Translation of "Tropfenweise" in English
Zu
dieser
Lösung
kommen
unter
Rühren
tropfenweise
0,5
Mol
2-Brompropionsäureäthylester.
0.5
moles
of
2-bromopropionic
acid
ethyl
ester
is
added
dropwise
to
this
solution,
with
stirring.
EuroPat v2
Nach
30
min
bei
-65°
werden
2,0
ml
4-Phosphoncrotonsäure-triäthylester
tropfenweise
zugegeben.
After
30
minutes
at
-65°,
2.0
ml
of
triethyl
4-phosphonocrotonate
is
added
dropwise.
EuroPat v2
Unter
Eiskühlung
und
Rühren
versetzt
man
tropfenweise
mit
5
g
Pyrrolidin.
5
g
of
pyrrolidine
are
added
dropwise,
while
cooling
with
ice
and
stirring.
EuroPat v2
Anschließend
werden
tropfenweise
unter
weiterem
Rühren
285,9
g
TiCl
4
zugegeben.
285.9
g
of
TiCl4
are
then
added
dropwise
while
stirring
is
continued.
EuroPat v2
Die
Dichlormethan-Lösung
wird
mit
Wasser
gewaschen,
eingeengt
und
tropfenweise
mit
Petrolether
versetzt.
The
dichloromethane
solution
is
washed
with
water
and
concentrated,
and
petroleum
ether
is
added
dropwise
thereto.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
tropfenweise
mit
100
ml
Wasser
versetzt
und
mit
Essigsäureäthylester
extrahiert.
100
ml
of
water
are
added
dropwise
to
the
reaction
mixture,
and
the
mixture
is
extracted
with
ethyl
acetate.
EuroPat v2
In
die
wässrige
Phase
wird
die
NMP-Lösung
dann
tropfenweise
eingearbeitet.
The
NMP
solution
is
then
incorporated
dropwise
into
the
aqueous
phase.
EuroPat v2
Zur
Aufarbeitung
gibt
man
vorsichtig
(zunächst
tropfenweise
unter
Kühlung!)
For
working
up,
water
is
added
carefully
(initially
dropwise
with
cooling!
EuroPat v2
Eine
Lösung
von
3,33
g
CaCl?
in
wenig
Wasser
wird
tropfenweise
zugegeben.
A
solution
of
3.33
g
of
CaCl2
in
a
little
water
is
added
dropwise.
EuroPat v2
Nun
werden
der
Lösung
3,6
g
(0,2
Mol)
Wasser
tropfenweise
zugesetzt.
Water
(3.6
g,
0.2
mole)
was
then
added
dropwise
to
the
solution.
EuroPat v2
Dann
versetzte
man
tropfenweise
mit
1,45
g
Ölsäurechlorid
in
5
ml
THF.
Then
1.45
g
of
oleoyl
chloride
in
5
ml
of
THF
were
added
dropwise.
EuroPat v2
Dazu
wird
tropfenweise
das
Amin
der
Formel
(VI)
gegeben.
The
amine
of
the
formula
(VI)
is
added
dropwise
to
this
EuroPat v2
Dem
erhaltenen
Zellextrakt
wird
Protaminsulfat-Lösung
tropfenweise
zugesetzt.
Protamine
sulphate
solution
is
added
dropwise
to
the
cell
extract
obtained.
EuroPat v2
Dann
wurden
400
ml
Ethylacetat
tropfenweise
hinzugegeben,
wodurch
blaßgelbe
Kristalle
aus
fielen.
Then,
400
ml
of
ethyl
acetate
were
added
dropwise
to
precipitate
pale
yellow
crystals.
EuroPat v2
Daraufhin
werden
dem
Chlorierungsgemisch
1
280
g
50%ige
Schwefelsäure
tropfenweise
zugefügt.
1,280
g
of
50%
strength
sulfuric
acid
are
then
added
dropwise
to
the
chlorination
mixture.
EuroPat v2
Danach
gab
man
bei
Raumtemperatur
4,8
g
Bromessigsäure-methylester
tropfenweise
zu.
Then,
at
room
temperature,
4.8
g
of
methyl
bromoacetate
were
added
dropwise.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
wird
30
min
gerührt,
dann
tropfenweise
0,14
g
Dimethyldisulfid
hinzugegeben.
The
reaction
mixture
is
stirred
for
30
minutes
and
0.14
g
of
dimethyl
disulfide
is
added
dropwise.
EuroPat v2
Zu
der
Lösung
wurden
tropfenweise
200
ml
Thionylchlorid
zugesetzt.
200
ml
thionyl
chloride
were
added
in
drops
to
the
solution.
EuroPat v2
Die
Lösung
wird
mit
1
ml
3-(N,N-Diäthylamino)-2-hydroxypropylamin
tropfenweise
versetzt.
1
ml
of
3-(N,N-diethylamino)-2-hydroxypropylamine
is
added
dropwise
to
the
solution.
EuroPat v2
Es
wird
tropfenweise
mit
20
ml
gesättigter
Ammoniumchloridlösung
versetzt.
The
mixture
was
treated
dropwise
with
20
ml
of
saturated
ammonium
chloride
solution.
EuroPat v2
Das
Filtrat
wird
eingeengt
und
die
verbliebene
Lösung
tropfenweise
mit
Petroläther
versetzt.
The
filtrate
is
concentrated
and
petroleum
ether
is
added
dropwise
to
the
solution
remaining.
EuroPat v2
Dann
werden
zu
diesem
Gemisch
48,6
g
Dimethylcarbamoylchlorid
tropfenweise
hinzu
gefügt.
To
this
mixture
48.6
g
of
dimethyl
carbamoyl
chloride
is
added
dropwise.
EuroPat v2
Das
Aufbringen
der
Lösung
geschieht
tropfenweise
über
die
gesamte
Oberfläche
des
Blutmehls
verteilt.
The
solution
is
applied
dropwise
and
uniformly
over
the
entire
area
covered
by
the
bloodmeal.
EuroPat v2
Aus
der
Bürette
wird
langsam
und
tropfenweise
das
Lackleinöl
zugegeben.
The
linseed
oil
for
paint
is
slowly
added
dropwise
from
the
burette.
EuroPat v2