates in the printing ink.
EuroPat v2

Die Verteilung der Tröpfchengröße ist reproduzierbar einzustellen.
The distribution of the droplet size can be adjusted in a reproducible manner.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße und die Sprühstrahlausbreitung können damit kontrolliert eingestellt werden.
The droplet size and the spread of the spray jet can thus be set in controlled fashion.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße des perfluorierten Äthers war Kleiner als 20 µm.
The droplet size of the perfluorinated ether was less than 20 ?m.
EuroPat v2

Die Frequenz des verwendeten Ultraschallzerstäubers bestimmt die Tröpfchengröße.
The frequency of the ultrasonic atomizer which is employed determines the droplet size.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße (Volumenmittel) in der Monomeremulsion lag unterhalb 400 nm.
The size of the monomer droplets (volume average) in the obtained monomer emulsion was below 400 nm.
EuroPat v2

Die mittlere Tröpfchengröße der Dispersion beträgt 350 nm.
The average size of the particles in the dispersion amounts to 350 nm.
EuroPat v2

Das Rippenprofil ist im übrigen der Tröpfchengröße angepaßt.
Moreover, the rib profile is adapted to the droplet size.
EuroPat v2

Dadurch bleibt auch die Tröpfchengröße, die von diesem Druck abhängt, konstant.
Thereby also the size of the droplets depending on this pressure remains constant.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße beträgt ungefähr 25 µm.
The droplet size is approximately 25 ?m.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die gewünschte Tröpfchengröße besonders einfach eingestellt werden.
In this way, the desired droplet size can be adjusted particularly easily.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die gewünschte Tröpfchengröße leichter eingestellt werden.
In this way, the desired droplet size can be adjusted more easily.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße wird dabei mittels eines optischen Mikroskops im Hellfeld Transmissions-Modus bestimmt.
This droplet size is determined using an optical microscope in the bright field transmission mode.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße und der Abstand zwischen diesen Tröpfchen ist von besonderer Bedeutung.
The droplet size and the distance between these droplets is of particular importance.
EuroPat v2

Bedeutsam für die Durchführung der Erfindung ist die Wahl der Tröpfchengröße.
The choice of globule size is important when applying the invention.
EuroPat v2

Insbesondere ergibt sich eine geringe Tröpfchengröße für den Brennstoff.
In particular, a small droplet size for the fuel is obtained.
EuroPat v2

Die durchschnittliche Tröpfchengröße liegt zwischen 2 und 6 µm.
The average droplet size was in the range from 2 to 6 ?m.
EuroPat v2

Bei derartigen Miniemulsionen kann die Tröpfchengröße aufgrund von Kollisionen und Fusionen noch anwachsen.
In such miniemulsions, the droplet size may grow further owing to collisions and fusions.
EuroPat v2

Mittels Endanschlag (134) wird die Tröpfchengröße bestimmt.
By stroke limit (134) the size of the pulsation is determined.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße selbst sollte vorzugsweise 50 µm nicht überschreiten.
The droplet size itself ought preferably not to exceed 50 ?m.
EuroPat v2

Die Tröpfchengröße der Monomer-Miniemulsion wird durch quasielastische, dynamische Lichtstreuung ermittelt.
The droplet size of the monomer miniemulsion is determined by quasi-elastic, dynamic light scattering.
EuroPat v2