Translation of "Trennscheibe" in English

Sie brauchen einen 4-1/2-inch Winkelschleifer mit einer Trennscheibe.
You're gonna want a 4-1/2-inch angle grinder with a cutoff wheel.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie einen 4-1/2 Winkelschleifer mit einer Trennscheibe?
Do you have a 4-1/2-inch angle grinder with a cutoff wheel?
OpenSubtitles v2018

Trennscheibe, Trommeldrehzahl, Schneckendrehzahl und Durchsatz werden entspechend dem gewünschten Trenneffekt gewählt.
Separating disc, drum speed, worm speed and throughput are selected in accordance with the desired separating effect.
EuroPat v2

Die erste und die zweite Trennscheibe sind in Form rahmenloser Glasscheiben ausgebildet.
The first and second partition panes are shaped in the form of frameless glass panes.
EuroPat v2

Die Trennscheibe TS1 ist nach herkömmlicher Art mit entsprechenden Schneide- bzw. Fräszähnen bestückt.
The blade TS 1 is provided with appropriate cutting teeth in the conventional manner.
EuroPat v2

Durch diese Verschraubung schneidet sich die Trennscheibe TS3 an den Nutflanken FL frei.
This screwing action allows the blade TS 3 to cut a clearance at the channel flanks FL.
EuroPat v2

Die Stahlbleche oder Stahlgitter 2 sind mit der übrigen Trennscheibe 1 verklebt.
The steel sheets or steel grids 2 are glued to the other cutting-off wheel 1 .
EuroPat v2

Die Stabilisierung der Trennscheibe 1 reicht somit radial weit nach außen.
The stabilizing of the cutting-off wheel 1 thus extends radially far outwards.
EuroPat v2

Eine erste Bearbeitungszone 90 ist zum Schüttgutaustrag hin durch eine Trennscheibe 91 begrenzt.
A first processing zone 90 is delimited on its discharge end by a partition wall 91.
EuroPat v2

Beim Abschneiden der Düsenspitzen mit einer rotierenden Trennscheibe entsteht eine gerade Stirnkante.
The nozzle tips are cut by means of a rotary disc cutter to obtain a straight edge face.
EuroPat v2

Eine Trennscheibe 108 begrenzt die dritte Bearbeitungszone 100 zum Produktauslaß hin.
A partition wall 108 defines the third processing zone 100 toward the discharge end.
EuroPat v2

Die Ebene jeder Trennscheibe 70 ist hierbei bevorzugt senkrecht zum Trommelmantel 66 ausgebildet.
The plane of each partition disk 70 is preferably perpendicular to the drum jacket 66 .
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Schleif- oder Trennscheibe für eine automatische Gussputzschleifmaschine.
The present invention relates to a grinding or cutting-off disk for an automatic grinding machine for cleaning castings.
EuroPat v2

Die Trennscheibe 20 kann aus Metall oder vorzugsweise aus feuerresistenter Folie gefertigt sein.
The parting disc 20 can be fabricated of metal or, preferably, of fire-resistant foil.
EuroPat v2

Die oberen Teile der Drehgestelle wurden mit der Proxxon Trennscheibe abgeschnitten und gefeilt.
The upper parts of the bogies were cut with my Proxxon cutting disc and filed.
ParaCrawl v7.1

Er zeigt genau die linke Kante der Trennscheibe an.
The laser indicates the left edge of the cut-off wheel.
ParaCrawl v7.1

Die Trennscheibe kann automatisch bei einem der Mittelschlitze 3 positioniert werden.
The cutting wheel can automatically be positioned at one of the central slots 3 .
EuroPat v2

Übergänge am Abschlussrand können mit der Trennscheibe nachgezogen werden.
The boarder line can be processed using a separating disc.
ParaCrawl v7.1

Maschine und Trennscheibe werden auf das zu trennende Material optimal abgestimmt.
The machine and the cut-off wheel are optimally adjusted to the material to be cut.
ParaCrawl v7.1

Das Kühlwasser wird über flexibel einstellbare Schlauchleitungen an die Trennscheibe herangeführt.
The cooling water is supplied to the cutting disc via flexible adjustable hoses.
ParaCrawl v7.1

Der Hydrauliknehmer weist eine Trennscheibe 258 auf.
The hydraulic slave has a separating disk 258 .
EuroPat v2

Die Trennscheibe 4 ist teilsweise von einer Schutzhaube 5 abgedeckt.
The cutter wheel 4 is partially covered by a protective cover 5 .
EuroPat v2

Die Trennscheibe 4 wird von dem Verbrennungsmotor 12 rotierend angetrieben.
The cutter wheel 4 is rotatingly driven by the internal combustion engine 12 .
EuroPat v2

Im einfachsten Fall kann die Trennscheibe 26 aber auch weggelassen werden.
In the simplest case, however, the separating plate 26 can also be omitted.
EuroPat v2

Alternativ kann das Trennelement auch als Trennscheibe ausgeführt sein.
Alternatively, the separating element may also be designed as a separating disk.
EuroPat v2