Translation of "Trinkwasserversorgung" in English
Die
Bewirtschaftung
der
Trinkwasserversorgung
ist
ein
Beispiel.
The
management
of
drinking
water
is
one
example
of
this.
Europarl v8
Auch
die
Slowakei
sieht
sich
erheblichen
Problemen
bei
der
Trinkwasserversorgung
der
Bevölkerung
gegenüber.
Slovakia,
too,
is
facing
major
problems
in
supplying
drinking
water
to
the
public.
Europarl v8
Uns
dient
leider
ihr
Lebensraum,
das
Grundwasser,
auch
zur
Trinkwasserversorgung.
Unfortunately
for
cavefishes,
their
groundwater
habitat
is
also
our
main
source
of
drinking
water.
TED2020 v1
Sie
dient
der
Bewässerung,
der
Energieerzeugung
und
der
Trinkwasserversorgung.
The
primary
purpose
of
the
dam
is
water
supply
and
it
provides
water
for
the
irrigation
of
.
Wikipedia v1.0
Aus
diesen
Gründen
werden
Karstquellen
heute
kaum
noch
für
die
Trinkwasserversorgung
genutzt.
For
these
reasons,
karst
springs
are
nowadays
rarely
used
for
drinking
water.
Wikipedia v1.0
In
den
kommenden
Jahrzehnten
werde
eine
zuverlässige
Trinkwasserversorgung
ausschlaggebende
Bedeutung
erhalten.
Reliable
sources
of
drinking
water
would
be
vital
in
the
coming
decades.
TildeMODEL v2018
Die
Trinkwasserversorgung
und
die
Abwasser-
und
Müllentsorgung
wären
der
Strom-
oder
Gasversorgung
gleichgestellt.
The
supply
of
drinking
water,
urban
drainage
and
waste
recycling
are
treated
in
the
same
way
as
the
supply
of
electricity
or
gas.
TildeMODEL v2018
Im
Berichtsjahr
wurden
zwei
neue
Vorhaben
der
Trinkwasserversorgung
genehmigt:
Two
new
drinking
water
supply
projects
were
adopted
during
2000:
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
des
Grundwassers
ist
im
allgemeinen
für
die
Trinkwasserversorgung
geeignet.
Groundwater
quality
is
generally
good
for
drinking
water
supply.
TildeMODEL v2018
Weitere
Interventionen
betreffen
die
Unterstützung
für
die
Wiederinstandsetzung
der
Trinkwasserversorgung
und
Abwasserentsorgung.
Other
interventions
could
include
support
for
rehabilitating
water
supplies
and
sanitation.
TildeMODEL v2018
Während
sich
Oxfam
(UK)
vorrangig
für
die
Trinkwasserversorgung
der
Hauptstadt
einsetzt.
Oxfam
(UK),
meanwhile,
is
focusing
on
water
supplies
in
the
capital.
TildeMODEL v2018
Den
Berichten
zufolge
ist
die
Trinkwasserversorgung
zum
Teil
zusammengebrochen.
Water
supply
systems
are
said
to
have
been
badly
hit.
TildeMODEL v2018
Dabei
sollen
Unterkünfte,
Trinkwasserversorgung
und
Abwasserentsorgung
bereitgestellt
werden.
Assistance
for
these
islands
will
include
shelter,
water
and
sanitation.
TildeMODEL v2018
Ein
besonderer
Tätigkeitsbereich
der
Zivilschutzvorsorge
ist
die
Trinkwasserversorgung.
A
special
area
of
activity
for
the
civilian
protection
is
the
drinking
water
supply.
WikiMatrix v1
Das
Wasserwerk
für
die
Trinkwasserversorgung
liegt
erhöht
am
nördlichen
Hang.
The
waterworks
for
drinking
water
lies
higher
up
on
the
northern
slope.
WikiMatrix v1
Im
Schlosspark
befindet
sich
ein
Tiefbrunnen
mit
Pumpenhaus
für
die
Trinkwasserversorgung
des
Ortes.
There
is
a
deep
well
and
pump
house
in
the
Schlosspark
which
supplies
drinking
water
to
the
village.
WikiMatrix v1
Sie
dient
der
Trinkwasserversorgung
und
ist
deshalb
nicht
für
Erholungszwecke
freigegeben.
It
is
used
for
drinking
water
so
recreational
activities
are
not
permitted
upon
it.
WikiMatrix v1
Der
Stausee
ist
Teil
der
Trinkwasserversorgung
von
Melbourne.
The
reservoir
is
part
of
Melbourne's
water
supply
system.
WikiMatrix v1
Er
trug
damit
die
Verantwortung
für
die
Trinkwasserversorgung
der
dort
lebenden
Bevölkerung.
That
company
has
taken
over
the
responsibility
of
providing
water
to
the
area's
residents.
WikiMatrix v1
Seit
1901
dient
er
der
Trinkwasserversorgung
von
Straßberg.
Since
1901
it
has
supplied
drinking
water
to
the
village
of
Straßberg.
WikiMatrix v1
Ein
Teil
der
Quellen
ist
für
die
Trinkwasserversorgung
gefasst.
Some
of
the
sources
are
used
for
the
supply
of
drinking
water.
WikiMatrix v1