Translation of "Trinkwasseraufbereitungsanlage" in English

Das Wasser strömt durch einen Stollen der Trinkwasseraufbereitungsanlage in BedÅ ichov zu.
The water flows through a tunnel in the water treatment plant in BedÅ ichov.
ParaCrawl v7.1

Die Schadstoffe der Trinkwasseraufbereitungsanlage werden direkt in den kleinen Fluss Malacatepec eingeleitet.
The waste deposits from the drinking-water plant are led directly into the small river Malacatepec.
ParaCrawl v7.1

Wir können außerdem attraktive Angebote zur Automatisierung Ihrer Trinkwasseraufbereitungsanlage machen.
We can also make attractive proposals for the automation of your drinking
CCAligned v1

Der Ausgabebericht enthält die Konzentrationen der Wasserinhaltsstoffe nach jeder Stufe der Trinkwasseraufbereitungsanlage.
The output report indicates the concentrations of water constituents after every treatment stage in the drinking water treatment plant.
ParaCrawl v7.1

Zurück: Eine Trinkwasseraufbereitungsanlage kann pro Stunde rund 6.000 Liter Wasser aufbereiten.
Back: A drinking water treatment unit can treat about 6,000 litres of water per hour. …
ParaCrawl v7.1

Ein THW-Helfer überprüft die Trinkwasseraufbereitungsanlage auf dem Gelände der Deutschen Botschaft in Port-au-Prince.
A THW volunteer checks the drinking water treatment unit on the premises of the German Embassy in Port-au-Prince.
ParaCrawl v7.1

Eine Hot-Standby Redundanz ist bei der Trinkwasseraufbereitungsanlage in Flanitz im Einsatz.
A hot-standby redundancy is in the drinking water treatment plant in Flanitz in use.
ParaCrawl v7.1

Die mitgeführte Trinkwasseraufbereitungsanlage hat bei normalen Rahmenbedingungen eine Tageskapazität von etwa 60.000 Litern.
The water purification plant being taken to the region has a daily capacity of 60,000 litres under normal operating conditions.
ParaCrawl v7.1

Weiter: Eine Trinkwasseraufbereitungsanlage kann pro Stunde rund 6.000 Liter Wasser aufbereiten.
Forward: A drinking water treatment unit can treat about 6,000 litres of water per hour.
ParaCrawl v7.1

Bako bekam eine moderne Trinkwasseraufbereitungsanlage mit der bis zu 2400m³ Wasser täglich bereitgestellt werden können.
The town got a modern Potable Water Treatment Plant which serve 40,000 population treating 2400m³ water daily.
ParaCrawl v7.1

Weiter: Ein THW-Helfer überprüft die Trinkwasseraufbereitungsanlage auf dem Gelände der Deutschen Botschaft in Port-au-Prince.
Forward: A THW volunteer checks the drinking water treatment unit on the premises of the German Embassy in Port-au-Prince.
ParaCrawl v7.1

In Spannenburg in der Provinz Friesland befindet sich die größte Trinkwasseraufbereitungsanlage von Vitens in den Niederlanden.
Spannenburg in the province of Friesland is home to the biggest drinking water treatment plant of the Vitens company in the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Auf einem Schiffs- oder Pontonkörper können ferner Pumpen und eine Trinkwasseraufbereitungsanlage vorgesehen sein, die durch eine beliebige Einheit angetrieben werden können, wobei eine Fernwasserversorgung und auch beispielseise eine Landbewässerung aufgebaut werden können.
Furthermore, pumps and a drinking water preparation installation may be provided on a ship or pontoon body which can be driven by a given unit, whereby a remote water supply and also a land irrigation system can be constructed, for example.
EuroPat v2

Sein allgemeines Verteilungsnetz faßt 161 000 Mio. I und ist mit vier allgemeinen Ausgleichsbecken und zwei örtlichen Becken, vier Pumpstat onen und einer Trinkwasseraufbereitungsanlage ausgestattet.
Its general distribution network has 161 000 Ml, it counts with 4 general regulation tanks and 2 local tanks, 4 pumping units, and a drink­ ing water supply treatment station.
EUbookshop v2

Das umfasst den Bau von 25 km Wasserleitungen, 55 km Kanalisation, 44 Pumpwerken und zwei Kläranlagen, einer Trinkwasseraufbereitungsanlage mit einer Kapazität von 600 km3/h, die Ausrüstung der Anlage in Suwalki mit Hilfsgeneratoren, die mit erneuerbaren Energien – insbesondere Biomasse – betrieben werden, die Anschaffung von Fernsteuerungsanlagen für neun Pumpwerke und die Ausarbeitung eines Leitschemas für Wassermanagement.
This involves: building 25 km of water pipes, 55 km of drainage pipes, 44 pumping stations and two waste water treatment plants; the creation of a water purification plant with a capacity of 600 m³ an hour; the installation at the Suwalki purification plant of cogenerators using renewable energy, especially biogas; the purchase of remote controlled devices for nine pumping stations; the drawing up of a blueprint for water management.
EUbookshop v2

Die katalytische Füllung der containerisierten Trinkwasseraufbereitungsanlage der HIDROFILT GmbH beschleunigt die Oxidation des Eisen- und Mangangehalts, und dann filtert sie den oxidierten Schadstoffinhalt.
The container water treatment equipment produced by Hidrofilt Ltd. uses its catalytic load accelerate the oxidation of iron and manganese ions then remove the contaminated oxides.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Bau von Windenergieanlagen in Deutschland wird die Realisierung von leistungsstarken Windfarmen in Tschechien, Italien und Brasilien durch die Unternehmensgruppe weitergeführt und die Forschungsprojekte zur Entwicklung von dezentralen Energieversor-gungsstationen inkl. einer Trinkwasseraufbereitungsanlage auf die Zusammenarbeit mit Hochschulen in Brasilien ausgedehnt.
In addition to the construction of wind energy facilities in Germany, the construction of powerful windfarms in the Czech Republic, Italy and Brazil is continued by the consortium, and research projects on the development of decentralised energy supply stations including a drinking water processing plant are expanded in cooperation with universities in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Um diesem Bedarf gerecht zu werden, leistet die Trinkwasseraufbereitungsanlage Alamein, die sich über eine Fläche von 1.200 x 800 m erstreckt, 180.000 m3 Trinkwasser/Tag.
In order to meet this demand, the drinking water treatment plant at Alamein that extends over an area of 1,200 x 800 m produces 180,000 m3 of drinking water a day.
ParaCrawl v7.1

Die unterbreiteten Praxisempfehlungen zum Bau einer Trinkwasseraufbereitungsanlage für Einzelhöfeoder kleine Dorfgemeinschaften im ländlichen Raum ermöglichen die Einhaltung des von der WHO vorgegebenen Arsenwertes.
The practical recommendations made for the construction of a drinking water treatment plant for individual farms or small village communities in rural areas have made it possible to adhere to the arsenic values specified by the WHO.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund: Der Weg zum Rathaus von Santa Fe, wo die Trinkwasseraufbereitungsanlage des THW steht, ist für manche Bewohner zu weit.
Background: the distance to the town hall of Santa Fe, where the drinking water treatment unit of THW is located, is too far away for some residents.
ParaCrawl v7.1

Vielfach steht man vor dem Problem, vor allem in Regionen, in denen Brunnen- Leitungs- oder allgemein Trinkwasser mit Arsen- oder sonstigen Schwermetallen belastet ist, keine geeignete Trinkwasseraufbereitungsanlage in der Nähe oder kein geeignetes Aggregat zur Hand zu haben, die die Schadstoffe kontinuierlich entfernen würden.
Frequently, the problem is encountered, especially in regions where well water, mains water or drinking water in general is polluted with arsenic or other heavy metals, that no suitable drinking water treatment plant is available in the vicinity or no suitable system is available which would continuously remove the pollutants.
EuroPat v2

Mit den zusätzlichen Mitteln wird u.a. eine Trinkwasseraufbereitungsanlage des Deutschen Roten Kreuzes finanziert, die die tägliche Versorgung von bis zu 40.000 Menschen ermöglicht.
The additional money will be used, for example, to fund a German Red Cross water purification unit capable of supplying up to 40,000 people a day.
ParaCrawl v7.1

Seit Mittwochmittag Ortszeit erhalten die rund 30.000 Einwohner der Stadt Santa Fe sauberes Wasser aus der Trinkwasseraufbereitungsanlage des THW.
Since Wednesday afternoon local time, the around 30,000 residents of the town of Santa Fe have been supplied with fresh water from the drinking water treatment units of THW.
ParaCrawl v7.1

Die widerstandsfähigen Rohre, Formteile und Flansche mit nationaler NSF Trinkwasserzulassung wurden im amerikanischen Carlsbad, Kalifornien, in der größten Trinkwasseraufbereitungsanlage der westlichen Hemisphäre eingesetzt.
The highly resilient pipes, fittings and flanges with NSF certification for use in drinking water applications were installed in the largest seawater desalination plant in the western hemisphere – in Carlsbad, California.
ParaCrawl v7.1

Für die Trinkwasserversorgung von Basel wird Rheinwasser versickert und nach einer Passage durch Boden- und Grundwasserschichten in einer Trinkwasseraufbereitungsanlage behandelt.
For the drinking water supply from Basel, Rheinwasser is seeped away and treated in a drinking water treatment plant after a passage through soil and groundwater strata.
ParaCrawl v7.1

Sofort wurde eine Trinkwasseraufbereitungsanlage des THW samt Einsatzteam von Banda Aceh aus nach Simeulue gebracht, um Versorgungsengpässe zu überbrücken.
Immediately a drinking water treatment unit of the Technische Hilfswerk and an operational team were brought to Simeulue from Banda Aceh, in order to bridge provision shortages.
ParaCrawl v7.1

Für eine neue Trinkwasseraufbereitungsanlage in der Schweiz hat Alltech eine Lager- und Dosierstation für Wasserstoffperoxid zur Innenaufstellung geplant, produziert, montiert und in Betrieb genommen.
For a new drinking water treatment plant in Switzerland, Alltech has planned, produced, installed and commissioned a storage and dosing system for hydrogen peroxide.
ParaCrawl v7.1

In der mitgeführten Trinkwasseraufbereitungsanlage stellten die Helferinnen und Helfer mehr als zwei Millionen Liter Wasser bereit, die in der Region rund um die Stadt Santa Fe verteilt wurden.
In the drinking water treatment unit, which they had taken to the area, the experts provided more than two million litres of water, which was distributed in the region around the city of Santa Fe.
ParaCrawl v7.1

Gugler Water Turbines GmbH erhält einen Auftrag von GDF Suez –Degremont zur Lieferung einer Francis Turbine, Generator, Absperrklappe und die dazugehörige elektrischen Schaltanlagen und Steuerung für die Erweiterung der Trinkwasseraufbereitungsanlage Samra in Jordanien.
GUGLER Water Turbines GmbH obtains the order from GDF Suez-Degremont for the supply of one Francis turbine, generator, butterfly valve and the appertaining electrical control and governing system for the enhancement of the drinking water purification plant Samra in Jordan.
ParaCrawl v7.1