Translation of "Trägergerät" in English
Als
Trägergerät
73
kann
ein
schweres
Raupenbaggergrundgerät
verwendet
werden.
As
carrier
unit
73
a
heavy
crawler-type
excavator
basic
unit
may
be
used.
EuroPat v2
Ein
Trägergerät
(Bagger)
verfügt
normalerweise
über
eine
große
Hydraulikleistung.
A
carrier
apparatus
(excavator)
usually
has
high
hydraulic
power.
EuroPat v2
Die
massive
Dämpfung
erhöht
die
Lebensdauer
von
Hammer-
und
Trägergerät.
The
massive
absorption
increases
the
life
expectancy
of
the
hammer
and
the
carrier
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
lässt
sich
die
Fräsvorrichtung
über
ein
Tragseil
an
einem
Trägergerät
aufhängen.
This
allows
the
cutting
apparatus
to
be
suspended
on
a
carrier
unit
via
a
support
cable.
EuroPat v2
Hierbei
ist
auf
einem
Trägergerät
eine
entsprechende
Vorhaltetrommel
vorgesehen.
In
such
case
an
appropriate
feed
drum
is
provided
on
a
carrier
device.
EuroPat v2
Für
dieses
Tragseil
befindet
sich
am
Trägergerät
üblicherweise
eine
weitere
Windentrommel.
For
this
supporting
rope
a
further
winch
drum
is
usually
provided
on
the
carrier
device.
EuroPat v2
In
Figur
4
ist
eine
Schlitzwandfräse
51
mit
einem
dazugehörigen
Trägergerät
52
dargestellt.
In
FIG.
4
a
trench
wall
cutter
51
with
a
carrier
device
52
belonging
thereto
is
shown.
EuroPat v2
Dieser
Mäkler
ist
fest
an
einem
Trägergerät
angeordnet.
This
leader
is
firmly
disposed
on
a
support
device.
EuroPat v2
Das
Gerät
kann
als
Trägergerät
für
verschiedene
Verfahren
eingesetzt
werden.
The
rig
can
be
deployed
as
base
machine
for
a
number
of
different
foundation
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehbohranlage
RH
30
ist
auf
dem
ABI
Trägergerät
aufgebaut.
The
drilling
rig
RH
30
is
mounted
onto
the
ABI
carrier.
ParaCrawl v7.1
Das
Trägergerät
BT
80
wurde
komplett
von
Bauer
konstruiert
und
gebaut.
The
BT
80
base
carrier
was
completely
designed
and
built
by
Bauer.
ParaCrawl v7.1
Die
Hydraulikversorgung
der
Bohreinheit
erfolgt
aus
dem
Trägergerät.
The
hydraulic
power
for
the
drill
unit
is
provided
from
the
base
crane.
ParaCrawl v7.1
Die
Hydraulikquelle
ist
üblicherweise
ein
Hydraulikaggregat,
welches
am
Trägergerät
der
Baumaschine
angeordnet
sein
kann.
The
hydraulic
source
usually
is
a
hydraulic
power
pack
that
can
be
arranged
on
the
carrier
implement
of
the
construction
machine.
EuroPat v2
Das
Absenken
des
Hydraulikdrucks
auf
Umgebungsniveau
ist
nur
im
Zusammenspiel
von
Trägergerät
und
Anbaugerät
möglich.
Lowering
the
hydraulic
pressure
to
the
ambient
level
is
possible
only
in
a
process
involving
the
interplay
of
the
support
device
and
the
attachment.
EuroPat v2
Der
Schnellwechsler
erlaubt
ein
schnelles
und
sicheres
Wechseln
von
verschiedenen
Anbauwerkzeugen
an
Ihrem
Trägergerät.
The
quick
coupler
is
perfected
for
the
rapid
and
save
changing
of
varying
attachment
parts
on
your
carrier
machine.
CCAligned v1
Ein
weiteres
Abspannseil
kann
zwischen
dem
Aufrichtbock
40
und
dem
Trägergerät
12
gespannt
werden.
A
further
guy
cable
can
be
tensioned
between
the
erection
support
40
and
the
carrier
unit
12
.
EuroPat v2
Die
Fangehaken
6
können
sowohl
am
Trägergerät
oder
Bagger
als
auch
am
Werkzeug
befestigt
werden.
The
catch
hooks
6
can
be
fixed
both
to
the
carrier
implement
or
excavator,
or
also
to
the
tool.
EuroPat v2
Neben
vielfältigen
Einsatzmöglichkeiten
ist
der
KAISER
Mobil-Schreitbagger
auch
als
Trägergerät
für
verschiedene
Bohrsysteme
geeignet.
Beside
multifarious
applications
the
KAISER
Walking
Mobile
Excavator
is
also
suitable
as
support
frame
for
different
systems
of
drilling.
ParaCrawl v7.1
Der
Schnellverschluß
ist
zweckmäßigerweise
als
Exzenterverschluß
ausgebildet
und
am
Trägerrahmen
des
Zusatzgerätes
befestigt,
wobei
das
Trägergerät,
d.h.
insbesondere
der
Pendeljäter
mit
korrespondierenden
Klemmflächen
versehen
ist,
wodurch
ein
fester
Sitz
der
Geräte
gewährleistet
wird,
ohne
daß
zum
Lösen
oder
Spannen
eine
große
Kraftanstrengung
erforderlich
wäre.
The
detachable
coupling
is
preferably
developed
as
an
eccentric
coupling
and
is
fastened
on
the
support
frame
of
the
additional
tool.
The
support
tool,
i.e.
in
particular
the
oscillating
weeder,
is
provided
with
corresponding
clamping
surfaces
so
that
a
firm
seat
of
the
additional
tool
is
assured
without
any
large
amount
of
force
being
required
for
the
loosening
or
tightening
of
the
connection.
EuroPat v2
Andererseits
wird
das
Trägergerät,
d.h,
der
Jäter
nicht
mit
dem
Gewicht
des
Spannverschlusses
belastet
wenn
der
Jäter
allein
benutzt
werden
soll.
On
the
other
hand,
the
support
tool,
i.e.
the
weeder,
is
not
weighted
down
by
the
weight
of
the
quick
coupler
when
the
weeder
is
to
be
used
by
itself.
EuroPat v2
Die
Fortbewegung
der
Schlitzmaschine
14
erfolgt,
wenn
sie
unabhängig
von
einem
Trägergerät
arbeitet,
entweder
ferngesteuert
oder
vollautomatisch.
When
the
slotting-machine
14
works
independently
of
a
carrier
unit,
it
moves
either
through
remote
control
or
fully
automatically.
EuroPat v2
Da
das
Trägergerät
während
des
Arbeitens
der
Abbruchzange
stillsteht
und
keine
hydraulische
Energie
verbraucht,
steht
genügend
Energie
für
mehrere
Impulsschlagwerke,
die
unterschiedliche
Stellen
bearbeiten,
zur
Verfügung.
Since
the
carries
apparatus
stands
still
during
the
breaker?s
work
and
consumes
no
hydraulic
power,
there
is
sufficient
energy
available
for
a
plurality
of
pulse
hammer
devices
that
work
on
different
places.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWING
EuroPat v2
Damit
das
Trägergerät
an
einer
beliebigen
Stelle
vor
der
Ortsbrust
16
stehen
kann
und
die
Schlitzmaschine
14
und
der
Abbau
der
Ortsbrust
geometrisch
unabhängig
voneinander
ausgeführt
werden
können,
muß
das
Abbauwerkzeug
(75)
alternativ
auf
beiden
Seiten
des
Arms
(42)
zur
Schlitzmaschine
angeschlossen
werden
können.
In
order
for
the
carrier
unit
to
be
able
to
stand
in
any
place
in
front
of
the
working
face
16,
and
for
the
slotting-machine
14
and
exploitation
of
the
working
face
to
be
executed
geometrically
independently
of
one
another,
the
removing
tool
(75)
must
be
connectable
to
the
slotting-machine
alternatively
on
both
sides
of
the
arm
(42).
EuroPat v2
Auf
dem
Trägergerät
73
kann
eine
Spritzbetoneinrichtung
vorgesehen
werden,
mit
deren
Hilfe
im
Falle
eines
Wassereinbruchs
oder
eines
Versagens
der
Ortsbrust
eine
schnelle
Sicherung
aufgebracht
werden
kann.
On
the
carrier
unit
73
a
shotcrete
means
may
be
provided,
with
the
aid
of
which
a
quick
protection
can
be
applied
in
the
case
of
an
inrush
of
water
or
a
collapse
of
the
working
face.
EuroPat v2
Zur
Erleichterung
des
Transportes
des
gesamten
Bauarbeitsgerätes
wird
der
Mast
bzw.
Mäkler
von
einer
nahezu
vertikalen
Arbeitsposition
in
eine
horizontale
Position
verfahren,
in
der
der
Mäkler
bzw.
Mast
auf
dem
Trägergerät
selbst
gelagert
ist.
The
mast
or
leader
is
moved
from
an
almost
vertical
working
position
into
a
horizontal
position
in
which
the
leader
or
mast
is
supported
on
the
load
bearing
structure
itself
to
facilitate
the
transport
of
the
total
construction
apparatus.
EuroPat v2
Mit
einer
Drehung
des
Oberwagens
relativ
zum
Trägergerät
um
die
Hochachse
gehen
entsprechende
Zentrifugalkräfte
einher,
die
ebenfalls
kippmomenterhöhend
wirken
können.
A
rotation
of
the
upper
carriage
relative
to
the
carrier
implement
about
the
vertical
axis
is
accompanied
by
corresponding
centrifugal
forces
that
can
also
have
an
increasing
effect
on
the
tilting
moment.
EuroPat v2
Das
Mastunterteil
und
somit
der
Mast
sind
zweckmäßigerweise
um
eine
horizontal
verlaufende
Achse
schwenkbar
am
Trägergerät
angelenkt,
so
dass
das
Mastunterteil
und
damit
der
Mast
zwischen
einer
vertikalen
Betriebsposition
und
einer
horizontalen
Rüst-
und
Transportposition
verschwenkt
werden
können.
Advantageously,
the
lower
mast
part
and
therefore
the
mast
are
pivotably
linked
to
the
carrier
implement
about
a
horizontally
running
axis,
thus
making
it
possible
for
the
lower
mast
part
and
therefore
the
mast
to
be
pivotable
between
a
vertical
operating
position
and
a
horizontal
set-up
and
transport
position.
EuroPat v2
Die
Bodenbearbeitungsvorrichtung
weist
ein
Trägergerät
3
mit
einem
Oberwagen
auf,
der
auf
einem
als
Raupenkettenfahrwerk
ausgebildeten
Fahrwerk
angeordnet
ist.
The
ground
working
device
has
a
carrier
implement
3
with
an
upper
carriage
that
is
arranged
on
a
running
gear
designed
as
a
crawler-track
running
gear.
EuroPat v2