Translation of "Trigonometrisch" in English
Die
Vermessung
der
Profile
kann
trigonometrisch
oder
photogrammetrisch
mittels
Lichtschnittverfahrens
erfolgen.
Presently,
the
profiles
can
be
measured
trigonometrically
or
photogrametrically
by
a
light
section
method.
EuroPat v2
Der
Glaswaldsee
ist
einer
der
ersten
Seen
des
Schwarzwaldes,
die
trigonometrisch
vermessen
und
kartografiert
wurden.
The
Glaswaldsee
is
one
of
the
first
lakes
of
the
Black
Forest
to
be
trigonometrically
surveyed
and
mapped.
WikiMatrix v1
Und
es
bleibt
eine
Tatsache,
dass
die
Rotverschiebungswerte
nicht
zu
den
trigonometrisch
ermittelten
Werten
passen!
And
it
remains
a
fact
that
the
red-postponement-values
don't
go
with
the
trigonometrical
arbitrated
values!
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
der
Zwischenzone
ergibt
sich
trigonometrisch
aus
dem
Konushalbwinkel
und
den
Verhältnissen
der
Strömungsquerschnitte.
The
length
of
the
intermediate
zone
is
given
trigonometrically
by
the
cone
half-angle
and
the
ratios
of
the
flow
cross
sections.
EuroPat v2
Komplizierte
Zahl-Rechner-Präzision
45
berechnet
alle
Standardfunktionen
der
komplexen
Größe:
trigonometrisch,
hyperbolisch,
umgekehrt.
Complex
Number
Calculator
Precision
45
calculates
all
standard
functions
of
complex
variable:
trigonometric,
hyperbolic,
inverse.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
wird
vorgeschlagen,
den
als
Fahrbahnoberfläche
dienenden
Fußboden
im
Bereich
des
Fahrweges
mit
einem
geometrischen
Flächenraster
(grid)
von
Markierungselementen
zu
versehen,
die
beim
Überfahren
mittels
einer
in
der
Fahrzeugfront
angebrachten
Sensorik
abgetastet
und
die
derart
ermittelten
Werte
zur
Lenkkorrektur
und
Führung
des
Flurförderzeuges
trigonometrisch
verknüpft
werden.
It
was
suggested
in
this
application
that
the
floor
serving
as
a
travel
surface
be
provided
in
the
area
of
the
traffic
lanes
with
a
geometric
surface
grid
of
marking
elements
which
are
scanned
by
means
of
a
sensory
analysis
system
arranged
in
the
front
part
of
the
vehicle,
and
the
values
thus
determined
are
trigonometrically
linked
for
steering
correction
and
guiding
of
the
industrial
truck.
EuroPat v2
Die
örtliche
Dicke
eines
Werkstückes
lässt
sich
daher
trigonometrisch
mit
Hilfe
eines
besonderen
Detektorelementes
bestimmen,
welches
in
Abhängigkeit
von
einem
mittels
Laser
erzeugten
Lichtfleck
ein
L-Signal
aussendet.
Hence,
the
local
thickness
of
a
workpiece
can
be
determined
trigonometrically
on
the
basis
of
the
particular
detector
element
that
emits
an
L
signal
in
response
to
a
spot
of
light
produced
by
a
laser.
EuroPat v2
James
Gall
legt
seiner
Karte
eine
Kugelgestalt
der
Erde
zu
Grunde
und
projiziert
sein
Gradnetz
trigonometrisch
mit
einem
Standard-Breitengrad
von
45°.
James
Gall
assumes
the
earth
as
a
sphere
and
projects
his
grid
trigonometrically
with
the
standard-parallel
of
45°.
ParaCrawl v7.1
Andere
Schildhöhen
im
Schildausbaugestell,
wie
beispielsweise
durch
h
1
bzw.
h
3
gekennzeichnet,
können
trigonometrisch
unter
Nutzung
der
Längsneigungs-
bzw.
Querneigungswinkel
berechnet
werden,
wobei
es
in
der
Praxis
im
wesentlichen
auf
die
Ermittlung
der
Höhe
h
1
im
vorderen
Bereich
der
Hangendkappe
13
ankommt,
um
Kollisionen
mit
der
auf
dem
zugehörigen
Strebförderer
fahrenden
Gewinnungsmaschine
zu
vermeiden.
Other
shield
heights
in
the
shield
support
frame,
e.g.,
as
described
by
h
1
or
h
3,
can
be
trigonometrically
calculated
using
the
longitudinal
inclination
or
transverse
inclination
angle,
wherein
the
key
in
practice
is
essentially
to
determine
the
height
h
1
in
the
front
region
of
the
roof
canopy
13
in
order
to
avoid
collisions
with
the
extraction
machine
traveling
on
the
accompanying
face
conveyor.
EuroPat v2
Die
Überproportionalität
kann
dabei
durch
eine
logarithmische
Funktion,
eine
Parabelfunktion
oder
eine
trigonometrisch
angelehnte
Funktion
realisiert
sein.
The
disproportionality
in
this
case
can
be
realized
by
a
logarithmic
function,
a
parabolic
function,
or
a
trigonometrically
based
function.
EuroPat v2
Trigonometrisch
kann
der
Verschiebeweg
der
Paneele
als
Hypotenuse
eines
rechtwinkligen
Dreiecks
aufgefasst
werden,
während
das
Spaltmaß
dann
einer
der
Katheten
dieses
Dreiecks
entspricht.
In
trigonometric
terms
the
displacement
of
the
panels
can
be
viewed
as
the
hypotenuse
of
a
right-angled
triangle
while
the
gap
dimension
then
corresponds
to
one
of
the
sides
of
that
triangle.
EuroPat v2
Aus
der
beobachteten
Breite
und
dem
bekannten
Abstand
zwischen
Scheinwerfer
3
und
Bilderfassungseinheit
7
sowie
dem
ebenfalls
bekannten
Schwenkwinkel
der
Leuchte
lässt
sich
somit
trigonometrisch
der
Abstand
zwischen
planer
Oberfläche
5
und
Scheinwerfer
3
berechnen.
Thus
from
the
observed
width
and
the
known
distance
between
the
headlight
3
and
the
picture
acquisition
unit
7,
as
well
as
from
the
likewise
known
pivot
angle
of
the
lamp,
one
can
trigonometrically
compute
the
distance
between
the
plane
surface
5
and
the
headlight
3
.
EuroPat v2
Dabei
wird
es
sich
im
allgemeinen
um
eine
Laufzeitmessung,
insbesondere
mit
Impulslicht,
seltener
mit
Phasenvergleich,
handeln,
doch
könnte
die
Entfernungsmessung,
wie
bei
Nivelliergeräten,
auch
trigonometrisch,
d.h.
nach
Art
eines
Basisentfernungsmessers
durchgeführt
werden.
This
will
generally
be
a
transit
time
measurement,
in
particular
with
pulsed
light,
more
rarely
with
phase
comparison,
although
the
distance
measurement
could
also
be
performed
trigonometrically,
i.e.
in
the
manner
of
a
basic
distance-measuring
apparatus,
as
in
the
case
of
levelling
devices.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
3
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Detektiersignal
während
der
Lokalisierungszeitspanne
mit
einem
Signal
moduliert
wird,
welches
zwischen
wenigstens
zwei
Zuständen
wechselt,
dass
das
vom
Lesegerät
empfangene
Detektiersignal
in
einem
Demodulator
in
eine
Inphase-
und
eine
Quadratur-Komponente
zerlegt
wird,
dass
aus
der
Differenz
der
Signalanteile
der
wenigstens
zwei
Zustände
für
die
Inphasekomponente
die
Inphasekomponente
des
Modulationssignals
gewonnen
wird
und
aus
der
Differenz
der
Signalanteile
der
wenigstens
zwei
Zustände
für
die
Quadraturkomponente
die
Quadraturkomponente
des
Modulationssignals
gewonnen
wird
und
dass
die
Phasenlage
dann
trigonometrisch
aus
der
Inphasekomponente
des
Modulationssignals
und
der
Quadratur-komponente
des
Modulationssignals
bestimmt
wird.
The
method
according
to
claim
2,
wherein
during
the
locating
period
the
detection
signal
is
modulated
with
a
signal
that
switches
between
at
least
two
states,
wherein
the
detection
signal
received
by
the
reader
is
split
into
an
in-phase
component
and
a
quadrature
component
in
a
demodulator
and
the
in-phase
component
of
the
modulation
signal
is
derived
from
the
difference
between
the
signal
portions
of
the
at
least
two
states
for
the
in-phase
component
and
the
quadrature
component
of
the
modulation
signal
is
derived
from
the
difference
between
the
signal
portions
of
the
at
least
two
states
for
the
quadrature
component,
and
wherein
the
phase
angle
is
then
determined
trigonometrically
from
the
in-phase
component
of
the
modulation
signal
and
the
quadrature
component
of
the
modulation
signal.
EuroPat v2
Ferner
benutzte
man
in
den
vergangenen
Jahrhunderten
bei
Marsoppositionen
gerne
den
trigonometrisch
gemessenen
Erde-Mars-Abstand
zur
Bestimmung
der
Astronomischen
Einheit
(dem
Abstand
zwischen
Erde
und
Sonne).
In
addition,
in
previous
centuries,
studies
of
Mars
at
opposition
tended
to
use
the
trigonometrically
calculated
distance
between
Earth
and
Mars
to
determine
the
Astronomical
Unit
(the
distance
between
Earth
and
the
Sun).
ParaCrawl v7.1
Die
mathematischen
Ausdrücke
werden
auf
trigonometrisch,
algebraisch
und
so
weiter
geteilt,
wir
werden
in
die
"Dickichte"
nicht
hineinlaufen.
Mathematical
expressions
are
divided
on
trigonometrical,
algebraic
and
so
on,
we
will
not
run
in
"jungle".
ParaCrawl v7.1