Translation of "Trocknungsraum" in English
Im
Trocknungsraum
5
oberhalb
der
Dosiereinrichtungen
21
beträgt
der
Überdruck
etwa
1,1
mbar.
In
the
drying
chamber
5
above
the
feeding
devices
21,
the
positive
pressure
is
about
1.1
mbar.
EuroPat v2
Der
Trocknungsraum
ist
ein
konzentrischer
Ringraum.
The
drying
chamber
is
a
concentric
annular
chamber.
EuroPat v2
Durch
den
Ventilator
12
wird
im
Trocknungsraum
eine
kreisförmige
Strömung
des
Trockenmittels
erzeugt.
Through
the
ventilator
or
ventilators
12,
a
circular
flow
of
the
drying
medium
in
the
drying
chamber
is
produced.
EuroPat v2
Der
Trocknungsraum
ist
mit
etwa
30
m²
im
Verhältnis
zum
Gesamtaufbau
groß.
The
drying
area,
approx.
30
m2
in
relation
to
the
total
area,
is
large.
ParaCrawl v7.1
Der
Trocknungsraum
ist
meist
als
Trommel
ausgeführt.
The
drying
chamber
is
usually
performed
as
a
drum.
EuroPat v2
In
Gulu
wird
zudem
ein
Trocknungsraum
gebaut.
In
Gulu,
a
drying
chamber
will
also
be
built.
ParaCrawl v7.1
Die
geernteten,
grünen
Blätter
werden
demnächst
in
den
Trocknungsraum
gebracht.
The
harvested
green
leaves
are
then
transported
to
the
drying
area,
these
are
often
large
barns.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterdruckanzeige
22
für
den
Trocknungsraum
ist
an
der
Frontseite
des
Geräteunterteils
12
angeordnet.
The
vacuum
indicator
22
for
the
drying
space
is
located
on
the
front
panel
of
the
apparatus
base
12.
EuroPat v2
Die
Nasszellen
verfügen
über
Gruppenduschraum,
Waschraum,
Toiletten-Pissoiranlage
und
einen
Trocknungsraum
für
Schuhe
und
Kleider.
The
sanitary
installations
include
a
group
shower
room,
washroom,
toilets
and
urinals
as
well
as
a
drying
room
for
clothes
and
shoes.
ParaCrawl v7.1
Die
abgekühlte
Prozessluft
wird
nach
dem
Abscheiden
der
Feuchtigkeit
wieder
aufgewärmt
und
in
den
Trocknungsraum
geführt.
After
the
deposition
of
the
moisture
the
process
air
is
reheated
and
recycled
to
the
drying
chamber.
EuroPat v2
Alle
elektronische
Systeme
befinden
sich
in
Gehäusen
(Typ
ED2030,
Schutzart
IP-65)
außer
Trocknungsraum.
All
the
electronic
instruments
are
places
outside
of
the
drying
chamber,
in
ED2030
casing
with
protection
level
IP-65.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
für
die
Reinigung
von
Werkstücken
mittels
eines
flüssigen
Lösemittels
in
einer
Behandlungskammer,
bei
dem
die
Werkstücke
nach
dem
Reinigen
in
einem
geschlossenen
Trocknungsraum
durch
einen
Gasstrom
getrocknet
werden,
wobei
mindestens
ein
Teil
des
Trocknungsgases
in
einem
Trocknungsgaskreislauf
von
einem
Teil
des
in
Dampfform
mitgeführten
Lösemittels
durch
Abkühlung
in
einer
Kondensationsstufe
befreit
und
in
den
geschlossenen
Raum
zurückgeführt
wird
und
wobei
ferner
ein
Adsorptionsmittel
zur
Adsorption
von
bei
der
Trocknung
entstehendem
Lösemitteldampf
verwendet
wird.
The
invention
relates
to
a
method
for
cleaning
workpieces
with
a
liquid
solvent
in
a
treatment
chamber,
with
which
the
workpieces
are
dried,
subsequent
to
cleaning,
in
a
closed
drying
chamber
by
a
flow
of
gas
and
at
least
part
of
the
drying
gas
in
a
drying
gas
circuit
is
freed
of
part
of
the
solvent
carried
along
in
vapor
form
by
cooling
in
a
condensation
stage
and
fed
back
to
the
drying
chamber
and,
in
addition,
an
adsorption
medium
is
used
to
adsorb
solvent
vapor
resulting
during
drying.
EuroPat v2
Bei
einem
bekannten
Verfahren
der
vorstehend
erwähnten
Art
(DE-OS
32
05
736)
dient
die
Behandlungskammer
gleichzeitig
als
Trocknungsraum
und
ist
deshalb
in
den
Trocknungsgaskreislauf
integriert,
welcher
eine
als
Wärmetauscher
ausgebildete
Kondensationsstufe,
ein
Gebläse
sowie
eine
gleichfalls
als
Wärmetauscher
ausgebildete
Heizvorrichtung
zum
Aufheizen
der
als
Trocknungsgas
umgewälzten
Luft
enthält.
In
a
known
method
of
the
above-mentioned
type
(German
laid-open
application
No.
32
05
736),
the
treatment
chamber
serves
at
the
same
time
as
drying
chamber
and
is
therefore
integrated
into
the
driving
gas
circuit
which
includes
a
condensation
stage
designed
as
a
heat
exchanger,
a
ventilator
as
well
as
a
heating
device
also
designed
as
a
heat
exchanger
for
heating
the
air
circulated
as
drying
gas.
EuroPat v2
In
der
Trocknungs-
und
Desorptionsphase
wird
also
nicht
nur
ein
grosser
Teil
des
vom
Trocknungsgas
mitgeschleppten
Lösemitteldampfs
in
der
Kondensationsstufe
entfernt,
sondern
durch
das
Trocknungsgas
gleichzeitig
das
erwärmte
Adsorptionsmittel
regeneriert,
so
dass
in
der
sich
anschliessenden
Adsorptionsphase
das
Lösemittel
durch
kühles
Adsorptionsmittel
so
weitgehend
aus
dem
Trocknungsgas
entfernt
werden
kann,
dass
im
Trocknungsraum
die
maximale
Arbeitsplatzkonzentration
unterschritten
wird
und
infolgedessen
die
Werkstücke
der
Anlage
entnommen
werden
können.
In
the
drying
and
desorption
phase,
not
only
is
a
large
part
of
the
solvent
vapor
carried
along
by
the
drying
gas
removed
but
the
heated
adsorption
medium
is
also
regenerated
by
the
drying
gas.
In
the
subsequent
adsorption
phase,
the
solvent
may
therefore
be
removed
by
cool
adsorption
medium
from
the
drying
gas
to
such
an
extent
that
the
workplace
concentration
in
the
drying
chamber
remains
below
the
maximum
limit
and,
consequently,
the
workpieces
may
be
taken
out.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
auch
bei
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
die
Behandlungskammer,
in
der
die
Werkstücke
gereinigt
werden,
als
Trocknungsraum
verwendet
werden.
With
the
inventive
method,
the
treatment
chamber
in
which
the
workpieces
are
cleaned
may,
of
course,
be
used
as
drying
chamber.
EuroPat v2
Natürlich
kann
die
Trocknung
des
Werkstücks
auch
in
einem
separaten
Trocknungsraum
erfolgen,
der
mit
der
Behandlungskammer
10
über
eine
Schleuse
verbunden
und
in
den
Trocknungsgaskreislauf
42
eingeschaltet
ist.
The
workpiece
can,
of
course,
be
dried
in
a
separate
drying
chamber
which
is
joined
to
the
treatment
chamber
10
by
a
lock
and
is
connected
into
the
drying
gas
circuit
42.
EuroPat v2
Danach
ist
es
lediglich
noch
erforderlich,
den
Nähfaden,
d.h.
seine
Beschichtung,
bei
ausreichend
hohen
Temperaturen
zu
trocknen,
was
bspw.
ebenfalls
sehr
rasch
in
einem
beheizten
Trocknungsraum
oder
Trocknungstunnel
oder
auch
nur
durch
Anblasen
mittels
entsprechend
heißer
Luft
oder
sonstigem
heißen
Gas
erfolgen
kann.
Subsequently
it
is
merely
necessary
to
dry
the
suturing
thread,
i.e.
its
coating,
at
adequately
high
temperatures,
which
can
e.g.
also
take
place
very
rapidly
in
a
heated
drying
chamber
or
drying
tunnel,
or
merely
by
blowing
hot
air
or
some
other
hot
gas
onto
it.
EuroPat v2
Hierzu
kann
der
Nähfaden
kontinuierlich
durch
den
Trocknungsraum
oder
Trocknungstunnel
oder
den
sonstigen
Raum
unmittelbar
nach
seinem
Benetzen
oder
Tränken
mit
der
Lösung
hindurchgeführt
werden.
For
this
purpose
the
suturing
thread
can
be
continuously
passed
through
the
drying
chamber
or
tunnel
or
the
other
area
immediately
following
its
wetting
or
impregnating
with
the
solution.
EuroPat v2
Das
Gebläse
9
bzw.
der
Ventilator
ist
hierbei
so
eingestellt,
daß
nur
das
über
die
Rückschaufeln
des
Gebläses
12
bzw.
des
Umwälzventilators
zugegebene
Gas
aus
dem
Trocknungsraum
5
abgesaugt
wird
und
die
Restgasmenge
ständig
im
Kreislauf
gefördert
wird.
The
fan
9
or
the
ventilator
is
here
adjusted
such
that
only
the
gas
added
via
the
return
blades
of
the
fan
12
or
the
circulation
ventilator
is
exhausted
from
the
drying
chamber
5
and
the
remaining
gas
rate
is
continuously
circulated.
EuroPat v2
Die
Stellung
der
Drosselklappe
14
wird
so
gewählt,
daß
ein
Luftvolumenstrom
von
1000
m³/h
Frischluft
in
den
Trocknungsraum
5
angesaugt
wird.
The
position
of
the
further
throttle
flap
14
is
selected
such
that
a
volumetric
air
flow
of
1000
m3
/hour
of
fresh
air
is
drawn
into
the
drying
chamber
5.
EuroPat v2
An
der
Rinne
fällt
dann
der
von
einem
Vakuum
erzeugte
Unterdruck
vollständig
an,
während
der
Unterdruck
im
Trocknungsraum
durch
die
Vakuumregeleinrichtung
verstellbar
ist.
The
underpressure
produced
by
a
vacuum
is
then
completely
applied
to
the
groove,
whilst
the
underpressure
in
the
drying
space
is
adjustable
by
the
vacuum
regulating
device.
EuroPat v2
Eine
gute
Dichtfunktion
des
Trocknungsgeräts
10
wird
auch
bei
geringen
Unterdrücken
im
Trocknungsraum
zwischen
dem
Trocknungsbereich
14
und
der
auf
der
Dichtfläche
18
aufliegenden
Abdeckung
16
dadurch
erreicht,
daß
die
gummielastische
Abdekkung
16
durch
den
in
der
Rinne
20
vorhandenen
Unterdruck
ein
wenig
in
diese
hineingezogen
wird,
wodurch
die
Abdeckung
an
der
Oberkante
der
Rinne
20
schlüssig
anliegt.
A
good
sealing
function
of
the
drying
apparatus
10
even
in
the
case
of
limited
underpressures
in
the
drying
space
between
the
drying
area
14
and
the
cover
16
resting
on
the
sealing
surface
18
is
ensured
in
that,
as
a
result
of
the
underpressure
in
groove
20,
the
rubber-elastic
cover
16
is
drawn
somewhat
into
the
latter,
so
that
the
cover
engages
firmly
on
the
upper
edge
of
groove
20.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Trocknungsgerät
mit
einem
Unterteil,
welches
einen
von
einer
Dichtfläche
umgebenen
Trocknungsbereich
zur
Aufnahme
einer
zu
trocknenden
Substanz,
insbesondere
eines
Gels,
aufweist,
und
mit
einer
Abdeckung,
die
in
ihrem
Randbereich
auf
der
Dichtfläche
vakuumdicht
auflegbar
ist,
wobei
der
zwischen
dem
Trocknungsbereich
und
der
Abdeckung
gebildete
Trocknungsraum
evakuierbar
ist.
The
invention
relates
to
a
drying
apparatus
with
a
base,
which
has
a
drying
area,
surrounded
by
a
sealing
surface,
for
receiving
a
substance
to
be
dried
and
in
particular
a
gel,
and
with
a
cover,
whose
marginal
area
can
be
placed
in
vacuum-tight
manner
on
the
sealing
surface
and
the
drying
space
formed
between
the
drying
area
and
the
cover
can
be
evacuated.
EuroPat v2
Es
sind
daher
sehr
starke
Verunreinigungen
sowohl
auf
der
der
Atmosphäre
zugewandten
Seite
als
auch
auf
der
dem
Trocknungsraum
zugewandten
Seite
der
Dichtfläche
notwendig,
um
das
Eindringen
von
Umgebungsluft
in
den
Trockenraum
zu
verursachen.
Thus,
a
very
large
amount
of
contamination
is
required
both
on
the
side
facing
the
atmosphere
and
on
the
side
of
the
sealing
surface
facing
the
drying
space
in
order
to
cause
ambient
air
to
penetrate
into
said
drying
space.
EuroPat v2
Der
Vakuumraum
ist
beiderseits
der
Rinne
durch
eine
gummielastische
Ausgestaltung
der
Abdeckung
und/oder
der
Dichtfläche
oder
durch
auf
der
Abdeckung
oder
der
Dichtfläche
angeordnete
gummielastische
Dichtungen
sowohl
zur
Außenluft
als
auch
zum
Trocknungsraum
vakuumdicht
abgeschlossen.
On
either
side
of
the
groove,
the
vacuum
space
is
sealed
in
vacuum-tight
manner
with
respect
to
the
external
air
and
also
the
drying
space
by
a
rubber-elastic
design
of
the
cover
and/or
the
sealing
surface
or
by
rubber-elastic
seals
on
the
cover
or
sealing
surface.
EuroPat v2