Translation of "Trinkwasserzulassung" in English

Die verbauten Armaturen haben eine deutsche Trinkwasserzulassung gemäß DVGW.
The installed valves are approved in accordance with the German DVGW drinking water regulation.
ParaCrawl v7.1

Die zunächst auf Polyamid 6.6 basierenden Konstruktionswerkstoffe wurden speziell für Komponenten mit erforderlicher Trinkwasserzulassung entwickelt.
These engineering materials, which were based on polyamide 6.6 in the first instance, have been developed especially for components that require approval for contact with drinking water.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Anlagen sind mit und ohne Trinkwasserzulassung erhältlich und dadurch für ein breites Anwendungsspektrum geeignet.
Since the new systems are available with and without drinking water approval, they are suitable for a wide range of applications.
ParaCrawl v7.1

Im selben Jahr bekamen die Spezialpolymere von «Ems Grivory» die Trinkwasserzulassung, wodurch neue Anwendungen im Sanitärbereich realisiert werden konnten.
In the same year, the special polymers of «Ems Grivory» received the drinking water permit, which allowed new applications in the sanitary sector to be realized.
WikiMatrix v1

Kunden werden sowohl bei allen Fragen bezüglich der Verarbeitung der Compounds als auch mit Hinblick auf die gewünschte Trinkwasserzulassung umfassend beraten.
We offer our customers comprehensive consulting with regard to all questions on compound processing and on the approval for drinking water applications.
ParaCrawl v7.1

Diese Gruppen stellen zudem keine reaktiven funktionellen Gruppen dar, wodurch die toxikologische Unbedenklichkeit der Masse (beispielsweise Trinkwasserzulassung;
These groups, moreover, are not reactive functional groups, and so the toxicological acceptability of the material (e.g., drinking water approval;
EuroPat v2

Mit Knick'n' clean® aqua besteht aus einem Kunststoffbeutel (mit Trinkwasserzulassung) in dem sich in getrennten Kammern zwei Flüssigkeiten befinden.
Knick'n' clean® aqua consists of two liquids which are in separate chambers in a plastic bag (due to the German drinking water regulation).
ParaCrawl v7.1

Die widerstandsfähigen Rohre, Formteile und Flansche mit nationaler NSF Trinkwasserzulassung wurden im amerikanischen Carlsbad, Kalifornien, in der größten Trinkwasseraufbereitungsanlage der westlichen Hemisphäre eingesetzt.
The highly resilient pipes, fittings and flanges with NSF certification for use in drinking water applications were installed in the largest seawater desalination plant in the western hemisphere – in Carlsbad, California.
ParaCrawl v7.1

Mit Knick’n’clean® aqua besteht aus einem Kunststoffbeutel (mit Trinkwasserzulassung), in dem sich in getrennten Kammern zwei Flüssigkeiten befinden.
Knick’n’clean® aqua consists of two liquids which are in separate chambers in a plastic bag (due to the German drinking water regulation).
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Produkt die technische Freigabe durchlaufen hat und die Trinkwasserzulassung ansteht, so leistet die Bada AG jegliche erforderliche Unterstützung, damit die gewünschte Zulassung schnell und für den Kunden möglichst unbürokratisch erhalten werden kann.
When a product has been released and needs to be approved for drinking water applications, Bada AG will offer any support you require to accelerate this process.
ParaCrawl v7.1

Dazu tragen auch dort neu erteilte Zulassungen wie die PSA-Renault Automotive, CSTB Building oder die ACS Trinkwasserzulassung bei, die eine breite Palette an bereits vorhandenen Zulassungen ergänzen.
Newly granted approvals also contribute to this, like, for example, the PSA-Renault Automotive, the CSTB Building or the ACS drinking water approval, which supplement a broad range of already existing approvals.
ParaCrawl v7.1