Translation of "Trypsinierung" in English

Die Epidermis wird abgezogen und durch Trypsinierung eine Einzelzellsuspension hergestellt.
The epidermis is removed and an individual cell suspension is produced by trypsinization.
EuroPat v2

Mit zunehmender Trypsinierung wurde die Bänderungsstruktur ausgeprägt und die unspezifische Proteinumhüllung nahm ab.
With increasing trypsinization the band structure became more distinct and the non-specific protein sheathing diminished.
EuroPat v2

Die Ernte des Zellmaterials erfolgte durch Trypsinierung.
The cell material was harvested by trypsinization.
EuroPat v2

Etablierte Zelllinien werden aus Stammkulturen gewonnen (z. B. durch Trypsinierung bzw. Abschütteln), in Kulturgefäße in angemessener Zelldichte überimpft und bei 37 oC inkubiert.
Established cell lines are generated from stock cultures (e.g. by trypsinisation or by shaking off), seeded in culture vessels at appropriate density, and incubated at 37 oC.
DGT v2019

Zellen etablierter Zelllinien werden aus Stammkulturen isoliert (z. B. durch Trypsinierung bzw. Abschütteln), in Kulturgefäße in geeigneter Dichte ausgesät und bei 37 oC inkubiert.
Established cell lines are generated from stock cultures (e.g. by trypsinisation or by shaking off), seeded in culture vessels at appropriate density and incubated at 37 oC.
DGT v2019

Die Zellen wurden dann mittels Trypsinierung (1x Trypsin - EDTA, Life Technologies Inc., Grand Island, NY) aus dem Kulturgefäß gelöst, resuspendiert und gezählt.
The cells were then detached from the culture vessel by means of trypsinization (1× trypsin-EDTA, Life Technologies Inc., Grand Island, N.Y.), resuspended and counted.
EuroPat v2

Anschließend werden Zellbruchstücke und auf der Oberfläche des Zellrasens wachsende mikrogliale und oligodendrogliale Zellen für 2 h mithilfe eines Schüttlers abgeschüttelt und die verbleibenden Astrozyten durch Trypsinierung vom Flaschenboden abgelöst.
Cell fragments and microglial and oligodendroglial cells growing on the surface of the cell lawn are then shaken off with the aid of a shaker for 2 h, and the remaining astrocytes are detached from the base of the bottle by trypsinization.
EuroPat v2

Nach der Bestrahlung werden die Zellen dann mittels Trypsinierung (1x Trypsin - EDTA, Life Technologies Inc., Grand Island, NY) aus dem Kulturgefäß gelöst, resuspendiert und gezählt.
After the irradiation, the cells are then detached from the culture vessel by means of trypsinization (1× trypsin-EDTA, Life Technologies Inc., Grand Island, NY), resuspended and counted.
EuroPat v2

Zellklone, welche die Proliferationsfähigkeit im Vergleich zu nicht infizierten primären Hepatozyten erhalten haben, wachsen zu in den Zellkulturschalen sichtbaren Kolonien aus und können über Trypsinierung abgelöst und isoliert werden.
Cell clones, which have, in contrast to uninfected primary hepatocytes, received proliferation capability, grow into colonies that are visible in the cell culture dishes, and can be detached and isolated through trypsinization.
EuroPat v2

Anschließend wurden die Zellen mittels Trypsinierung geerntet, mit eiskalter Phosphatgepufferter Salzlösung (PBS) gewaschen und für 1 Stunde mit dem Färbungspuffer enthaltend 0,1% Natriumzitrat, 0,1% Triton X-100 und PI (40µg/ml;
The cells were subsequently harvested by means of trypsinization, washed with ice-cold phosphate-buffered saline solution (PBS) and incubated for 1 hour with the staining buffer comprising 0.1% sodium citrate, 0.1% Triton X-100 and PI (40 ?g/ml;
EuroPat v2

Die Schritte umfassten, nach Zellisolation, eine Zellvermehrung in Kulturmedium, das mit autologem Serum angereichert war, Ernte durch Trypsinierung und Besiedlung in das Gerüst (Novocart Basic), was 21 Tage nach Arthroskopie zur Knorpelgewinnung stattfand.
The steps comprised, after cell isolation, a multiplication of cells in culture medium enriched with autologous serum, harvesting by trypsinization and colonization in the scaffold (NOVOCART® Basic), and this took place 21 days after the arthroscopy for cartilage recovery.
EuroPat v2

Kurz vor der Injektion der Zellen in die Mäuse (Stamm CD1NuNu), um einen Tumor subcutan zu setzen, werden diese durch Trypsinierung geerntet, in DMEM-Medium (10 % FKS) aufgenommen, gezählt und einmal mit PBS gespült.
Prior to the injection of the cells into mice (strain CD1NuNu) in order to generate a subcutaneous tumor, the cells are harvested by trypsinisation, taken up in DMEM medium (10% FCS), counted and washed with PBS one time.
EuroPat v2

Aus Ratten isolierte 1-Fibroblasten, bei denen ein endogener Endothelinrezeptor vom A-Subtyp nachgewiesen wurde, wurden mit dem Fluoreszenzfarbstoff Fura 2-an wie folgt beladen: Nach Trypsinierung wurden die Zellen in Puffer A (120 mM NaCl, 5 mM KCl, 1,5 mM MgCl 2, 1 mM CaCl 2, 25 mM HEPES, 10 mM Glucose, pH 7,4) bis zu einer Dichte von 2 x 10 6 /ml resuspendiert und in 30 min bei 37°C im Dunkeln mit Fura 2-am (2 µM), Pluronics F-127 (0,04 %) und DMSO (0,2 %) inkubiert.
1-Fibroblasts which had been isolated from rats and in which an endogenous endothelin receptor of the A subtype had been detected were loaded with the fluorescent dye Fura 2-am as follows: after trypsinization, the cells were resuspended in buffer A (120 mM.
EuroPat v2