Translation of "Treibstoffleitung" in English
Master
Chief,
bringen
Sie
die
Treibstoffleitung
rüber
und
pumpen
Sie.
Master
Chief,
get
that
fuel
line
across
and
pump
it.
OpenSubtitles v2018
Kann
man
die
Treibstoffleitung
noch
reparieren?
Tell
me
we
can
still
patch
the
fuel
line.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
muss...
unsere
Treibstoffleitung
überprüfen.
Yeah,
I
got
to...
check
our
fuel
line
there.
OpenSubtitles v2018
Bemerkte
ich,
dass
die
Treibstoffleitung
einen
kleinen
Riss
hatte.
I
noticed
the
fuel
line
had
a
small
tear.
OpenSubtitles v2018
Eine
Treibstoffleitung
sieht
aus,
wie
das,
was
du
abgemacht
hast,
One
fuel
line
looks
like
that
you
got
popped
off.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
klemmte
ich
eine
Treibstoffleitung
ab.
And
then
I
pinched
a
fuel
line.
ParaCrawl v7.1
Die
Treibstoffleitung
hat
ein
Leck.
Fuel
line's
busted.
We're
leaking.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Treibstoffleitung
kann
aus
mehreren
dieser
doppelwandigen
Rohre
bestehen,
welche
aneinandergesetzt
sind.
Such
a
fuel
line
may
comprise
a
plurality
of
these
double-wall
pipes
which
are
positioned
adjacent
to
one
another.
EuroPat v2
Beim
6-Stunden-Rennen
von
Fuji
fing
der
Wagen
nach
181
Runden
wegen
einer
defekten
Treibstoffleitung
Feuer.
At
the
following
race
in
Fuji,
the
car
burst
into
flames
after
181
laps,
after
a
fuel
line
ruptured.
WikiMatrix v1
Lassen
Sie
bei
Mähern
mit
Verbrennungsmotoren
den
Tank
und
die
Treibstoffleitung
vor
dem
Einwintern
leer
laufen.
When
mowing
with
petrol
engines,
allow
the
tank
and
the
fuel
line
to
run
dry
before
putting
away
over
winter.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Arbeit
konnten
sie
wegen
fehlender
Werkzeuge
zum
sicheren
Verschluss
der
neuen
Treibstoffleitung
nicht
beenden.
However,
they
were
unable
to
complete
repairs
because
they
lacked
tools
to
close
the
bypassed
propellant
line.
ParaCrawl v7.1
Das
Opfer
in
dem
Verbrechen
fuhr
einen
2001
Honda,
und
da
war
kein
Klappe
auf
der
Treibstoffleitung.
The
victim
in
this
crime
was
driving
a
2001
Honda,
and
there
was
no
clip
on
the
fuel
line.
OpenSubtitles v2018
Einige
weitere
Momentaufnahmen
wurden
noch
von
den
Fliegern
gefunkt,
dann
brach
gegen
15:36
eine
Treibstoffleitung,
was
Rutland
zur
Wasserlandung
zwang.
After
a
few
other
spot
reports
were
transmitted,
the
aircraft's
fuel
line
ruptured
around
15:36
and
Rutland
was
forced
to
put
his
aircraft
down.
WikiMatrix v1
Bei
Drehung
der
mit
dem
Gelenk
3000
verbundenen
Stange
2620
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
werden
Stangen
3300
und
Nadeln
3500
vom
Ventilsitz
3700
weggezogen
und
lassen
Treibstoff
in
die
Treibstoffleitung
914
anteilmäßig
zur
Größe
der
Drehung
der
Drossel
fließen.
Upon
counter
clockwise
rotation
of
the
rod
2620,
which
is
connected
to
the
link
3000,
rods
3300
and
needles
3500
are
drawn
away
from
the
valve
seat
3700
allowing
fuel
to
flow
into
the
fuel
line
914
in
proportion
to
the
amount
of
rotation
of
the
throttle.
EuroPat v2
Sind
zwei
Triebwerke
angeordnet,
so
werden
beide
über
je
eine
Treibstoffleitung
aus
dem
Entnahmetank
4
versorgt.
If
there
are
two
engines,
both
are
supplied
via
a
fuel
line
from
the
extraction
tank
4
.
EuroPat v2
Hab
die
Treibstoffleitung
ausgetauscht.
Changed
the
fuel
line
on
it.
OpenSubtitles v2018
Der
Adapter
weist
beispielsweise
einen
abgedichteten
Anschluss
für
die
Treibstoffleitung
auf
der
mit
dem
Treibstoffbehälter
43
verbunden
werden
kann
um
die
Treibstoffverbindung
zwischen
dem
Treibstoffbehälter
43
und
der
Haltevorrichtung
46
und
weiter
zu
dem
Flugzeug
zu
bereitzustellen.
The
adapter
for
example
comprises
a
sealed
connector
for
the
fuel
line,
at
which
a
connection
to
the
fuel
container
43
can
be
established,
in
order
to
provide
the
fuel
connection
between
the
fuel
container
43
and
the
retaining
device
46
and
further
to
the
aircraft.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
handelt
es
sich
bei
dem
doppelwandigen
Rohr
um
ein
Rohr
einer
Treibstoffleitung.
According
to
one
of
various
exemplary
embodiments
of
the
present
disclosure
the
double-wall
pipe
is
one
pipe
of
a
fuel
line.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
der
Erfindung
handelt
es
sich
bei
dem
so
hergestellten
Rohr
um
ein
oben
und
im
Folgenden
beschriebenes
gebogenes
doppelwandiges
Rohr,
insbesondere
um
eine
Treibstoffleitung.
According
to
another
embodiment
of
the
present
disclosure
the
pipe
thus
produced
is
a
double-wall
pipe
described
above
and
below,
in
particular
a
fuel
line.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Schmierstoff
durch
die
aus
Vorratsbehälter
für
frischen
Schmierstoff,
ersten
bis
letzten
zu
schmierenden
Aggregat
und
Treibstoffleitung
bzw.
Auslasstrakt
des
Motors
bestehende
Reihe
mittels
elektrischer,
mechanischer
oder
hydraulischer
Dosierpumpen
gefördert,
wobei
besonders
bevorzugt
sich
selbst
entlüftende
Pumpen
eingesetzt
werden.
The
lubricant
is
preferably
fed
through
the
series
composed
of
a
reservoir
container
for
fresh
lubricant,
first
to
last
unit
to
be
lubricated
and
a
fuel
line
or
exhaust
section
of
the
engine,
by
means
of
electric,
mechanical
or
hydraulic
metering
pumps,
self-venting
pumps
being
particularly
preferably
used.
EuroPat v2
Wieder
sollte
es
eine
Kurzzeitmission
zu
Saljut
7
werden,
dieses
Mal
mussten
dringend
benötigte
Werkzeuge
zur
Station
gebracht
werden,
damit
die
dritte
Langzeitbesatzung
Saljut
7
EO-3
eine
Treibstoffleitung
reparieren
konnte.
Again,
it
was
to
be
a
short-term
mission
to
Salyut
7,
this
time
bringing
tools
to
the
station
so
that
the
third
resident
crew,
the
Salyut
7
EO-3,
could
repair
a
fuel
line.
WikiMatrix v1
Einfach
den
leicht
zugänglich
angebrachten
Knopf
drücken
und
der
Motor
hält
sofort
an,
kein
umständliches
Quetschen
der
Treibstoffleitung
oder
Zuhalten
des
heißen
Resorohrs.
Just
press
the
conveniently
located
stop
button
and
the
engine
immediately
stops,
no
fumbling
to
pinch
the
fuel
line
or
covering
the
hot
exhaust
necessary.
ParaCrawl v7.1
Während
einer
dritten
EVA
am
29.
April
1984
(2h
45m)
installierten
die
beiden
Kosmonauten
eine
neue
Treibstoffleitung,
um
die
beschädigte
Stelle
zu
umgehen.
The
third
EVA
on
April
29,
1984
(2h
45m)
was
conducted
by
the
same
cosmonauts.
They
installed
a
new
propellant
line
to
bypass
the
damaged
section.
ParaCrawl v7.1