Translation of "Trennungsprinzip" in English

Auch hierin liegt im Ergebnis eine Annäherung an das Trennungsprinzip.
Here, too, we see a result that constitutes an approach towards the separation principle.
EUbookshop v2

Auch das Österreichische Patentgesetz bekennt sich zum Trennungsprinzip.
Austrian Patent Law also adheres to the concept of bifurcation.
ParaCrawl v7.1

Das Privatvermögen der Gesellschafter ist jedoch in diesen Haftungsstock grundsätzlich nicht mit eingebunden (Trennungsprinzip).
The private possession of the partners is not however into this adhesion stick in principle with merged (separation principle).
ParaCrawl v7.1

Atena Faraghdani unterzog sich einem Hungerstreik, um gegen ihre Verlegung in das erbärmliche Gharchak-Gefängnis zu protestieren, wo politische Gefangene nicht von Schwerverbrechern getrennt werden und damit gegen das Trennungsprinzip von Gefangenen verstoßen wird.
Atena Faraghdani embarked on a hunger strike to protest her transfer to the deplorable Gharchak Prison, where political prisoners are not separated from hardened criminals, in violation of the principle of the separation of prisoners.
GlobalVoices v2018q4

Der Informationsaustausch zwischen der geldpolitischen Funktion und der Aufsichtsfunktion der EZB sollte in der Weise organisiert werden, dass die durch das Unionsrecht festgelegten Einschränkungen [5] strikt eingehalten werden und dem Trennungsprinzip Rechnung getragen wird.
The exchange of information between the ECB's monetary policy and supervisory functions should be organised in strict compliance with the limits established by Union law [5], taking into account the principle of separation.
DGT v2019

Vorbehaltlich der in diesem Beschluss vorgesehenen Bedingungen gilt das Trennungsprinzip für den Austausch vertraulicher Informationen zwischen einerseits der geldpolitischen Funktion und der Aufsichtsfunktion sowie andererseits der Aufsichtsfunktion und der geldpolitischen Funktion der EZB.
Subject to the conditions set forth in this Decision, the principle of separation applies to the exchange of confidential information from both the monetary policy to the supervisory function as well as from the supervisory to the monetary policy function of the ECB.
DGT v2019

Wenn das "Trennungsprinzip" auf die Wirtschaftspolitik angewendet wird, dann ist allerdings eine zwischenstaatliche Struktur dessen logische Konsequenz.
However, when the 'divorce' principle is applied to economic policy, the intergovernmental structure is its logical outcome.
EUbookshop v2

Kurz gesagt, entspricht das auf die WWU angewendete "Trennungsprinzip" nicht dem grundlegenden Leitsatz, den das Parlament in seinen Entschließungen zur WWU aufgestellt hat.
In short, the 'divorce' principle applied to EMU has not respected the fundamental axiom called for in Parliament's resolutions concerning EMU.
EUbookshop v2

Andererseits können die Parteien auch unter der Geltung des Einheitsprinzips vereinbaren, dass der Eigentumsübergang nicht sofort bei Vertragsabschluss, sondern erst später, also etwa mit Zahlung der letzten Kaufpreisrate erfolgen soll (21).Wenn der Eigentumsübergang aber von der Vereinbarung der Parteien abhängt, bedeutet dies fraglos einen Schritt weg vom Einheitsprinzip in Richtung auf das Trennungsprinzip.
On the other hand the parties may agree, even when the unity principle applies, that the transfer of ownership should not take place immediately on conclusion of the contract but should be deferred, for example until payment of the last instalment of the purchase price (21). But if the transfer of ownership depends upon the agreement of the parties, this constitutes without question a step away from the unity principle in the direction of the separation principle.
EUbookshop v2

Entsprechend dem Trennungsprinzip (90) sind der lediglich verpflichtende, schuldrechtliche Kaufvertrag (91) und die Übereignung als dingliche, erfüllende Verfügung (92) zu unterscheiden.
Poliowing the separation principle (90) there is a distinction between the contractual agreement of sale which merely creates obligations (91) and transfer of title as a real fulfilling disposition (9°).
EUbookshop v2

Das Trennungsprinzip (98) erlaubt es ohne weiteres, den schuldrechtlichen Kaufvertrag unbedingt -aber auf aufschiebend bedingte Übereignung gerichtet -abzuschliessen (99).
The separation principle (98) makes it possible to conclude the contractual agreement of sale unconditionally without further action - but with a transfer of title subject to a condition precedent (99).
EUbookshop v2

Recht dem Trennungsprinzip folgt, also zwischen der schuldrechtlichen Verpflichtung zur Pfandbestellung und dem dinglichen Bestellungsakt selbst unterscheidet (1).
The pledge a) As regards the creation of a pledge Dutch law follows the separation principle, that is to say it differentiates between the contractual obligation to create a pledge and the real act of creation itself (l).
EUbookshop v2

Das Trennungsprinzip und damit der dingliche Vertrag wird jedoch von der herrschenden Meinung in Frankreich abgelehnt (128) .
But the separation principle and with it the idea of the real ("dinglich") contract are rejected by the prevailing opinion in France (128).
EUbookshop v2

Wenn der Kauf unbedingt, der Eigentumsübergang aber bedingt sein soll, spräche dies in gewissem Mass für die Annahme zweier, jedenfalls gedanklich zu unterscheidender Rechtsgeschäfte, also für das Trennungsprinzip (130).
If the sale is regarded as unconditional and the passing of the property as conditional, this would argue to a certain extent the existence, at least in theory, of two distinct legal acts - in other words the separation principle (130).
EUbookshop v2

Besonders, sind das Trennungsprinzip zwischen dem Text und dem Einsatz in der Seite und der Einführung abgekürzt « Klaviatur » privilegiert worden.
Particularly, being favoured the principle of separation between the text and layout and introduction of shortened « keyboard ». Top of page
ParaCrawl v7.1

Für die Übermittlung der Daten zur operativen Aufgabenwahrnehmung ist das einschlägige Fachrecht maßgeblich, das seinerseits den verfassungsrechtlichen Anforderungen und dem informationellen Trennungsprinzip genügen muss.
The transfer of data for the fulfilment of operational duties is governed by the relevant specialised legislation which again has to comply with the constitutional requirements and the principle of the separation of information.
ParaCrawl v7.1

Und es ist dasselbe Trennungsprinzip, das bewirkt, daß es andere Länder gibt, die immer stärker mit Wesen bevölkert werden, die schon längst, hauptsächlich in früheren Leben, den Krieg ausgelebt haben und daher in ihrem jetzigen Leben die angeborene Fähigkeit besitzen, dessen wahrhaft primitive Natur zu verstehen, und die infolgedessen nur noch im Dienste des Friedens, d.h. des Antimilitarismus, arbeiten können, die nur eine friedliche Lösung aller nationalen, internationalen und privaten Interessen akzeptieren können.
And this same principle of separation causes that other countries more and more are being populated with beings who long ago - mainly in previous lives - have finished with war and therefore have an innate faculty to understand its true primitive nature, and consequently can only work in the service of peace, which means; in the service of anti-militarism? They can only accept a peaceful solution of all national, international and private interest.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es in der fr. Literatur vereinzelt Stimmen, die das Trennungsprinzip und damit die Figur des "dinglichen Vertrages" bereits nach geltendem Recht vertreten (65).
There are however isolated authors in French legal literature who argue that the principle of separation and hence the concept of the "real contract" are already in existence (65).
EUbookshop v2

Pronciple: Es ist auf dem ontertial Trennungsprinzip niedrig. Froce die Lastsflussänderung die Richtung viele Male, damit das Partikel whice, das schwerer als die Luft ist, absorbiertes .and die Luft ist, wird halten, vorwärts sich zu bewegen.
Pronciple :It is base on the ontertial separation principle .Froce the load flow change the direction many times ,so that the particles whice heavier than the air will be absorbed .and the air will keeping moving forward .
CCAligned v1