Translation of "Trennfrequenz" in English

Dieser sollte jedoch bezogen auf die Trennfrequenz einigermaßen symmetrisch sein.
However, the slope of both speakers should be symmetrical relative to the cross-over frequency.
ParaCrawl v7.1

Die Trennfrequenz mit der SB Acoustics Frequenzweiche ist 4000 Hz.
The crossover frequency of the SB Acoustics crossover is 4000 Hz.
ParaCrawl v7.1

In der Realisierung des erfindungsgemäßen Ausführungsbeispiels liegt die Trennfrequenz der Frequenzweiche etwa bei 0,5Hz.
In the implementation of the inventive embodiment, the separating frequency of the frequency-separating means amounts to about 0.5 Hz.
EuroPat v2

Mit der eingebauten Frequenzweiche stellen Sie die Trennfrequenz zwischen den Tops und dem Sub ein.
Set the frequency between the tops and subs with the inbuilt crossover.
ParaCrawl v7.1

Für jeden Lautsprecher öffnet sich ein Bildschirm mit zwei Tasten: Größe und Trennfrequenz .
Each speaker opens the same menu with two buttons - size and crossover.
ParaCrawl v7.1

Bei kleineren Monitoren kann eine höhere Trennfrequenz (ca. 100-115 Hz) ratsam sein.
With smaller speakers/monitors, higher cut-off frequencies might be advisable (appr. 100-115Hz).
ParaCrawl v7.1

Die Trennfrequenz (f t) ist ebenfalls hoch, d. h., 3,6 GHz im Vergleich zu 500 MHz für konventionelle PNP-Transistoren.
The cut off frequency (fT) is also high, i.e., 3.6 GHz, compared to 500 MHz for conventional PNP devices.
EuroPat v2

An einem Ausgang des Tiefpaßfilters 47 steht dann der Gleichsignalanteil PDC des intensitätsnormierten Signals P an, der den Frequenzanteilen des intensitätsnormierten Signals P entspricht, die unterhalb einer vorgegebenen Trennfrequenz des Tiefpaßfilters 47 liegen.
The direct signal component PDC of the intensity-normalized signal P, which corresponds to the frequency components of the intensity-normalized signal P which lie below a predetermined separation frequency of the low-pass filter 47, is then present at an output of the low-pass filter 47.
EuroPat v2

Um nämlich bei der Filterung der beiden Signale PA und PB keine Informationen über die Wechselgröße zu verlieren, muß die Trennfrequenz zwischen Gleich- und Wechselanteilen unter der Grundfrequenz der Wechselgröße liegen, die üblicherweise bei 50 Hz und in den USA bei 60 Hz liegt.
To ensure that no information is lost about the alternating quantity, specifically in the filtering of the two signals PA and PB, the separation frequency between direct and alternating components must lie below the fundamental frequency of the alternating variable, which is normally 50 Hz and, in the U.S., 60 Hz.
EuroPat v2

Da mit der Bildung des intensitätsnormierten Signals P bereits alle Intensitätsschwankungen im wesentlichen kompensiert sind, kann die Trennfrequenz zwischen dem Wechselsignalanteil PAC und dem Gleichsignalanteil PDC auch sehr klein gewählt werden.
Since all intensity fluctuations are already essentially compensated by forming the intensity-normalized signal P, the separation frequency between the alternating signal component PAC and the direct signal component PDC can also be chosen to be very small.
EuroPat v2

Diese Trennfrequenz des Tiefpaßfilters 47 kann auch niedrig eingestellt werden, weil Intensitätsschwankungen bereits bei der vorangegangenen Intensitätsnormierung in der Normierungseinheit 30 eliminiert sind und somit störende höherfrequente Intensitätsschwankungen, beispielsweise infolge von Vibrationen, sich nicht mehr störend auf den Wechselsignalanteil PAC auswirken können.
This separation frequency of the low-pass filter 47 can also be set low, since intensity fluctuations are already eliminated in the previous intensity normalization in the normalization unit 30 and disturbing higher-frequency intensity fluctuations, for example as a result of vibrations, can thus no longer have a disturbing effect on the alternating signal component PAC.
EuroPat v2

Beide Bandpässe 3 und 4 werden durch Optimierung im Frequenzbereich so aufeinander abgestimmt, daß bei eingangsseitiger Sinuspulserregung mit der Trennfrequenz f 1 bzw. mit der Zeichenfrequenz f 2 (im Beispiel 1200 Hz bzw. 1800 Hz) mit der Dauer einer Zeichenlänge in beiden Fällen die Sprektren am Summiererausgang 6 im Bereich von 0 Hz bis 2f N (1200 Hz = doppelte Nyquistfrequenz) übereinstimmen.
Both band-pass filters 3 and 4 are adapted to each other so that the frequency spectra of the output of the adder 6 has the range from 0 Hz through 2fN (1200 Hz is twice the Nyquist frequency), for an input signals having a sinusoidal separating or space frequency f1 and a character or mark frequency f2, for example, 1200 Hz and 1800 Hz, respectively, for the duration of one character length.
EuroPat v2

Wenn ich die Übergangsfrequenzen des Subwoofers ändere, ändere ich damit auch gleichzeitig die Trennfrequenz der Satelliten?
If I change the crossover frequency of the subwoofer, does that mean to change the separation frequency of the speakers?
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht - anders als bei passiven Weichen - mit hochwertigen Filtern, deren Trennfrequenz je nach Situation regelbar ist.
This is done - in contrast to passive crossovers - with high-quality filters, whose cutoff frequency is adjustable depending on the situation.
ParaCrawl v7.1

Der Hochtöner spielt dank der hohen Trennfrequenz noch luftiger, als wir das ohnehin schon von ihm gewöhnt sind.
Due to the high crossover frequency the tweeter showed even more airiness than we were used to.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise erfolgt die Auftrennung des breitbandigen Empfangssignals in ein erstes digitales Sprachsignal und ein erstes digitales Datensignal mit digitalen Mitteln, die eine bessere und schnellere Anpaßbarkeit an sich ändernde Spezifikationen, die die Trennfrequenz der Frequenzweiche betreffen, als analoge Mittel ermöglichen.
The broadband received signal is advantageously split into a first digital voice signal and a first digital data signal by digital means which provide for better and more rapid adaptability to changing specifications relating to the separating frequency of the frequency separating filter, than analogue means.
EuroPat v2

Liegt nämlich das Rückkopplungssignal genau bei der Trennfrequenz der Bandpassfilter zur Bestimmung der Signale in Frequenzbändern, können im Fall von Feedback bzw. Rückkopplung diese beiden Bänder betroffen sein.
If, namely, the feedback signal lies exactly at the cut-off frequency of the band pass filter for assigning the signals to frequency bands, both of these bands may be affected in the event of feedback.
EuroPat v2

Ferner ist eine Lösung mit analogen Filtern nur umständlich an Spezifikationsänderungen anpaßbar, beispielsweise wenn sich die Trennfrequenz von Sprach- und Datenband ändert.
Furthermore, a solution involving analogue filters can be adapted to changes in the specification only with difficulties, for example if the separating frequency between voice and data band changes.
EuroPat v2

Der Subwoofer hat eine sehr ausgeprägte Resonanz bei 260 Hz, daher sollte die Trennfrequenz zu den Satelliten möglichst tief liegen.
The subwoofer have a hard resonance at 260 Hz, because of that, the crossover frequency to the satellites must be so deep as possible.
CCAligned v1

Bei üblichem modernen Musikmaterial entspricht bei einer Trennfrequenz von unter 100Hz die Leistung des SAM-1 für den Bassbereich einer Gesamtverstärkerleistung für den Vollfrequenzbereich von mehreren hundert Watt.
With the usual modern music material and a crossover frequency below 100Hz, the power of the SAM-1 for the bass range corresponds to a total amplifier power for the full frequency range of several hundred watts.
ParaCrawl v7.1

Um hierfür die Werte der Bauelemente zu erhalten, halbiert man die Trennfrequenz (z.B.: von 2000 auf 1000 Hz) und liest jetzt die Bauelement-Werte des Tieftöners ab.
In order to keep the values of all other components, the crossover frequency should be halved (e.g. from 2000 Hz to 1000 Hz).
ParaCrawl v7.1

Durch diese relativ niedrige Trennfrequenz erhält man eine starke Basswiedergabe im Bereich zwischen 50 und 100 Hz.
Thanks to this relatively low separating frequency, the bass is particularly powerful between 50 and 100 Hz.
ParaCrawl v7.1

Im Idealfall, wenn die Impedanz des Lautsprechers genau die angegebene (Nenn-)Impedanz ist, gibt es keine Verschiebung der Trennfrequenz.
Ideally, when the the loudspeaker impedance is equal to the rated impedance, there is no crossover frequency shift at all.
ParaCrawl v7.1

Die Trennfrequenz zu den Satellitenlautsprechern kann im Subwoofer am Mivoc AM 80 MK2 zwischen 50 und 100 Hz eingestellt werden.
The crossover frequency of the subwoofer to the satellite speakers can be justified between 50 and 100 Hz in the Mivoc amplifier.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie beim aktiven Subwoofer eine Trennfrequenz über 80 Hz wählen, so empfehlen wir zur zusätzlichen Dämmung 2-3 Platten Damping 10, 970 x 470 mm, selbstklebend:
If you choose a cut-off frequency above 80 Hz, we recommend additional damping of two or three sheets of damping 10, 970 x 470 mm, adhesive
ParaCrawl v7.1