Translation of "Trefft" in English

Treibt die Rinder da hoch und trefft mich bei den Wagen.
Take the cattle up there and meet me back at the wagons.
OpenSubtitles v2018

Mit welchen Verrätern unter den Generälen trefft ihr euch?
With what treacherous generals do you meet?
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr euch noch mal trefft, gibt's Mord und Totschlag.
You two meet up again and like as not, there'll be a killing.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr die anderen trefft, grüßt sie von mir.
Give my regards to the others if you see them.
OpenSubtitles v2018

Feuert, bis ihr das Blockhaus trefft.
And keep firing till you hit the blockhouse.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr jemanden in diesem Raum trefft, ignoriert ihn einfach.
If you see anything or anybody, just ignore them, eh?
OpenSubtitles v2018

Trefft ihr, ist der Krieg vorbei.
When it hits the tank, the war will end.
OpenSubtitles v2018

Rasch, trefft euch bei der Eisenbahn.
Hurry, don't hang about.
OpenSubtitles v2018

Ihr versteht es, wenn Ihr ihn trefft.
You'll understand when you see him.
OpenSubtitles v2018

Ihr trefft euch dann bei einem von euch.
You'll meet each other in somebody's place.
OpenSubtitles v2018

Herr Utsugi, Ihr sagt, Ihr trefft jemanden.
You said you came to see someone.
OpenSubtitles v2018

Ihr trefft euch zum Kaffeeklatsch und gibt mir nicht Bescheid?
So, you have a gathering and don't ask me?
OpenSubtitles v2018

Trefft sie, wo es weh tut und stoßt sie zu Boden!
Hit 'em where it hurts and knock 'em to the floor!
OpenSubtitles v2018

Ihr trefft St. Germain im Maison Elise, um alles weitere zu besprechen.
I have arranged for you and St. Germain to meet in Maison Elise to discuss particulars.
OpenSubtitles v2018

Warum trefft ihr euch nicht in Visible?
Why don't you meet in Visible?
OpenSubtitles v2018

Danke, dass ihr euch heute morgen mit mir trefft.
Thank you for meeting with me this morning.
OpenSubtitles v2018

Ihr trefft euch mit Daryl bei Rot.
You meet Daryl at red.
OpenSubtitles v2018

Was empfindet ihr, wenn ihr jemanden trefft?
What's it feel like when you hit somebody?
OpenSubtitles v2018

Hol Christina und trefft mich draußen.
Get Christina and meet me outside.
OpenSubtitles v2018

Trefft mich in Amelias Büro, sie wird uns ein anderes Fahrzeug besorgen.
Meet me at Amelia's office, she'll get us another car.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie mir das Mikro und trefft mich im Erdgeschoss.
Give me the Mic and meet me downstairs.
OpenSubtitles v2018