Translation of "Trocknungsraum" in English

Im Trocknungsraum 5 oberhalb der Dosiereinrichtungen 21 beträgt der Überdruck etwa 1,1 mbar.
In the drying chamber 5 above the feeding devices 21, the positive pressure is about 1.1 mbar.
EuroPat v2

Der Trocknungsraum ist ein konzentrischer Ringraum.
The drying chamber is a concentric annular chamber.
EuroPat v2

Durch den Ventilator 12 wird im Trocknungsraum eine kreisförmige Strömung des Trockenmittels erzeugt.
Through the ventilator or ventilators 12, a circular flow of the drying medium in the drying chamber is produced.
EuroPat v2

Der Trocknungsraum ist mit etwa 30 m² im Verhältnis zum Gesamtaufbau groß.
The drying area, approx. 30 m2 in relation to the total area, is large.
ParaCrawl v7.1

Der Trocknungsraum ist meist als Trommel ausgeführt.
The drying chamber is usually performed as a drum.
EuroPat v2

In Gulu wird zudem ein Trocknungsraum gebaut.
In Gulu, a drying chamber will also be built.
ParaCrawl v7.1

Die geernteten, grünen Blätter werden demnächst in den Trocknungsraum gebracht.
The harvested green leaves are then transported to the drying area, these are often large barns.
ParaCrawl v7.1

Die Unterdruckanzeige 22 für den Trocknungsraum ist an der Frontseite des Geräteunterteils 12 angeordnet.
The vacuum indicator 22 for the drying space is located on the front panel of the apparatus base 12.
EuroPat v2

Die Nasszellen verfügen über Gruppenduschraum, Waschraum, Toiletten-Pissoiranlage und einen Trocknungsraum für Schuhe und Kleider.
The sanitary installations include a group shower room, washroom, toilets and urinals as well as a drying room for clothes and shoes.
ParaCrawl v7.1

Die abgekühlte Prozessluft wird nach dem Abscheiden der Feuchtigkeit wieder aufgewärmt und in den Trocknungsraum geführt.
After the deposition of the moisture the process air is reheated and recycled to the drying chamber.
EuroPat v2

Alle elektronische Systeme befinden sich in Gehäusen (Typ ED2030, Schutzart IP-65) außer Trocknungsraum.
All the electronic instruments are places outside of the drying chamber, in ED2030 casing with protection level IP-65.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft ein Verfahren für die Reinigung von Werkstücken mittels eines flüssigen Lösemittels in einer Behandlungskammer, bei dem die Werkstücke nach dem Reinigen in einem geschlossenen Trocknungsraum durch einen Gasstrom getrocknet werden, wobei mindestens ein Teil des Trocknungsgases in einem Trocknungsgaskreislauf von einem Teil des in Dampfform mitgeführten Lösemittels durch Abkühlung in einer Kondensationsstufe befreit und in den geschlossenen Raum zurückgeführt wird und wobei ferner ein Adsorptionsmittel zur Adsorption von bei der Trocknung entstehendem Lösemitteldampf verwendet wird.
The invention relates to a method for cleaning workpieces with a liquid solvent in a treatment chamber, with which the workpieces are dried, subsequent to cleaning, in a closed drying chamber by a flow of gas and at least part of the drying gas in a drying gas circuit is freed of part of the solvent carried along in vapor form by cooling in a condensation stage and fed back to the drying chamber and, in addition, an adsorption medium is used to adsorb solvent vapor resulting during drying.
EuroPat v2

Bei einem bekannten Verfahren der vorstehend erwähnten Art (DE-OS 32 05 736) dient die Behandlungskammer gleichzeitig als Trocknungsraum und ist deshalb in den Trocknungsgaskreislauf integriert, welcher eine als Wärmetauscher ausgebildete Kondensationsstufe, ein Gebläse sowie eine gleichfalls als Wärmetauscher ausgebildete Heizvorrichtung zum Aufheizen der als Trocknungsgas umgewälzten Luft enthält.
In a known method of the above-mentioned type (German laid-open application No. 32 05 736), the treatment chamber serves at the same time as drying chamber and is therefore integrated into the driving gas circuit which includes a condensation stage designed as a heat exchanger, a ventilator as well as a heating device also designed as a heat exchanger for heating the air circulated as drying gas.
EuroPat v2

In der Trocknungs- und Desorptionsphase wird also nicht nur ein grosser Teil des vom Trocknungsgas mitgeschleppten Lösemitteldampfs in der Kondensationsstufe entfernt, sondern durch das Trocknungsgas gleichzeitig das erwärmte Adsorptionsmittel regeneriert, so dass in der sich anschliessenden Adsorptionsphase das Lösemittel durch kühles Adsorptionsmittel so weitgehend aus dem Trocknungsgas entfernt werden kann, dass im Trocknungsraum die maximale Arbeitsplatzkonzentration unterschritten wird und infolgedessen die Werkstücke der Anlage entnommen werden können.
In the drying and desorption phase, not only is a large part of the solvent vapor carried along by the drying gas removed but the heated adsorption medium is also regenerated by the drying gas. In the subsequent adsorption phase, the solvent may therefore be removed by cool adsorption medium from the drying gas to such an extent that the workplace concentration in the drying chamber remains below the maximum limit and, consequently, the workpieces may be taken out.
EuroPat v2

Selbstverständlich kann auch bei dem erfindungsgemässen Verfahren die Behandlungskammer, in der die Werkstücke gereinigt werden, als Trocknungsraum verwendet werden.
With the inventive method, the treatment chamber in which the workpieces are cleaned may, of course, be used as drying chamber.
EuroPat v2

Natürlich kann die Trocknung des Werkstücks auch in einem separaten Trocknungsraum erfolgen, der mit der Behandlungskammer 10 über eine Schleuse verbunden und in den Trocknungsgaskreislauf 42 eingeschaltet ist.
The workpiece can, of course, be dried in a separate drying chamber which is joined to the treatment chamber 10 by a lock and is connected into the drying gas circuit 42.
EuroPat v2

Danach ist es lediglich noch erforderlich, den Nähfaden, d.h. seine Beschichtung, bei ausreichend hohen Temperaturen zu trocknen, was bspw. ebenfalls sehr rasch in einem beheizten Trocknungsraum oder Trocknungstunnel oder auch nur durch Anblasen mittels entsprechend heißer Luft oder sonstigem heißen Gas erfolgen kann.
Subsequently it is merely necessary to dry the suturing thread, i.e. its coating, at adequately high temperatures, which can e.g. also take place very rapidly in a heated drying chamber or drying tunnel, or merely by blowing hot air or some other hot gas onto it.
EuroPat v2

Hierzu kann der Nähfaden kontinuierlich durch den Trocknungsraum oder Trocknungstunnel oder den sonstigen Raum unmittelbar nach seinem Benetzen oder Tränken mit der Lösung hindurchgeführt werden.
For this purpose the suturing thread can be continuously passed through the drying chamber or tunnel or the other area immediately following its wetting or impregnating with the solution.
EuroPat v2

Das Gebläse 9 bzw. der Ventilator ist hierbei so eingestellt, daß nur das über die Rückschaufeln des Gebläses 12 bzw. des Umwälzventilators zugegebene Gas aus dem Trocknungsraum 5 abgesaugt wird und die Restgasmenge ständig im Kreislauf gefördert wird.
The fan 9 or the ventilator is here adjusted such that only the gas added via the return blades of the fan 12 or the circulation ventilator is exhausted from the drying chamber 5 and the remaining gas rate is continuously circulated.
EuroPat v2

Die Stellung der Drosselklappe 14 wird so gewählt, daß ein Luftvolumenstrom von 1000 m³/h Frischluft in den Trocknungsraum 5 angesaugt wird.
The position of the further throttle flap 14 is selected such that a volumetric air flow of 1000 m3 /hour of fresh air is drawn into the drying chamber 5.
EuroPat v2

An der Rinne fällt dann der von einem Vakuum erzeugte Unterdruck vollständig an, während der Unterdruck im Trocknungsraum durch die Vakuumregeleinrichtung verstellbar ist.
The underpressure produced by a vacuum is then completely applied to the groove, whilst the underpressure in the drying space is adjustable by the vacuum regulating device.
EuroPat v2

Eine gute Dichtfunktion des Trocknungsgeräts 10 wird auch bei geringen Unterdrücken im Trocknungsraum zwischen dem Trocknungsbereich 14 und der auf der Dichtfläche 18 aufliegenden Abdeckung 16 dadurch erreicht, daß die gummielastische Abdekkung 16 durch den in der Rinne 20 vorhandenen Unterdruck ein wenig in diese hineingezogen wird, wodurch die Abdeckung an der Oberkante der Rinne 20 schlüssig anliegt.
A good sealing function of the drying apparatus 10 even in the case of limited underpressures in the drying space between the drying area 14 and the cover 16 resting on the sealing surface 18 is ensured in that, as a result of the underpressure in groove 20, the rubber-elastic cover 16 is drawn somewhat into the latter, so that the cover engages firmly on the upper edge of groove 20.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Trocknungsgerät mit einem Unterteil, welches einen von einer Dichtfläche umgebenen Trocknungsbereich zur Aufnahme einer zu trocknenden Substanz, insbesondere eines Gels, aufweist, und mit einer Abdeckung, die in ihrem Randbereich auf der Dichtfläche vakuumdicht auflegbar ist, wobei der zwischen dem Trocknungsbereich und der Abdeckung gebildete Trocknungsraum evakuierbar ist.
The invention relates to a drying apparatus with a base, which has a drying area, surrounded by a sealing surface, for receiving a substance to be dried and in particular a gel, and with a cover, whose marginal area can be placed in vacuum-tight manner on the sealing surface and the drying space formed between the drying area and the cover can be evacuated.
EuroPat v2

Es sind daher sehr starke Verunreinigungen sowohl auf der der Atmosphäre zugewandten Seite als auch auf der dem Trocknungsraum zugewandten Seite der Dichtfläche notwendig, um das Eindringen von Umgebungsluft in den Trockenraum zu verursachen.
Thus, a very large amount of contamination is required both on the side facing the atmosphere and on the side of the sealing surface facing the drying space in order to cause ambient air to penetrate into said drying space.
EuroPat v2

Der Vakuumraum ist beiderseits der Rinne durch eine gummielastische Ausgestaltung der Abdeckung und/oder der Dichtfläche oder durch auf der Abdeckung oder der Dichtfläche angeordnete gummielastische Dichtungen sowohl zur Außenluft als auch zum Trocknungsraum vakuumdicht abgeschlossen.
On either side of the groove, the vacuum space is sealed in vacuum-tight manner with respect to the external air and also the drying space by a rubber-elastic design of the cover and/or the sealing surface or by rubber-elastic seals on the cover or sealing surface.
EuroPat v2