Translation of "Treuherzig" in English
Hättest
du
es
nicht
so
treuherzig
versprochen,
hätte
ich
es
nicht
geplant.
If
you
hadn't
promised
so
faithfully,
I
wouldn't
have
planned
the
whole
thing.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
anscheinend
gut
und
treuherzig,
aber
ist
zugrunde
der
Natur
tief
und
edel.
It
is
kind
and
ingenuous
at
first
sight,
but
is
deep
and
noble
at
the
heart
of
the
nature.
ParaCrawl v7.1
Die
Studentin
sah
mich
treuherzig
an
und
fragte:
'Warum
bekommt
man
dafür
Geld?
The
student
looked
at
me
innocently
and
asked:
'Why
are
they
giving
us
money?
ParaCrawl v7.1
Die
schlichte
und
mitleidige
Oudarde,
welche
aus
ihren
letzten
Worten
zu
entnehmen
glaubte,
daß
sie
sich
noch
über
die
Kälte
beklagte,
antwortete
ihr
treuherzig:
»Nun,
wünscht
Ihr
ein
wenig
Feuer?«
The
simple
and
charitable
Oudarde,
who
fancied
that
she
understood
from
her
last
words
that
she
was
complaining
of
the
cold,
replied
innocently,
"Then
you
would
like
a
little
fire?"
Books v1
Doch
treuherzig
bezeugen
ihre
eigenen
Gelehrten,
man
liest
es
mit
Verwunderung,
dass
dieses
Salische
Land
in
Deutschland
liegt,
zwischen
den
Strömen
der
Saale
und
der
Elbe.
Yet
their
own
authors
faithfully
affirm...
that
the
land
Salique
lies
in
Germany...
between
the
floods
of
Sala
and
of
Elbe.
OpenSubtitles v2018
Als
Deutschland
Polen
überwunden
hatte,
und
Rußland
die
andere
Hälfte
mit
Krieg
überzog,
fragte
treuherzig
am
19.
Oktober
1939
im
Unterhaus
der
Abgeordnete
Harvey,
ob
denn
dieser
Vertrag
nicht
auch
für
Angriffe
nichtdeutscher
Mächte,
also
Rußland,
gelte.
When
Germany
had
overcome
Poland
and
Russia
visited
war
on
the
other
half,
Ambassador
Harvey,
speaking
in
the
House
of
Commons
on
October
19,
1939,
innocently
asked
whether
this
treaty
did
not
also
pertain
to
attacks
by
non-European
powers,
in
other
words,
Russia.
ParaCrawl v7.1
Bald
schon
blieben
sie
einfach
vertrauensvoll
genau
dort
liegen,
wo
ich
sie
antraf
und
schienen
mich
treuherzig
anzugucken.
Soon
they
trustfully
stayed
where
they
were
and
seemed
to
look
at
me
ingenuous.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen,
es
ist
nicht
ausgeschlossen,
dass
"das
Chamäleon"
im
Gefühl
der
Ehrfurcht
vor
der
Leitung,
wenn,
natürlich
ganz
aufrichtig
ist,
er
ist
von
der
Natur
sehr
treuherzig.
However,
it
is
not
excluded
that
"chameleon"
in
the
feeling
of
awe
of
the
administration
is
absolutely
sincere
if,
of
course,
it
is
by
nature
very
ingenuous.
ParaCrawl v7.1