Translation of "Trefft" in English
Treibt
die
Rinder
da
hoch
und
trefft
mich
bei
den
Wagen.
Take
the
cattle
up
there
and
meet
me
back
at
the
wagons.
OpenSubtitles v2018
Mit
welchen
Verrätern
unter
den
Generälen
trefft
ihr
euch?
With
what
treacherous
generals
do
you
meet?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
euch
noch
mal
trefft,
gibt's
Mord
und
Totschlag.
You
two
meet
up
again
and
like
as
not,
there'll
be
a
killing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
die
anderen
trefft,
grüßt
sie
von
mir.
Give
my
regards
to
the
others
if
you
see
them.
OpenSubtitles v2018
Feuert,
bis
ihr
das
Blockhaus
trefft.
And
keep
firing
till
you
hit
the
blockhouse.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
jemanden
in
diesem
Raum
trefft,
ignoriert
ihn
einfach.
If
you
see
anything
or
anybody,
just
ignore
them,
eh?
OpenSubtitles v2018
Trefft
ihr,
ist
der
Krieg
vorbei.
When
it
hits
the
tank,
the
war
will
end.
OpenSubtitles v2018
Rasch,
trefft
euch
bei
der
Eisenbahn.
Hurry,
don't
hang
about.
OpenSubtitles v2018
Ihr
versteht
es,
wenn
Ihr
ihn
trefft.
You'll
understand
when
you
see
him.
OpenSubtitles v2018
Ihr
trefft
euch
dann
bei
einem
von
euch.
You'll
meet
each
other
in
somebody's
place.
OpenSubtitles v2018
Herr
Utsugi,
Ihr
sagt,
Ihr
trefft
jemanden.
You
said
you
came
to
see
someone.
OpenSubtitles v2018
Ihr
trefft
euch
zum
Kaffeeklatsch
und
gibt
mir
nicht
Bescheid?
So,
you
have
a
gathering
and
don't
ask
me?
OpenSubtitles v2018
Trefft
sie,
wo
es
weh
tut
und
stoßt
sie
zu
Boden!
Hit
'em
where
it
hurts
and
knock
'em
to
the
floor!
OpenSubtitles v2018
Ihr
trefft
St.
Germain
im
Maison
Elise,
um
alles
weitere
zu
besprechen.
I
have
arranged
for
you
and
St.
Germain
to
meet
in
Maison
Elise
to
discuss
particulars.
OpenSubtitles v2018
Warum
trefft
ihr
euch
nicht
in
Visible?
Why
don't
you
meet
in
Visible?
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
ihr
euch
heute
morgen
mit
mir
trefft.
Thank
you
for
meeting
with
me
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ihr
trefft
euch
mit
Daryl
bei
Rot.
You
meet
Daryl
at
red.
OpenSubtitles v2018
Was
empfindet
ihr,
wenn
ihr
jemanden
trefft?
What's
it
feel
like
when
you
hit
somebody?
OpenSubtitles v2018
Hol
Christina
und
trefft
mich
draußen.
Get
Christina
and
meet
me
outside.
OpenSubtitles v2018
Trefft
mich
in
Amelias
Büro,
sie
wird
uns
ein
anderes
Fahrzeug
besorgen.
Meet
me
at
Amelia's
office,
she'll
get
us
another
car.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
das
Mikro
und
trefft
mich
im
Erdgeschoss.
Give
me
the
Mic
and
meet
me
downstairs.
OpenSubtitles v2018