Translation of "Trocknungstemperatur" in English

Aufgrund neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse wird die maximale Trocknungstemperatur auf 65 °C angehoben.
The maximum drying temperature shall be raised to 65 °C as a result of new scientific information.
DGT v2019

Die Wahl einer geeigneten Trocknungstemperatur ist hierfür wichtig.
For this purpose, the choice of a suitable drying temperature is important.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur betrug 150 °C.
The drying temperature is 150° C.
EuroPat v2

Bei Normaldruck ist beispielsweise eine Trocknungstemperatur von ca. 70°C vorteilhaft.
At standard pressure, a drying temperature of about 70° C. is advantageous.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur kann innerhalb eines größeren Bereichs variiert werden.
The drying temperature can be varied within a relatively large range.
EuroPat v2

Bei der genannten Trocknungstemperatur ist der Dispersionsstabilisator aus der Imprägnierung praktisch vollständig entwichen.
At the drying temperature mentioned, the dispersion stabilizer has escaped practically completely from the impregnation.
EuroPat v2

Von ausschlaggebender Bedeutung ist die Trocknungstemperatur.
The drying temperature is crucial.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur hat keinen signifikaten Einfluß auf die Verbesserung der Echtheiten.
The drying temperature has no significant effect with regard to the improvement in the fastness properties.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur des Schaumes ist ebenfalls ein wesentlicher Faktor für seine Wasserfestigkeit.
The drying temperature of the foam is also an important factor for it water resistance.
EuroPat v2

Dabei wurden Trocknungszeit und Trocknungstemperatur variiert.
The drying times and drying temperature were varied.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur beträgt 80 °C bei einer Verweilzeit von 3 Minuten.
The drying temperature is 80° C. with a residence time of 3 minutes.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur richtet sich nach der Art des eingesetzten Polymeren.
The drying temperature depends on the type of polymer used.
EuroPat v2

Bevorzugt wird eine Trocknungstemperatur von 120°C.
A drying temperature of 120° C. is preferred.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur wird über die jeweilige Heizeinrichtung 29, 30 eingestellt.
The drying temperature is adjusted with the corresponding heating devices 29, 30.
EuroPat v2

So kann hier die Trocknungstemperatur 190 °C betragen.
The drying temperature may be 190° C. for fabric made from polyester fibers.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur hat keinen signifi­kanten Einfluß auf die Verbesserung der Naßechtheiten.
The drying temperature has no significant effect on the improvement in the wetfastness.
EuroPat v2

Die Sanitisierung erfolgt durch ein Trocknungsprogramm mit einer Trocknungstemperatur von 105°C.
Sanitizing is carried out using a drying programm with a temperature of 105°C.
ParaCrawl v7.1

Welche Trocknungstemperatur eignet sich am besten für die Messung des Feuchtegehalts von Kunststoffen?
What is the right drying temperature to measure moisture in plastics?
ParaCrawl v7.1

Mit dem Timer zum Einstellen der Verarbeitungszeit kann die Trocknungstemperatur eingestellt werden.
With timer to set processing time, the drying temperature can be adjusted.
ParaCrawl v7.1

Die Trocknungstemperatur liegt vorzugsweise im Bereich von 50 -100°C.
The drying temperature preferably lies in the range of 50-100° C.
EuroPat v2

Diese können bei entsprechender Wahl der Trocknungstemperatur vernetzen.
These can crosslink on appropriate choice of the drying temperature.
EuroPat v2

Der Trocknungstemperatur sind grundsätzlich keine besonderen Grenzen gesetzt.
There are basically no particular limits regarding the drying temperature.
EuroPat v2

Mit steigender Trocknungstemperatur wird die Zentrifugenretentionskapazität (CRC) immer schlechter.
Centrifuge retention capacity (CRC) gets worse and worse with increasing drying temperature.
EuroPat v2

Mit steigender Trocknungstemperatur steigt ebenfalls die Zentrifugenretentionskapazität (CRC).
As drying temperature rises, so does centrifuge retention capacity (CRC).
EuroPat v2

Eine bevorzugte Trocknungstemperatur beträgt etwa 150 °C.
A preferred drying temperature is about 150° C.
EuroPat v2

Bei Absenkung der Trocknungstemperatur (Probe 7.1) bleibt die interne Vernetzung aus.
When the drying temperature is lowered (Example 7.1), there is no internal crosslinking.
EuroPat v2

Dann ist die Trocknungstemperatur geringfügig niedriger als im oben beschriebenen Fall.
The drying temperature is then slightly lower than in the case described above.
EuroPat v2

Zu hohe Schichtdicken erfordern längere Trocknungszeit und meist auch eine höhere Trocknungstemperatur.
Excessive layer thicknesses require longer drying time and mostly also require higher drying temperature.
EuroPat v2

Die Trocknungstemperatur richtet sich nach den eingesetzten Materialien und dem verwendeten Lösungsmittel.
The drying temperature depends on the materials used and the solvent employed.
EuroPat v2