Translation of "Trauzeuginnen" in English

Diese rote Brautjungfer Kleid wird perfekt für Ihre Trauzeuginnen sein.
This red bridesmaid dress will be perfect for your maids of honor.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht wirklich, was ich hier mache, aber da keiner der Trauzeuginnen hier ist, findet ihr schon irgendwie euren Weg nach vorne, okay?
I don't really know what I'm doing here, but since none of the maid of honor showed up, you guys somehow find your way to the front, okay?
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sich eine Flasche Franciacorta auf die Suite kommen und genießen Sie den Tag mit Ihren TrauzeugInnen in vollen Zügen.
A bottle of sparkling wine can be brought to your suite and you can enjoy the preparations with your maids of honour.
ParaCrawl v7.1

Wir sind somit die erste Adresse für alle Trauzeugen und Trauzeuginnen, welche die Braut oder die Bräutigam mit einem ausgefallen Shirt für diesen besonderen Abend überraschen wollen.
We’re the place for any groomsmen or bridesmaids wanting to surprise the bride or groom with an outlandish shirt for this special night.
ParaCrawl v7.1

Die Herzfächer in der Kirche hat eine liebe Freundin ausgeschnitten und Luisa hat sie gemeinsam mit ihren Trauzeuginnen geklebt und beschriftet.
The heart-shaped fans for the church were cut out by a lovable friend of hers and Luisa fixed and labeled them together with her bridesmaids.
ParaCrawl v7.1