Translation of "Triggerung" in English
Die
steile
QR-Flanke
eigent
sich
erfahrungsgemäss
besonders
gut
zur
Triggerung
von
Funktionsabläufen.
The
steep
QR-flank
is
particularly
suitable
for
triggering
functional
sequences.
EuroPat v2
Mit
der
Triggerung
wird
Einfluß
auf
die
Zündbedingungen
für
das
Plasma
genommen.
By
the
triggering
action,
an
influence
is
exerted
onto
the
ignition
conditions
for
the
plasma.
EuroPat v2
Der
Schalter
(18)
schließt
wieder
und
die
Triggerung
beginnt
erneut.
The
switch
18
will
close
again
and
triggering
of
the
monostable
flip-flop
10
recommences.
EuroPat v2
Die
externe
Triggerung
ermöglicht
die
Messung
der
aktuellen
Rotorposition
mittels
des
erfindungsgemäßen
lmpulsdauer-Meßverfahrens.
The
external
triggering
permits
measuring
of
the
actual
rotor
position
by
means
of
the
pulse
length
measuring
process
as
defined
by
the
invention.
EuroPat v2
Die
Triggerung
der
Messungen
erfolgt
mit
Hilfe
des
Modulatorsignals.
The
measurements
are
triggered
with
the
aid
of
the
modulator
signal.
EuroPat v2
Die
Triggerung
des
Überwachungsbausteins
kann
über
Digitalausgänge
eines
CAN-Moduls
erfolgen.
The
monitoring
component
may
be
triggered
through
digital
outputs
of
a
CAN
module.
EuroPat v2
Insofern
können
beispielsweise
Compare-Register
zur
Triggerung
von
Funktionen
eingesetzt
werden.
To
this
extent,
for
example,
compare
registers
can
be
used
for
triggering
functions.
EuroPat v2
Die
Triggerung
erfolgt
durch
Auslösen
einer
externen
Programmunterbrechung.
Triggering
is
effected
by
an
external
program
interrupt.
EuroPat v2
Dies
stellt
die
Grundlage
für
eine
zeitsynchrone,
jitterfreie
Triggerung
eines
Bildverarbeitungssystems
dar.
This
provides
the
basis
for
time-synchronised,
jitter-free
triggering
of
an
image
processing
system.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
durch
die
Triggerung
gelöst.
This
is
achieved
by
the
triggering.
ParaCrawl v7.1
Integrierte
Komparatoren
und
Digital-Eingänge
erlauben
eine
flexible
Triggerung.
Integrated
comparators
and
digital
inputs
allow
flexible
triggering.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswurfposition
wird
für
die
beiden
Bilddetektoren
zur
Triggerung
herangezogen.
The
discharge
position
is
used
to
trigger
both
image
detectors.
EuroPat v2
Der
Zustand
702
kann
durch
verschiedene
Arten
der
Triggerung
erreicht
werden.
The
state
702
can
be
achieved
through
various
types
of
triggering.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
besonders
genaue
Triggerung
der
Bestrahlung
und
Detektion
im
laufenden
Produktionsstrom.
This
facilitates
a
particularly
accurate
triggering
of
the
irradiation
and
detection
in
the
on-going
production
flow.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
digitales
Oszilloskop
mit
digitaler
Triggerung.
The
invention,
according
to
various
embodiments,
relates
to
triggering
of
an
oscilloscope.
EuroPat v2
Die
Triggereinrichtung
führt
eine
Triggerung
anhand
des
differentiellen
Signals
durch.
The
triggering
device
implements
a
triggering
on
the
basis
of
the
differential
signal.
EuroPat v2
Die
Trigger-Einrichtung
18
führt
eine
Triggerung
des
digitalisierten
Signals
durch.
The
triggering
device
18
implements
a
triggering
of
the
digitized
signal.
EuroPat v2
Die
Trigger-Einrichtung
18
führt
eine
Triggerung
des
gemeinsamen
differentiellen
Signals
durch.
The
triggering
device
18
implements
a
triggering
of
the
common
differential
signal.
EuroPat v2
Die
Triggerung
wird
dabei
von
der
Verarbeitungseinrichtung
19
gesteuert.
In
this
context,
the
triggering
is
controlled
by
the
processing
device
19
.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
durch
zeitliche
Triggerung
oder
nach
bestimmten
Ereignissen
im
Fahrzeug
erfolgen.
This
can,
for
example,
take
place
by
temporal
triggering
or
after
specific
events
in
the
vehicle.
EuroPat v2
Die
Triggerung
der
Anregungsstrahlung
dient
unter
anderem
für
die
Festlegung
der
Pixelgröße.
Triggering
the
excitation
radiation
among
other
things
serves
for
defining
the
pixel
size.
EuroPat v2
Eine
Triggerung
kann
sowohl
vom
Sender
2
als
auch
vom
Empfänger
4
erfolgen.
Triggering
can
be
initiated
either
from
the
transmitter
2
or
from
the
receiver
4
.
EuroPat v2
Triggerung
der
Messung
(extern,
freilaufend,
synchronisiert)
The
nature
of
the
triggering
of
the
measurement,
external
free
running
synchronized.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
Synchronisation
bzw.
Triggerung
des
Multivibrators
durch
die
Basisstation
möglich.
By
this
means,
a
synchronization
or
triggering
of
the
multivibrator
by
the
base
station
is
possible.
EuroPat v2
Die
spektrale
Triggerung
der
Gitterkonstantenmaße
entspricht
dem
TemperaturAusdehnungskoeffizienten
für
die
ROT-Wellenlänge
im
RGB-Tripel.
Spectral
triggering
of
the
grating
constant
dimensions
corresponds
to
the
coefficient
of
thermal
expansion
for
the
RED
wavelength
in
the
RGB
triple.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
geringere
Anfälligkeit
der
Schaltung
gegen
eine
falsche
Triggerung.
This
results
in
lower
susceptibility
of
the
circuit
to
incorrect
triggering.
EuroPat v2
Die
Triggerung
umfasst
üblicherweise
die
Übermittlung
eines
besonderen
Auslöse-Befehls
an
die
Logik.
The
triggering
usually
includes
transmitting
a
special
triggering
command
to
the
logic
circuit.
EuroPat v2
Das
vom
VCO
erzeugte
Signal
wird
einerseits
zur
Triggerung
des
Sendepulses
XTS
herangezogen.
The
signal
generated
by
the
VCO
is
used
on
the
one
hand
to
trigger
the
transmission
pulse
X
TS
.
EuroPat v2