Translation of "Trimmung" in English
Day
hatte
sich
bei
der
Berechnung
der
Trimmung
völlig
geirrt.
Day
had
the
calculation
of
the
trim
completely
wrong.
Wikipedia v1.0
Jetzt
ist
die
ganze
Trimmung
im
Arsch!
You're
screwing
the
trim
all
to
-
hell!
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
allen
gesagt,
ich
will
"die
Trimmung
neu
kalibrieren".
I
told
him
I
needed
to
refigure
how
she
was
carrying
her
weight.
OpenSubtitles v2018
Mittels
der
Selbsttesteinheit
ist
folglich
eine
völlig
eigenständige
Trimmung
der
Ansteuerungsschaltung
möglich.
Consequently,
completely
independent
trimming
of
the
actuation
circuit
is
possible
using
the
self-test
unit.
EuroPat v2
Die
Waage
bei
einem
Drachen
ist
Hauptbestandteil
eines
Drachens
für
eine
perfekte
Trimmung.
The
bridle
of
a
kite
is
a
main
part
of
it
for
a
perfect
trim.
ParaCrawl v7.1
Die
mechanische
Trimmung
ist
bei
Zigarettenstrangmaschinen
an
sich
bekannt.
The
mechanical
trimming
is
known
per
se
from
continuous
cigarette
rod
machines.
EuroPat v2
Die
Trimmung
unserer
Zubehörteile
sind
mit
als
ein
Accessoire
Element
berechnet.
The
trim
of
our
accessories
are
charged
with
being
an
accessory
element.
ParaCrawl v7.1
Die
Justierung
erfolgt
durch
Trimmung
des
Kondensators
(z.
B.
spannungsabhängige
Kapazität).
The
adjustment
is
performed
by
trimming
of
the
capacitor
(e.g.,
voltage-dependent
capacitance).
EuroPat v2
Dies
wird
erfindungsgemäß
durch
Messung
und
anschließende
Trimmung
vorgenommen
werden.
According
to
the
invention
this
can
be
made
by
measuring
and
subsequent
trimming.
EuroPat v2
Gleichermaßen
kann
das
Fundament
auch
zur
Trimmung
der
schwimmenden
Windenergieanlage
herangezogen
werden.
The
foundation
can
likewise
also
be
employed
for
trimming
the
floating
wind
turbine.
EuroPat v2
Außerdem
weist
diese
beispielhafte
Strommessschaltung
die
Möglichkeit
einer
Trimmung
auf.
In
addition,
this
exemplary
current
measuring
circuit
has
the
capability
of
trimming.
EuroPat v2
Die
Trimmung
des
optoelektronischen
Moduls
1
kann
auch
dauerhaft
im
Werk
geschehen.
The
trimming
of
the
optoelectronic
module
1
can
also
be
effected
permanently
in
the
factory.
EuroPat v2
Höhepunkte
Trimmung
kann
in
Betracht
gezogen
werden:
Highlights
trim
can
be
considered:
CCAligned v1
Gemini
hat
auch
ein
engagiertes
Team
von
Menschen
die
sich
mit
der
Trimmung.
Gemini
also
has
a
dedicated
team
of
people
dealing
with
the
trim.
CCAligned v1
Heften
Sie
die
Trimmung
mit
einige
Nägel
fertig
stellen.
Tack
the
trim
in
place
with
some
finish
nails.
ParaCrawl v7.1
Die
dadurch
bedingte
Veränderung
der
Trimmung
verursachte
die
erhöhte
Sackflugtendenz
der
betroffenen
Geräte.
The
resulting
differences
in
trim
increase
the
tendency
of
the
glider
to
enter
a
deep-
or
parachutal
stall.
ParaCrawl v7.1
Die
Trimmung
ist
in
weiß
zu
Farbe
passen
die
Wanne.
The
trim
is
featured
in
white
to
color
match
the
tub.
ParaCrawl v7.1
Die
Trimmung
ist
in
weiß
und
Farbabstimmung
der
Wanne
vorhanden.
The
trim
is
featured
in
white
to
color
match
the
tub.
ParaCrawl v7.1
Der
Zweck
einer
Trimmung
ist,
diese
Parameter
auf
vorgegebene
Werte
zu
bringen.
The
purpose
of
trimming
is
to
bring
these
parameters
to
given
values.
ParaCrawl v7.1
Auch
fehlt
noch
ein
Dialog
zur
Trimmung.
A
trim
utility
is
missing
too.
ParaCrawl v7.1
Ein
auswählbares
Trimmprofil
stellt
die
richtige
Trimmung
für
jedes
Boot
ein.
A
selectable
trim
profile
will
set
the
right
trim
for
any
boat
ParaCrawl v7.1
Trimmung
und
Verformungskorrekturen
(wir
verwenden
hier
Daten
aus
den
Frachterpapieren)
Trim
and
deformation
corrections
(we
use
data
from
the
vessel's
draft
tables)
ParaCrawl v7.1