Translation of "Trocknungsstrecke" in English

Diese beheizte Vorzugswalze dient als Trocknungsstrecke.
The heated roller defines a drying path.
EuroPat v2

Die Strömungsgeschwindigkeit des Trocknungsgases wird in der Trocknungsstrecke verringert.
The flow velocity of the drying gas is reduced in the drying section.
EuroPat v2

In dieser kurzen Trocknungsstrecke wird das zur Plastifizierung notwendige Wasser wieder entfernt.
In this short drying section, the water required for the plasticizing is removed again.
EuroPat v2

In der hochdruckseitigen Trocknungsstrecke kann prinzipiell kein Kondensat anfallen.
In principle, no condensate is generated in the high-pressure side drying area.
EuroPat v2

An die Entwässerungsstrecke E schließt sich die Trocknungsstrecke T an.
The drying section T is connected to the dewatering section E.
EuroPat v2

Im Anschluss durchläuft das Stahlflachprodukt dann noch eine Trocknungsstrecke.
Subsequently the flat steel product then also passes through a drying section.
EuroPat v2

Bevorzugt wird die Faserstoffbahn über die vorgebbare Trocknungsstrecke hinweg mit Heißluft beaufschlagt.
It is preferred if the fibrous web is treated with hot air over the pre-determinable drying zone.
EuroPat v2

Anschließend werden die Bänder einer Trocknungsstrecke zugeführt.
Thereafter the strips are passed on to a drying section.
EuroPat v2

Hinter der Entspannungsdüse wurde der Rippenschnitt in der im übrigen üblichen Trocknungsstrecke auf 13% abgetrocknet.
After the expansion nozzle the cut ribs were dried to 13% in the otherwise conventional drying stage.
EuroPat v2

Hinter der Entspannungsdüse wurde der Rippenschnitt in einer normalen Trocknungsstrecke auf 13 % abgetrocknet.
After the expansion nozzle the cut ribs were dried to 13% in a standard drying stage.
EuroPat v2

Zweckmäßig werden die Stränge in dem sich die Trocknungsstrecke anschließenden Granulator zu Granulat zerschnitten.
It is convenient to chop the strands into granules in a granulator connected to the drying section.
EuroPat v2

Die Trocknungsstrecke ist ausreichend lang, um ein Verwischen der Bedruckung im nächsten Schritt zu vermeiden.
The drying zone is sufficiently long to avoid smudging of the print in the next step.
EuroPat v2

Bei genauer Analyse zeigte sich, daß die Berührung immer im ersten Drittel der Trocknungsstrecke erfolgt.
With accurate analyzes it has been shown that the contact is always performed in the first third of the drying length.
EuroPat v2

Hinter dem Freistrahl wurde der Rippenschnitt in der Trocknungsstrecke bei einer Temperatur von 340 °C auf 15% abgetrocknet.
After the free jet, the cut ribs were dried to 15% at a temperature of 340° C. in the drying stage.
EuroPat v2

Für einen Durchsatz von 200 kg/h ist ein Band von 500 mm Breite, eine Trocknungsstrecke von 10 m und eine Bandgeschwindigkeit von 0,85 m/h bei einer Schichtdicke von 10 mm ausreichend.
For a flow rate of 200 kg/h, it is adequate to have a 500 mm wide belt, a drying zone of 10 m and a belt speed of 0.85 m/h, for a layer thickness of 10 mm.
EuroPat v2

Auf die Entwässerungsstrecke folgt dann eine Trocknungsstrecke, in der ein Gasstrom auf die Stränge geleitet wird, durch den an den Strängen noch anhaftendes Restwasser praktisch vollständig entfernt wird.
The dewatering region is followed by a drying region, in which a current of gas is led on the strands and by means of which the residual water still adhering to the strands is almost completely removed.
EuroPat v2

Dabei beträgt die Strömungsgeschwindigkeit des Trocknungsgases an der Aufgabe in die Trocknungsstrecke höchstens 100 m/sec.
The flow velocity of the drying gas at the charge point into the drying section is at the most 100 m/sec.
EuroPat v2

Innerhalb der Trocknungsstrecke wird zur Verringerung des lokalen Wärmeübergangskoeffizienten und des lokalen Stoffübergangskoeffizientens zwischen der Oberfläche des Tabakmaterials und dem umgebenden Trocknungsgas mit der Verringerung der Strömungsgeschwindigkeit des Trocknungsgases auch die Strömungsgeschwindigkeit des Tabakmaterials verringert.
Within the drying section, to reduce the local heat transfer coefficient and the local mass transfer coefficient between the surface of the tobacco material and the surrounding drying gas, along with the reduction of the flow velocity of the drying gas, the flow velocity of the tobacco material is also reduced.
EuroPat v2

Am Ende der Trocknungsstrecke weist das Trocknungsgas eine Strömungsgeschwindigkeit von höchstens 15 m/sec und eine Temperatur von höchstens 130 °C auf.
At the end of the drying section the drying gas has a flow velocity of at the most 15 m/sec and a temperature of at the most 130° C.
EuroPat v2

Unter Beibehaltung einer üblichen Trocknungsstrecke können beispielsweise die Temperaturen der Trocknungsluft angehoben werden, da der Schmelzpunkt der erfindungsgemässen Gelatine um 1 bis 3 °C höher als herkömmlicher Gelatinesorten ist.
For example, while maintaining the conventional drying line, the temperatures of the drying air can be raised since the melting point of the gelatin according to the invention lies about 1° to 3° C. higher than that of conventional types of gelatin.
EuroPat v2

Unter Beibehaltung einer üblichen Trocknungsstrecke können beispielsweise die Temperaturen der Trocknungsluft angehoben werden, da der Schmelzpunkt der erfindungsgemässen Gelatine um 1 bis 3° C höher als herkömmlicher Gelatinesorten ist.
Whilst retaining a conventional drying length of a machine, it is possible for example, to raise the temperatures of the drying air, since the melting point of the gelatin according to the invention is 1° to 3° C. higher than that of conventional types of gelatin.
EuroPat v2

Hinter dem Freistrahl wurde der Rippenschnitt in der im übrigen üblichen Trocknungsstrecke mit Luft bei einer Temperatur von 340° C auf 15 % abgetrocknet.
After the free jet the cut ribs were dried to 15% with air at a temperature of 340° C. in an otherwise conventonal drying stage.
EuroPat v2

Bei einem Trocknungsverfahren zur Füllfähigkeitssteigerung von Tabakmaterial wird das geschnittene und befeuchtete Tabakmaterial in einem Trocknungsgasstrom befördert, innerhalb einer röhrenförmigen Trocknungsstrecke getrocknet und anschließend vom Trocknungsgas getrennt.
In a drying process for increasing the filling power of tobacco material, the cut and moistened tobacco material is conveyed in a drying gas flow, dried within a tubular drying section and subsequently separated from the drying gas.
EuroPat v2

Das Trocknungsgas besitzt an einer Aufgabe in die Trocknungsstrecke eine Temperatur von mindestens 200 °C und eine strömungsgeschwindigkeit von mindestens 30 m/sec.
The drying gas has at a feed point into the drying section a temperature of at least 200° C. and a flow velocity of at least 30 m/sec.
EuroPat v2

Die Wärme, welche im Wärmeübertrager 8 dem Feuerungsabgas bei dessen Abkühlung entzogen wird, wird über einen, an sich allgemein bekannten Heizmittelkreislauf 9 zu der Heizregisteranordnung 5 im Trocknungsapparat 1 geführt, die nach der brüdenbeheizten Trocknungsstrecke 2 angeordnet ist, und dort, wo die Brüden keine nennenswerte nutzbare Wärme mehr aufweisen, der Trocknung nutzbar gemacht.
The heat extracted from the incinerator exhaust gas during the cooling of said gas in the heat transfer device 8 is fed via a widely known heating medium circuit 9 to the heat register arrangement 5 in the drying apparatus 1 arranged after the vapor-heated first drying section 2. There, where the vapors no longer have significant usable heat, this heat is made useful to the drier.
EuroPat v2

Die Trocknung mit Zwischenerwärmung ermöglicht es bekanntermaßen, verglichen mit der einstufigen Trocknung, sowohl in der brüdenbeheizten ersten Trocknungsstrecke 2 als auch in der zweiten, zusätzlich beheizten Strecke 4, mit niedrigeren Temperaturen zu arbeiten.
In contrast to one-stage drying, drying with intermediate heating makes it possible to operate at lower temperatures, as is known, both in the vapor-heated first drying section 2 and in the second additionally heated drying section 4.
EuroPat v2

Vorrichtung nach einem der Ansprüche 12 bis 19, wobei die Wärme/Lufttrocknungseinrichtung (6) Wärmetrocknungseinheiten (62) und Lufttrocknungseinheiten (64) aufweist, die jeweils über die Trocknungsstrecke (T) verteilt sind und deren jeweiliger Anteil an der Trocknungsleistung in Abhängigkeit von den Druckbedingungen einstellbar ist.
An apparatus according to claim 12, in which the heat-air drying device (6) has heat drying units (62) and air drying units (64) which are in each case distributed over the drying path (T) and the proportion of each of which in the drying is adjustable as a function of the printing conditions.
EuroPat v2