Translation of "Trockenschicht" in English

Die Schutzschichten bildeten eine Trockenschicht von 0,6-0,7 g/m 2 .
The protective layers formed a dry layer of 0.6 to 0.7 g/m2.
EuroPat v2

Die Stärke der Trockenschicht ist 60 µm.
The dry layer thickness is 60 ?m.
EuroPat v2

Die Stärke der Trockenschicht beträgt 30-35 µm.
The dry layer thickness is 30-35 ?m.
EuroPat v2

Nach Homogenisiergung dieser Mischung wurde damit auf einer Stahlunterlage eine Trockenschicht von 0,5 mm Dicke erzeugt.
This mixture was homogenized, and was then used to produce a 0.5 mm thick dry layer on a steel substrate.
EuroPat v2

Dazu eignen sich FST-gerechte Klarlacke, die in 10 bis 20 µm Trockenschicht aufgebracht werden.
FST-conformal clear coat applied as a dry layer with a thickness 10 to 20 ?m are suited for this purpose.
EuroPat v2

Die wesentlich kleinere Sekundärluftmenge 76, die aus der Fahrzeugkabine angesaugt und über die Heizvorrichtung 78 stark aufgeheizt wird, durchströmt die Trockenschicht 73 von hinten her, so daß sie die Feuchtigkeit aus dieser Trocknungsschicht 73 über den Ventilator 74 abführt.
The much smaller secondary amount of air 76, which is sucked from the vehicle cabin and which is heated up strongly by the heating device 78, passes through the drying layer from the rear such that it removes the humidity from this drying layer 73 via the blower 74.
EuroPat v2

Die Sekundärluftklappe 79 ermöglicht es, je nach ihrer Stellung die Sekundärluftmenge 76 vor den eigentlichen Chemiesorptions- und'Katalysatormassen 72 einzusaugen, um sie somit ohne Luftfeuchteabgabe an die Sorptionsstrecke 72 den Heizanordnungen 78 zuzuführen, so daß die Sekundärluft 76 aufgeheizt die Trockenschicht 73 regeneriert.
The secondary air flap 79 allows depending on its position to suck in the secondary air amount 76 in front of the chemisorption and catalyst masses 72 in order to feed it thus without release of air humidity to the absorbing section 72 to the heating devices 78 such that the secondary air 76 in a hot state regenerates the drying layer 73.
EuroPat v2

Der Lack wird in ca. 30 µm starker Trockenschicht auf Bleche aufgespritzt, luftgetrocknet und 30 min. bei 180 °C eingebrannt.
The paint is sprayed onto metal sheets in a dry layer approximately 30 m thick, air-dried and annealed 30 min. at 180° C.
EuroPat v2

Das Kissen 20 ist zumindest auf der dem zu umschließenden Körperteil zugewandten Seite mit einer zum Feuchtigkeitsabtransport dienenden Trockenschicht und einer sich daran anschließenden feuchtigkeitsaufnehmenden Speicherschicht versehen.
The cushion 20 is provided at least at the side facing the body part to be surrounded with a dry layer which serves to transport away moisture and an adjoining moisture collecting storage layer.
EuroPat v2

In dem dargestellten Zustand ist der Probensammler in geöffnetem Zustand dem zu untersuchenden Gas ausgesetzt, wobei der zu sammelnde Schadstoff in der Aktivkohle 2 gesammelt wird und gleichzeitig in der Indikatorschicht 3 eine Verfärbung der Imprägnierung stattfindet, welche als Verfärbungszone8, beginnend von der Trockenschicht 7, mit andauernder Expositionszeit in Richtung auf die Trennwand 4 fortschreitet.
In the shown condition, the sample collector is exposed to the gas to be analyzed in the open position, when the hazardous substance to be collected is collected in the activated charcoal 2 and a discoloration of the impregnation occurs simultaneously in indicator layer 3, which progresses as a discoloration zone through a reagent layer 8, starting from drying layer 7, during continued exposure time in the direction toward dividing wall 4.
EuroPat v2

Dieses besteht aus einer Vorschicht (10), welche beispielsweise eine Trockenschicht sein kann, und einer Indikatorschicht (11).
This consists of a leading layer 10, which can be a drying layer, for example, and indicator layer 11.
EuroPat v2

Orientierungsschichten aus Polyimid werden in bekannter Weise durch das Auftragen der Polyimidvorstufe in Lösung, Trocknen der aufgetragenen Naßschicht, thermische Vemetzung der Trockenschicht und Anreiben erhalten.
Orienting layers made of polyimide are obtained in a conventional manner by applying the polyimide precursor in solution, drying the applied wet layer, and subjecting the dry layer to thermal crosslinking and rubbing.
EuroPat v2

Aus dem Polymeren Q wird analog zu Beispiel 1 zunächst eine Beschichtungslösung hergestellt, die auf den dort beschriebenen Aluminiumträger zu einem Trockenschicht - gewicht von 2 g/m² aufgebracht wird.
As described in Example 1, a coating solution is prepared from polymer Q and applied to the support material specified in Example 1 such that a dry layer weight of 2 g/m2 is obtained.
EuroPat v2

Die Korrosionsschutzfarben (1), (2) und (3) werden derart auf entfettete blanke Tiefziehbleche aufgezogen, daß nach der Trocknung bei Raumtempe­ratur (3 Tage) eine Trockenschicht von 50 µm bzw. 80 µm erhalten wird.
The anticorrosion paints (1), (2) and (3) are applied onto clean degreased deep drawing sheets in such a way that, after drying at room temperature for 3 days a dry layer 50 ?m or 80 ?m thick is obtained.
EuroPat v2

Die Rede ist von TEKNODUR COMBI 3430- 30, das in einer Trockenschicht von ca. 120 ?m aufgetragen wird.
The product in question is TEKNODUR COMBI 3430- 30, painted in a dry layer of ca 120 µm.
ParaCrawl v7.1

Der untere Bereich wird mit einer Dichtschlämme im Airlessverfahren Nass in Nass mindestens 3 mm (Trockenschicht) aufgetragen.
The lower area is applied with a slurry type seal coating in an airless process wet-in-wet at a minimum of 3mm (dry layer).
ParaCrawl v7.1