Translation of "Trauzeuginnen" in English
Diese
rote
Brautjungfer
Kleid
wird
perfekt
für
Ihre
Trauzeuginnen
sein.
This
red
bridesmaid
dress
will
be
perfect
for
your
maids
of
honor.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß
nicht
wirklich,
was
ich
hier
mache,
aber
da
keiner
der
Trauzeuginnen
hier
ist,
findet
ihr
schon
irgendwie
euren
Weg
nach
vorne,
okay?
I
don't
really
know
what
I'm
doing
here,
but
since
none
of
the
maid
of
honor
showed
up,
you
guys
somehow
find
your
way
to
the
front,
okay?
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
eine
Flasche
Franciacorta
auf
die
Suite
kommen
und
genießen
Sie
den
Tag
mit
Ihren
TrauzeugInnen
in
vollen
Zügen.
A
bottle
of
sparkling
wine
can
be
brought
to
your
suite
and
you
can
enjoy
the
preparations
with
your
maids
of
honour.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
somit
die
erste
Adresse
für
alle
Trauzeugen
und
Trauzeuginnen,
welche
die
Braut
oder
die
Bräutigam
mit
einem
ausgefallen
Shirt
für
diesen
besonderen
Abend
überraschen
wollen.
We’re
the
place
for
any
groomsmen
or
bridesmaids
wanting
to
surprise
the
bride
or
groom
with
an
outlandish
shirt
for
this
special
night.
ParaCrawl v7.1
Die
Herzfächer
in
der
Kirche
hat
eine
liebe
Freundin
ausgeschnitten
und
Luisa
hat
sie
gemeinsam
mit
ihren
Trauzeuginnen
geklebt
und
beschriftet.
The
heart-shaped
fans
for
the
church
were
cut
out
by
a
lovable
friend
of
hers
and
Luisa
fixed
and
labeled
them
together
with
her
bridesmaids.
ParaCrawl v7.1