Translation of "Trophäensammlung" in English

Die sehen in der Trophäensammlung aber nicht toll aus.
Not sure how good they'll look in the trophy room, though.
OpenSubtitles v2018

Der kommt sofort in meine Trophäensammlung.
That's going in my collection.
OpenSubtitles v2018

Die „Trophäensammlung“ von DB Schenker bekommt Zuwachs.
DB Schenker’s “trophy collection“ is growing.
ParaCrawl v7.1

Welcher As­sas­si­ne kann sich nicht an der makabren Trophäensammlung von Köpfen erfreuen?
Which assassin can't enjoy a macabre trophy collection of heads?
CCAligned v1

Eine besondere Stellung im Jagdmuseum nimmt die Trophäensammlung von Jaakko Ojanperä ein.
The trophy collection of Jaakko Ojanperä is a particular highlight of the museum.
ParaCrawl v7.1

Catch einer Vielzahl zu füllen Ihre Trophäensammlung!
Catch a wide variety to fill up your trophy case!
ParaCrawl v7.1

Wie Du sehen kannst, haben Sweet Seeds viele Auszeichnungen in ihrer Trophäensammlung.
As you can see, Sweet seeds have a lot of awards in their trophy case.
ParaCrawl v7.1

Es sollte wohl auch keine Trophäensammlung werden?
And neither was it intended to be a collection of trophies?
ParaCrawl v7.1

Gut, bis du mich da angefasst hast, wo Willies Trophäensammlung mich traf.
Where willie's trophy collection fell on me. You broke my trophies?
OpenSubtitles v2018

Athleten, die überfahren 42.16 km während der Challenge wird ein Abzeichen in ihrer Trophäensammlung verdienen.
Athletes that run over 42.16 km during the Challenge will earn a badge in their Trophy Case.
CCAligned v1

Doch leider hält auch ein Großwildjäger Ausschau, um seine erhoffte Beute für die Trophäensammlung auszustopfen.
Unfortunately, also a trophy hunter is on the trail, hoping to get another stuffed prey for his collection.
ParaCrawl v7.1

Seitdem hat er einen WPT Titel zu seiner Trophäensammlung aufgenommen und hat jetzt mehr als $ 2,3 Millionen bei Turnieren Ergebnis.
Since then he has added a WPT title to his trophy case and now has over $2.3 million in career tournament earnings.
ParaCrawl v7.1

Mit zahlreichen extrem technischen Tricks, darunter einer der höchsten Alley-Oops Double Flat 900er überhaupt, ergänzte Gus seine Trophäensammlung durch eine weitere Bronzemedaille.
Gus stomped a number of very technical tricks, including one of the largest alley-oop double flat 900's ever, in route to another Bronze medal to add to his collection.
ParaCrawl v7.1

Dennoch hat sie eine tolle Leistung gezeigt und einen sagenhaften Kampfgeist bewiesen bei ihrer Jagd nach olympischem Gold, so ziemlich dem Einzigen, was ihr noch in ihrer Trophäensammlung fehlt: 7 Crystal Globes (2004-2010), 54 Weltcup-Podiumsplätze und 3 Weltmeisterschaftsmedaillen.
But we'll remember her fighting spirit, her courage and her great determination to try and win the elusive Olympic gold missing from her trophy cabinet: 7 crystal globes (2004-2010), 54 World Cup podium places and three world medals.
ParaCrawl v7.1

Genauso erfolgreich waren Billys Longplayer – drei Platinalben (darunter zwei Doppel-Platin-Scheiben) gehören zu seiner Trophäensammlung.
Billy's longplayers were just as successful - three platinum albums (including two double platinum discs) belong to his trophy collection.
ParaCrawl v7.1

Im Schloss kann man die schönsten Waffen des Nationalmusems von Ungarn, die berühmte Trophäensammlung von Windischgraetz, den Spiegelsaal und die Bibliothek besichtigen.
The most beautiful decorative weapons of the Hungarian National Museum are exhibited in the castle, as well as the famous Windischgraetz trophy collection,you can visit the mirror room and the library.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Hügel unserer Jagdhütte befindet, wo geschmackvoll eingerichtete Zimmer und die Trophäensammlung gefunden werden kann, ist ideal für kleine Gruppen oder Familienfeiern werden.
On the hillside our Hunting Lodge is located, where tastefully decorated rooms and the Trophy room can be found which is ideal for small groups or family occasions.
ParaCrawl v7.1

Es war das erste Mal, dass es ein solches Event gab, und die Sieger als offizielle UEC Enduro Europameister ausgezeichnet wurden – ein Titel der sich in jeder Trophäensammlung gut macht.
This is the first time that such an event has been run and the winners would be honoured with the award of Official UEC European Enduro Champion, a title that would look great in anyones trophy cabinet.
ParaCrawl v7.1

Von den Augen des Golgari-Schwarms unentdeckt verbringt sie einen Großteil ihrer Zeit in anderen Welten als Ravnica und nutzt ihr tödliches Können, um ihre Trophäensammlung aus versteinerten Opfern aus dem gesamten Multiversum kontinuierlich auszubauen.
Unknown to the Golgari Swarm, she spends a significant portion of her time on planes other than Ravnica, using her death-dealing powers to slowly build a collection of petrified victims from across the universe.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Industrie der Trophäensammlung sich weiter entwickelt und in Rumänien bewährt hat, begann es zum Problem zu werden und alles artete in eine Hysterie aus.
When the trophy industry started developing and growing roots, it started turning into a problem, which eventually degenerated into hysteria.
ParaCrawl v7.1

Die Jagd gilt nicht nur der Fleischgewinnung, sondern auch der Trophäensammlung von körperlichen Symbolen wie Geweihen oder Pfoten.
The hunt is not only true of meat production, but also the trophy collection of physical symbols such as antlers or paws.
ParaCrawl v7.1

Die Wände der Halle schmückt eine exotische Trophäensammlung, die 1924 der letzte Eigentümer von einer Safari mitbrachte, und einige europäische Trophäen.
The walls of the Hall are decorated with exotic trophies brought in 1924 from the safari by the last owner of the Castle and some European trophies.
ParaCrawl v7.1