Translation of "Triebstrang" in English
Der
Triebstrang
erstreckt
sich
also
von
dem
Rotor
hin
zu
dem
Generator.
That
is,
the
power
train
runs
from
the
rotor
to
the
generator.
EuroPat v2
Eine
erste
Drehzahlerfassungseinheit
ist
an
dem
Triebstrang
nahe
dem
vorderen
Ende
vorgesehen.
A
first
rotation
speed
detection
unit
is
provided
near
the
front
end
of
the
power
train.
EuroPat v2
Der
Triebstrang
einer
Windenergieanlage
beginnt
mit
einem
Rotor,
der
die
Rotorblätter
trägt.
The
drive
train
of
a
wind
energy
plant
begins
with
a
rotor
which
carries
the
rotor
blades.
EuroPat v2
Und
wann
wird
er
günstiger
sein
als
ein
konventioneller
Triebstrang?
And
when
will
it
be
cheaper
than
a
conventional
drivetrain?
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Windenergieanlage
ist
mit
einer
hydraulisch
betätigten
Rotorbremse
für
einen
Triebstrang
ausgestattet.
The
wind
energy
plant
according
to
the
present
invention
is
equipped
with
a
hydraulically
actuated
rotor
brake
for
a
drive
train.
EuroPat v2
Das
Dämpfungsglied
ist
bevorzugt
in
den
Triebstrang
der
Stelleinrichtung
geschaltet.
The
damping
member
is
preferably
incorporated
in
the
drive
train
of
the
adjusting
device.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Boost-Betrieb
durch
Aufschaltung
eines
Elektromotors
in
den
mechanischen
Triebstrang
möglich.
It
is
possible
to
have
a
boost
operation
by
connecting
an
electric
motor
into
the
mechanical
drive
train.
EuroPat v2
Der
Rotor
wird
über
den
Triebstrang
der
Windenergieanlage
betrieben.
The
rotor
is
operated
via
the
drive
train
of
the
wind
turbine.
EuroPat v2
Die
verringerte
Last
am
Triebstrang
führt
zu
einem
Drehzahlanstieg.
The
reduced
load
on
the
drive
train
results
in
an
increase
in
rotational
speed.
EuroPat v2
Auch
hierfür
ist
eine
genaue
Erfassung
der
Drehzahl
am
Triebstrang
erforderlich.
An
exact
detection
of
the
rotational
speed
at
the
drive
train
is
also
required
for
this.
EuroPat v2
Schließlich
wird
noch
die
Momentenanforderung
vom
Bordnetz
an
den
Triebstrang
M_mot_anf
abgegeben.
Finally,
the
torque
requirement
is
sent
to
the
drivetrain
by
the
vehicle
supply
system
M_mot_anf.
EuroPat v2
Der
Triebstrang
von
Windkraftanlagen
wird
in
der
Regel
elastisch
am
Maschinenträger
befestigt.
The
drive
train
of
wind
turbines
is
generally
fastened
elastically
to
the
machine
carrier.
EuroPat v2
Für
eine
derartige
Regelung
ist
eine
genaue
Erfassung
der
Drehzahl
am
Triebstrang
erforderlich.
An
exact
capture
of
the
rotational
speed
at
the
drive
train
is
required
for
this
type
of
regulation.
EuroPat v2
Sie
dienen
zur
Torsionsschwingungsdämpfung,
insbesondere
in
einem
Triebstrang
eines
Kraftfahrzeugs.
They
are
used
for
torsional
vibration
damping,
especially
in
a
drive
train
of
a
motor
vehicle.
EuroPat v2
Das
Funktionsmodul
20
repräsentiert
den
Triebstrang
des
Fahrzeugs.
Functional
module
20
represents
the
drive
train
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
einen
Triebstrang
eines
Kraftfahrzeugs
in
einer
schematischen
Darstellung.
FIG.
1
shows
a
drive
train
of
a
motor
vehicle
in
a
diagrammatic
illustration.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
der
Triebstrang
gleich
aufgebaut
wie
bereits
in
Fig.
In
principle,
the
drive
train
is
built
the
same
as
already
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Der
gezeigte
Triebstrang
weist
auch
hier
wie
in
Fig.
Here,
the
illustrated
drive
train
as
in
FIG.
EuroPat v2
Eine
vollkommene
Neuentwicklung
stellt
der
Triebstrang
des
AMG
GT
Concept
dar.
The
drive
system
of
the
AMG
GT
Concept
represents
a
completely
new
development.
ParaCrawl v7.1
So
stellt
der
Triebstrang
des
AMG
GT
Concept
eine
vollkommene
Neuentwicklung
dar.
An
example
is
the
drive
system
of
the
AMG
GT
Concept
-
a
completely
new
developed
technology.
ParaCrawl v7.1
Das
Element
18
"Triebstrang
und
Bremse"
enthält
lediglich
ein
einfaches
Modell
der
Motorsteuerung.
The
element
18
(drive
chain
and
brake)
contains
only
a
simple
model
of
the
engine
control.
EuroPat v2
Der
Triebstrang
setzt
sich
mit
einer
Rotorwelle
fort,
die
mit
dem
Rotor
verbunden
ist.
The
power
train
continues
with
a
rotor
shaft
connected
to
the
rotor.
EuroPat v2
Triebstrang
perfekt
ausrichten
(PDF)
Perfect
drive
train
(PDF)
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Triebstrang
ist
beispielsweise
in
der
EP
2
508
753
A1
(Siemens
AG;
A
drivetrain
of
this
type
is
described,
for
example,
in
EP
2
508
753
A1
(Siemens
AG;
EuroPat v2
Ein
Rotorblatt
14
eines
Rotors
ist
schematisch
mit
einer
Rotornabe
13
und
einem
Triebstrang
11
verbunden.
A
rotor
blade
14
of
a
rotor
is
connected
schematically
with
a
rotor
hub
13
and
a
drive
train
11
.
EuroPat v2
Zudem
werden
vom
Triebstrang
in
Richtung
Verbrennungsmotor
gerichtete
Drehmomente
ausschließlich
über
die
Trennkupplung
übertragen.
Additionally,
torque
directed
from
the
drive
train
in
the
direction
to
the
internal
combustion
engine
is
exclusively
transmitted
via
the
separating
clutch.
EuroPat v2
Damit
würde
das
den
Rotor
1
antreibende
Drehmoment
den
Triebstrang
der
Anlage
in
Überdrehzahl
bringen.
With
it,
the
torque
driving
the
rotor
1
would
bring
the
drive
train
of
the
plant
into
overspeed.
EuroPat v2