Translation of "Trinkwasserbereich" in English
Darüberhinaus
ist
auch
eine
Verwendung
im
Trinkwasserbereich
sowie
in
Gas-
und
Druckluftanlagen
möglich.
In
addition,
it
is
possible
to
use
it
in
drinking
water
supply
as
well
as
in
gas
and
compressed
air
systems.
EuroPat v2
Die
Vorteile
für
den
Trinkwasserbereich
sind:
The
advantages
for
the
drinking
water
segment
are
as
follows:
CCAligned v1
Unser
Harzfänger
ist
für
die
Installation
im
Trinkwasserbereich
geeignet.
Suitable
for
drinking
water
installations.
CCAligned v1
Bestandteil
des
TZW-Prüfspektrums
sind
auch
Normen
aus
den
an
den
Trinkwasserbereich
angrenzenden
Arbeitsgebieten.
Part
of
TZW-test
spectrum
are
also
standards
from
areas
adjacent
to
drinking
water.
ParaCrawl v7.1
Der
Partikelzähler
TCC
mit
Edelstahlsteigrohr
wird
vor
allem
als
Überwachungssystem
im
Trinkwasserbereich
eingesetzt.
The
particle
counter
TCC
with
stainless
steel
standpipe
is
particularly
used
as
monitoring
system
in
the
drinking
water
area.
ParaCrawl v7.1
Einen
Hinweis
auf
die
Verwendung
im
Trinkwasserbereich,
gibt
es
nicht.
There
is
no
indication
to
suitability
for
the
drinking
water
sector.
EuroPat v2
Die
Verwendung
im
Trinkwasserbereich
wird
nicht
genannt.
Use
in
the
drinking
water
sector
is
not
mentioned.
EuroPat v2
Derartige
Rohre
werden
hauptsächlich
im
Trinkwasserbereich
bei
einer
Verlegung
ohne
Sandbett
eingesetzt.
Pipes
of
this
kind
are
primarily
used
in
drinking
water
applications
when
routing
without
a
sand
bed.
ParaCrawl v7.1
Alle
verwendeten
Materialien
sind
physiologisch
unbedenklich
und
für
den
Einsatz
im
Trinkwasserbereich
zugelassen.
All
the
materials
that
are
employed
are
physiologically
harmless
and
approved
for
drinking
water
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
STANGL
GmbH
ist
seit
mehr
als
20
Jahren
im
Trinkwasserbereich
bekannt.
STANGL
GmbH
is
focused
on
drinking
water
for
more
than
20
years.
ParaCrawl v7.1
Das
Türsystem
stellt
sicher,
dass
entweder
nur
der
Trinkwasserbereich
oder
der
Abwasserbereich
genutzt
werden
kann.
The
door
system
ensures
that
only
either
the
drinking
water
chamber
or
the
waste
water
chamber
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
für
Ihre
mobile
Trinkwasserversorgung
nur
Schläuche
die
nachweislich
im
Trinkwasserbereich
eingesetzt
werden
dürfen.
Use
your
mobile
drinking
water
hoses
may
be
used
only
demonstrated
in
drinking
water.
ParaCrawl v7.1
Können
in
sensiblen
Bereichen,
wie
der
Nahrungs-
oder
Pharmaproduktion
und
im
Trinkwasserbereich
eingesetzt
werden.
Can
be
used
in
sensitive
production
areas
like
in
the
food
and
pharmaceutical
industry
as
well
as
in
drinking
water
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Anforderungen
kann
durch
ein
Zertifikat
eines
für
den
Trinkwasserbereich
akkreditierten
Zertifzierers
erbracht
werden.
Compliance
with
the
requirements
can
be
demonstrated
through
the
issue
of
a
certificate
from
a
certifying
authority
accredited
for
the
drinking
water
field.
ParaCrawl v7.1
Eine
entzinkungsbeständige
Messing-Legierung,
für
die
Anwendungen
im
Trinkwasserbereich,
die
der
europaïschen
Norm
entspricht.
A
DZR
brass,
for
'drinking
water'
applications,
compliant
with
the
European
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Eignung
von
Materialien
für
den
Einsatz
im
Trinkwasserbereich
wird
regional
von
verschiedenen
Institutionen
definiert.
The
suitability
of
materials
for
use
in
contact
with
drinking
water
is
defined
regionally
by
different
institutions.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
können
PEHD-Dichtungsbahnen
auch
im
Trinkwasserbereich
eingesetzt
werden
und
sind
demzufolge
auch
fisch-
und
pflanzenverträglich.
Of
course
these
polyethylene
with
high
denisity
geomembranes
can
be
used
for
areas
of
drinking
water
and
are
biocompatible
concerncing
fish
and
plants.
ParaCrawl v7.1
Produkte
aus
Elastomeren,
welche
im
Trinkwasserbereich
eingesetzt
werden,
benötigen
für
Deutschland
eine
entsprechende
Zulassung.
In
Germany,
elastomer
products
used
in
the
drinking
water
sector
must
be
accordingly
approved.
ParaCrawl v7.1
Zur
Reinigung
von
Abwasser,
zur
Wasserrückgewinnung
im
Trinkwasserbereich
oder
zum
Reinigen
und
Sauberhalten
von
Badebecken
ist
es
bekannt,
das
Wasser
zu
chloren.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
For
purifying
waste
water,
for
recovering
water
in
the
field
of
drinking
water,
or
for
cleaning
and
maintaining
swimming
pools,
it
is
known
to
chlorinate
the
water.
EuroPat v2
Dabei
zeigte
sich,
daß
der
kommerziellen
Verwertung
im
Trinkwasserbereich
neben
einigen
verarbeitungstechnischen
Problemen,
insbesondere
die
physiologische
Bedenklichkeit
der
auf
dem
Wickelsektor
üblichen
Härtungsmittel
entgegensteht.
It
was
then
found
that
apart
from
a
few
processing
problems
it
has
been
particularly
the
doubtful
physiological
safety
of
the
curing
agents
commonly
employed
in
the
filament-winding
sector
that
have
militated
against
the
commercial
use
of
such
pipe
to
carry
potable
water.
EuroPat v2
Unabhängig
vom
Herstellungsverfahren
bringen
Dichtmittel,
die
mit
einem
Keime
und/oder
Bakterien
abtötenden
und/oder
hemmenden
Mittel
angereichert
sind,
den
Vorteil
mit
sich,
daß
sie
hygienisch
und
physiologisch
unbedenklich
und
insbesondere
für
die
Anwendung
im
Trinkwasserbereich
geeignet
sind.
Irrespective
of
the
production
method,
sealing
means,
which
are
enriched
with
a
means
which
destroys
and/or
restricts
germs
and/or
bacteria,
offer
the
advantage
that
they
are
thought
to
be
hygienically
and
physiologically
safe
and
suitable
in
particular
for
application
in
the
drinking
water
field.
EuroPat v2
Das
Zertifikat
des
Schweizerischen
Vereins
des
Gas-
und
Wasserfaches
beglaubigt
die
Konformität
der
Progress®
aqua
Kabelverschraubungen
mit
den
Anforderungen
an
die
Hygiene
für
den
Einsatz
im
Trinkwasserbereich..
The
certificate
issued
by
the
Swiss
Association
of
Gas
and
Water
Industriy
states
the
compliance
of
Progress®
aqua
cable
glands
with
the
hyhienic
requirements
for
drinking
water
applications.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Umstände,
bei
flexiblen
Schläuchen/Schlauchwerkstoffen
zu
vermeiden,
dürfen
im
Trinkwasserbereich
daher
nur
noch
Schläuche
verwendet
werden,
die
nachweislich
keine
schädlichen
Innhaltsstoffe
abgeben
und
keinen
mikrobiologischen
Bewuchs
zulassen.
To
avoid
these
circumstances,
with
flexible
tubing
/
hose
materials
may
be
present
in
drinking
water,
therefore,
only
the
tubes
are
used
that
give
demonstrably
harmful
ingredients
and
allow
no
microbiological
growth.
ParaCrawl v7.1
So
sollen
im
Rahmen
des
Forschungsprojektes
für
die
wichtigsten
Verbindungen,
welche
für
die
Herstellung
von
Güte
überwachten
Kunststoffprodukten
für
den
Trinkwasserbereich
relevant
sind,
empfindliche
Analysenverfahren
entwickelt
und
validiert
werden.
Thus
for
the
most
important
compounds
which
are
relevant
for
the
production
of
quality
monitored
plastic
products
for
drinking
water,
sensitive
analytical
methods
are
developed
and
validated.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Trinkwasserbereich
liefert
das
Produktportfolio
Materialien,
welche
die
wichtigsten
Normen
aus
Deutschland,
Frankreich
und
Großbritannien
erfüllen.
For
the
drinking
water
sector
the
product
portfolio
includes
materials
that
fulfill
the
most
important
standards
in
Germany,
France
and
Great
Britain.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
gezeigten
Anlage,
deren
Komponenten
aus
lokaler
Fertigung
stammen,
werden
HDPE-Rohre
mit
einem
Durchmesser
von
630
mm
gefertigt,
die
beispielsweise
im
Trinkwasserbereich
Anwendung
finden.
HDPE
pipes
with
a
diameter
of
630
mm
are
produced
on
the
system
displayed
(whose
components
are
produced
locally)
and
these
are
used
in
the
drinking
water
industry,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Gerade
bei
Ventilen,
die
im
Trinkwasserbereich
eingesetzt
werden,
gibt
es
bei
uns
hinsichtlich
der
verwendeten
Materialien
keine
Kompromisse.
Particularly
in
the
case
of
valves
which
are
employed
in
potable
water
installations,
we
do
not
accept
any
compromises
regarding
the
materials
used.
ParaCrawl v7.1
Werkstoffe,
die
diesen
„Grenzwert“
einhalten,
gelten
aus
mikrobiologischer
Sicht
als
geeignet
für
den
Einsatz
im
Trinkwasserbereich.
Materials
which
adhere
to
this
"limiting
value"
are
counted
suitable
from
the
microbiological
viewpoint
for
use
in
contact
with
drinking
water.
ParaCrawl v7.1