Translation of "Trigonometrisch" in English

Die Vermessung der Profile kann trigonometrisch oder photogrammetrisch mittels Lichtschnittverfahrens erfolgen.
Presently, the profiles can be measured trigonometrically or photogrametrically by a light section method.
EuroPat v2

Der Glaswaldsee ist einer der ersten Seen des Schwarzwaldes, die trigonometrisch vermessen und kartografiert wurden.
The Glaswaldsee is one of the first lakes of the Black Forest to be trigonometrically surveyed and mapped.
WikiMatrix v1

Und es bleibt eine Tatsache, dass die Rotverschiebungswerte nicht zu den trigonometrisch ermittelten Werten passen!
And it remains a fact that the red-postponement-values don't go with the trigonometrical arbitrated values!
ParaCrawl v7.1

Die Länge der Zwischenzone ergibt sich trigonometrisch aus dem Konushalbwinkel und den Verhältnissen der Strömungsquerschnitte.
The length of the intermediate zone is given trigonometrically by the cone half-angle and the ratios of the flow cross sections.
EuroPat v2

Komplizierte Zahl-Rechner-Präzision 45 berechnet alle Standardfunktionen der komplexen Größe: trigonometrisch, hyperbolisch, umgekehrt.
Complex Number Calculator Precision 45 calculates all standard functions of complex variable: trigonometric, hyperbolic, inverse.
ParaCrawl v7.1

In dieser wird vorgeschlagen, den als Fahrbahnoberfläche dienenden Fußboden im Bereich des Fahrweges mit einem geometrischen Flächenraster (grid) von Markierungselementen zu versehen, die beim Überfahren mittels einer in der Fahrzeugfront angebrachten Sensorik abgetastet und die derart ermittelten Werte zur Lenkkorrektur und Führung des Flurförderzeuges trigonometrisch verknüpft werden.
It was suggested in this application that the floor serving as a travel surface be provided in the area of the traffic lanes with a geometric surface grid of marking elements which are scanned by means of a sensory analysis system arranged in the front part of the vehicle, and the values thus determined are trigonometrically linked for steering correction and guiding of the industrial truck.
EuroPat v2

Die örtliche Dicke eines Werkstückes lässt sich daher trigonometrisch mit Hilfe eines besonderen Detektorelementes bestimmen, welches in Abhängigkeit von einem mittels Laser erzeugten Lichtfleck ein L-Signal aussendet.
Hence, the local thickness of a workpiece can be determined trigonometrically on the basis of the particular detector element that emits an L signal in response to a spot of light produced by a laser.
EuroPat v2

James Gall legt seiner Karte eine Kugelgestalt der Erde zu Grunde und projiziert sein Gradnetz trigonometrisch mit einem Standard-Breitengrad von 45°.
James Gall assumes the earth as a sphere and projects his grid trigonometrically with the standard-parallel of 45°.
ParaCrawl v7.1

Andere Schildhöhen im Schildausbaugestell, wie beispielsweise durch h 1 bzw. h 3 gekennzeichnet, können trigonometrisch unter Nutzung der Längsneigungs- bzw. Querneigungswinkel berechnet werden, wobei es in der Praxis im wesentlichen auf die Ermittlung der Höhe h 1 im vorderen Bereich der Hangendkappe 13 ankommt, um Kollisionen mit der auf dem zugehörigen Strebförderer fahrenden Gewinnungsmaschine zu vermeiden.
Other shield heights in the shield support frame, e.g., as described by h 1 or h 3, can be trigonometrically calculated using the longitudinal inclination or transverse inclination angle, wherein the key in practice is essentially to determine the height h 1 in the front region of the roof canopy 13 in order to avoid collisions with the extraction machine traveling on the accompanying face conveyor.
EuroPat v2

Die Überproportionalität kann dabei durch eine logarithmische Funktion, eine Parabelfunktion oder eine trigonometrisch angelehnte Funktion realisiert sein.
The disproportionality in this case can be realized by a logarithmic function, a parabolic function, or a trigonometrically based function.
EuroPat v2

Trigonometrisch kann der Verschiebeweg der Paneele als Hypotenuse eines rechtwinkligen Dreiecks aufgefasst werden, während das Spaltmaß dann einer der Katheten dieses Dreiecks entspricht.
In trigonometric terms the displacement of the panels can be viewed as the hypotenuse of a right-angled triangle while the gap dimension then corresponds to one of the sides of that triangle.
EuroPat v2

Aus der beobachteten Breite und dem bekannten Abstand zwischen Scheinwerfer 3 und Bilderfassungseinheit 7 sowie dem ebenfalls bekannten Schwenkwinkel der Leuchte lässt sich somit trigonometrisch der Abstand zwischen planer Oberfläche 5 und Scheinwerfer 3 berechnen.
Thus from the observed width and the known distance between the headlight 3 and the picture acquisition unit 7, as well as from the likewise known pivot angle of the lamp, one can trigonometrically compute the distance between the plane surface 5 and the headlight 3 .
EuroPat v2

Dabei wird es sich im allgemeinen um eine Laufzeitmessung, insbesondere mit Impulslicht, seltener mit Phasenvergleich, handeln, doch könnte die Entfernungsmessung, wie bei Nivelliergeräten, auch trigonometrisch, d.h. nach Art eines Basisentfernungsmessers durchgeführt werden.
This will generally be a transit time measurement, in particular with pulsed light, more rarely with phase comparison, although the distance measurement could also be performed trigonometrically, i.e. in the manner of a basic distance-measuring apparatus, as in the case of levelling devices.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 3 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Detektiersignal während der Lokalisierungszeitspanne mit einem Signal moduliert wird, welches zwischen wenigstens zwei Zuständen wechselt, dass das vom Lesegerät empfangene Detektiersignal in einem Demodulator in eine Inphase- und eine Quadratur-Komponente zerlegt wird, dass aus der Differenz der Signalanteile der wenigstens zwei Zustände für die Inphasekomponente die Inphasekomponente des Modulationssignals gewonnen wird und aus der Differenz der Signalanteile der wenigstens zwei Zustände für die Quadraturkomponente die Quadraturkomponente des Modulationssignals gewonnen wird und dass die Phasenlage dann trigonometrisch aus der Inphasekomponente des Modulationssignals und der Quadratur-komponente des Modulationssignals bestimmt wird.
The method according to claim 2, wherein during the locating period the detection signal is modulated with a signal that switches between at least two states, wherein the detection signal received by the reader is split into an in-phase component and a quadrature component in a demodulator and the in-phase component of the modulation signal is derived from the difference between the signal portions of the at least two states for the in-phase component and the quadrature component of the modulation signal is derived from the difference between the signal portions of the at least two states for the quadrature component, and wherein the phase angle is then determined trigonometrically from the in-phase component of the modulation signal and the quadrature component of the modulation signal.
EuroPat v2

Ferner benutzte man in den vergangenen Jahrhunderten bei Marsoppositionen gerne den trigonometrisch gemessenen Erde-Mars-Abstand zur Bestimmung der Astronomischen Einheit (dem Abstand zwischen Erde und Sonne).
In addition, in previous centuries, studies of Mars at opposition tended to use the trigonometrically calculated distance between Earth and Mars to determine the Astronomical Unit (the distance between Earth and the Sun).
ParaCrawl v7.1

Die mathematischen Ausdrücke werden auf trigonometrisch, algebraisch und so weiter geteilt, wir werden in die "Dickichte" nicht hineinlaufen.
Mathematical expressions are divided on trigonometrical, algebraic and so on, we will not run in "jungle".
ParaCrawl v7.1