Translation of "Triebwerksgehäuse" in English
Das
Strahltriebwerk
12
und
dessen
Komponenten
sind
von
einem
Triebwerksgehäuse
13
ummantelt.
The
jet
engine
12
and
its
components
are
enclosed
by
an
engine
casing
13
.
EuroPat v2
Nachfolgend
wird
daher
von
einem
Triebwerk
und
einem
Triebwerksgehäuse
gesprochen.
In
the
following,
reference
is
therefore
made
to
an
engine
and
an
engine
housing.
EuroPat v2
Die
Verbindungswelle
13
ist
über
eine
erste
Lagereinheit
6
in
dem
Triebwerksgehäuse
gelagert.
The
connecting
shaft
13
is
supported
in
the
engine
housing
via
a
first
bearing
unit
6
.
EuroPat v2
Auch
das
Triebwerksgehäuse
und
das
Gehäuse
einer
Gasturbine
unterliegen
Änderungen
während
des
Betriebs.
The
engine
housing
and
the
housing
of
a
gas
turbine
are
also
subject
to
changes
during
operation.
EuroPat v2
Die
hintere
Aufhängung
und
die
Schubstange
sind
über
ein
Leichtbausystem
mit
dem
Triebwerksgehäuse
verbunden.
The
rearward
suspension
and
the
thrust
rod
are
connected
to
the
engine
casing
by
a
lightweight
system.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
das
Leichtbausystem
durch
ein
in
Umfangsrichtung
um
das
Triebwerksgehäuse
angeordnetes
Fachwerk
gebildet.
More
particularly,
the
lightweight
system
is
formed
by
a
framework
arranged
circumferentially
around
the
engine
casing.
EuroPat v2
In
alternativer
Ausgestaltung
ist
es
auch
möglich,
instationäre
P30-Drücke
direkt
am
Triebwerksgehäuse
zu
messen.
In
an
alternative
embodiment
it
is
also
possible
to
measure
transient
P30
pressures
directly
on
the
engine
casing.
EuroPat v2
Die
Haltevorrichtung
20
wird
vorzugsweise
mit
zwei
Befestigungsabschnitten
43
mit
dem
Triebwerksgehäuse
eines
vorderen
Triebwerksbereichs
verbunden.
The
retaining
device
20
is
preferably
connected
to
the
engine
housing
of
a
front
engine
region
by
two
attachment
portions
43
.
EuroPat v2
Beispielweise
wurde
in
ein
neues
Center
of
Excellence
für
Triebwerksgehäuse
und
in
eine
neue
Röntgenzentrale
investiert.
Investments
included,
for
example,
a
new
Center
of
Excellence
for
Engine
Casings
and
a
new
x-ray
center.
ParaCrawl v7.1
In
der
Figur
dargestellt
sind
eine
Rotorscheibe
1
und
ein
Stator
4
eines
in
einem
Triebwerksgehäuse
5
angeordneten
Verdichters.
The
compressor
stage
of
the
jet
engine
includes
a
rotor
disk
1
and
a
stator
4
arranged
in
a
housing
5.
EuroPat v2
An
der
äußeren
Plattform
3
sind
zwei
hakenartige
Befestigungsmittel
11
zur
Anbringung
der
Leitschaufel
1
an
einem
(nicht
gezeigten)
Triebwerksgehäuse
ausgebildet.
Two
hook-type
projections
11
are
formed
on
outer
platform
3
for
engaging
the
vane
element
1
on
a
drive
housing
(not
shown).
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Torsions-
und
Biegesteifigkeit
der
inneren
Plattform
und
insbesondere
der
aus
der
Plattform,
der
Versteifungswand
sowie
den
beiden
Querstreben
bestehenden
äußeren
Plattform,
die
zudem
mit
dem
Befestigungsmittel
zur
Anbringung
der
Leitschaufel
an
dem
Triebwerksgehäuse
versehen
ist,
deutlich
erhöht.
In
this
way,
resistance
to
bending
and
twisting
of
the
platforms
is
obtained.
The
resistance
to
bending
and
twisting
is
particularly
effective
for
the
outer
platform
consisting
of
the
flange,
the
outer
reinforcing
wall,
the
two
transverse
webs,
and
the
fastening
means
attaching
the
vane
element
to
the
drive
housing.
EuroPat v2
Über
eine
Anzahl
regelmäßig
beabstandeter
Rippen
8
ist
der
Mantel
7
am
Triebwerksgehäuse
9
der
Gasturbine
2
angebracht.
By
way
of
a
number
of
regularly
spaced
ribs
8,
the
shroud
7
is
mounted
on
the
engine
housing
9
of
the
gas
turbine
2.
EuroPat v2
Durchbohrt
an
einer
von
Kermikkacheln
bedeckten
Stelle
ein
Rotorbruchstück
das
Triebwerksgehäuse,
so
trifft
es
auf
die
Kachel.
If
a
blade
fragment
from
a
failed
rotor
pierces
the
engine
housing
in
a
critical
area
covered
by
ceramic
tiles,
it
then
impacts
on
a
ceramic
tile.
EuroPat v2
Im
Triebwerksgehäuse
der
Emil
waren
zwei
7,9
mm
MGs
untergebracht
und
zwei
20
mm
Geschütze
in
den
Tragflächen.
The
Emil
was
armed
with
two
7.9mm
machine
guns
in
the
engine
housing
and
two
20mm
cannon
in
the
wings.
ParaCrawl v7.1
Der
Außenring
5
ist
über
eine
starre
Strebe
7
mit
einem
im
Triebwerksgehäuse
1
angeordneten
Vibrationssensor
8
verbunden,
der
die
Vibrationen
des
Wälzlagers
4
aufnehmen
kann.
The
outer
ring
5
is
connected
via
a
rigid
strut
7
to
a
vibration
sensor
8
which
is
arranged
in
the
engine
casing
1
and
can
receive
the
vibrations
of
the
rolling-contact
bearing
4
.
EuroPat v2
Diese
Verteilung
der
auftretenden
Lasten
auf
die
vordere
Aufhängung,
die
hintere
Aufhängung
und
die
Schubstange
bewirken
eine
optimale
Übertragung
der
Lasten
vom
Triebwerksgehäuse
auf
die
den
Aufhängungsbalken
und
damit
auf
die
Stützstruktur.
This
distribution
of
the
occurring
loads
to
the
forward
suspension,
the
rearward
suspension
and
the
thrust
rod
provides
for
optimum
transmission
of
the
loads
from
the
engine
casing
to
the
suspension
beam
and,
consequently,
to
the
supporting
structure.
EuroPat v2
Der
Längsbalken,
die
Stützstruktur
und
das
Triebwerksgehäuse
müssen
jedoch
sehr
massiv
sein,
um
alle
Kräfte
und
Momente
aufnehmen
zu
können.
The
longitudinally
extending
beam,
the
supporting
structure
and
the
engine
casing
must,
however,
be
designed
very
massively
to
be
capable
of
taking
up
all
forces
and
moments.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
besteht
die
Lösung
der
Aufgabe
in
einer
Vorrichtung
zur
Aufhängung
eines
Strahltriebwerks
an
einer
Stützstruktur,
die
an
einem
Flugzeugrumpf
angebracht
ist,
mit
einem
Aufhängungsbalken,
an
dem
mittels
einer
vorderen
Aufhängung
das
Triebwerksgehäuse
angebracht
ist
und
der
eine
hintere
Aufhängung
und
mindestens
eine
Schubstange
aufweist,
die
winklig
gegenüber
dem
Aufhängungsbalken
angeordnet
ist.
The
present
invention
provides
an
arrangement
for
the
suspension
of
a
jet
engine
to
a
supporting
structure
attached
to
an
aircraft
fuselage,
with
a
suspension
beam
to
which
the
engine
casing
is
fitted
by
a
forward
suspension
and
which
has
a
rearward
suspension
and
at
least
one
thrust
rod
arranged
at
an
angle
relative
to
the
suspension
beam.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Leichtbausystem
in
einem
von
der
hinteren
Aufhängung
aus
nach
hinten
gerichteten
Abstand
mit
dem
Triebwerksgehäuse
verbunden.
Preferably,
the
lightweight
system
is
connected
to
the
engine
casing
rearwardly
remote
from
the
rearward
suspension.
EuroPat v2
Der
Zwischendruckkompressor
13
und
der
Hochdruckkompressor
14
umfassen
jeweils
mehrere
Stufen,
von
denen
jede
eine
in
Umfangsrichtung
verlaufende
Anordnung
fester
stationärer
Leitschaufeln
20
aufweist,
die
allgemein
als
Statorschaufeln
bezeichnet
werden
und
die
radial
nach
innen
vom
Triebwerksgehäuse
21
in
einem
ringförmigen
Strömungskanal
durch
die
Kompressoren
13,
14
vorstehen.
The
intermediate-pressure
compressor
13
and
the
high-pressure
compressor
14
each
include
several
stages,
of
which
each
has
an
arrangement
extending
in
the
circumferential
direction
of
fixed
and
stationary
guide
vanes,
generally
referred
to
as
stator
vanes
20
and
projecting
radially
inwards
from
the
engine
casing
21
in
an
annular
flow
duct
through
the
compressors
13,
14
.
EuroPat v2