Translation of "Treuherzig" in English

Hättest du es nicht so treuherzig versprochen, hätte ich es nicht geplant.
If you hadn't promised so faithfully, I wouldn't have planned the whole thing.
OpenSubtitles v2018

Sie ist anscheinend gut und treuherzig, aber ist zugrunde der Natur tief und edel.
It is kind and ingenuous at first sight, but is deep and noble at the heart of the nature.
ParaCrawl v7.1

Die Studentin sah mich treuherzig an und fragte: 'Warum bekommt man dafür Geld?
The student looked at me innocently and asked: 'Why are they giving us money?
ParaCrawl v7.1

Die schlichte und mitleidige Oudarde, welche aus ihren letzten Worten zu entnehmen glaubte, daß sie sich noch über die Kälte beklagte, antwortete ihr treuherzig: »Nun, wünscht Ihr ein wenig Feuer?«
The simple and charitable Oudarde, who fancied that she understood from her last words that she was complaining of the cold, replied innocently, "Then you would like a little fire?"
Books v1

Doch treuherzig bezeugen ihre eigenen Gelehrten, man liest es mit Verwunderung, dass dieses Salische Land in Deutschland liegt, zwischen den Strömen der Saale und der Elbe.
Yet their own authors faithfully affirm... that the land Salique lies in Germany... between the floods of Sala and of Elbe.
OpenSubtitles v2018

Als Deutschland Polen überwunden hatte, und Rußland die andere Hälfte mit Krieg überzog, fragte treuherzig am 19. Oktober 1939 im Unterhaus der Abgeordnete Harvey, ob denn dieser Vertrag nicht auch für Angriffe nichtdeutscher Mächte, also Rußland, gelte.
When Germany had overcome Poland and Russia visited war on the other half, Ambassador Harvey, speaking in the House of Commons on October 19, 1939, innocently asked whether this treaty did not also pertain to attacks by non-European powers, in other words, Russia.
ParaCrawl v7.1

Bald schon blieben sie einfach vertrauensvoll genau dort liegen, wo ich sie antraf und schienen mich treuherzig anzugucken.
Soon they trustfully stayed where they were and seemed to look at me ingenuous.
ParaCrawl v7.1

Im übrigen, es ist nicht ausgeschlossen, dass "das Chamäleon" im Gefühl der Ehrfurcht vor der Leitung, wenn, natürlich ganz aufrichtig ist, er ist von der Natur sehr treuherzig.
However, it is not excluded that "chameleon" in the feeling of awe of the administration is absolutely sincere if, of course, it is by nature very ingenuous.
ParaCrawl v7.1