Translation of "Traumlandschaft" in English

Es ist nicht in meiner Traumcollage oder in meiner Traumlandschaft.
It's not on my vision board or in my dreamscape. I am not that kind of person.
OpenSubtitles v2018

Im Winter erwartet Sie eine weiße Traumlandschaft.
A white dream world awaits you in winter.
CCAligned v1

Eine von Ralph Lauren geschaffene Traumlandschaft erwachte zum Leben.
It was a Ralph Lauren dreamscape come to life.
ParaCrawl v7.1

Der Film existiert also zwischen Realität und einer Traumlandschaft.
The film exists between reality and a dreamscape.
ParaCrawl v7.1

Eine Traumlandschaft, die Sie atemlos zurücklässt, vor allem im Frühjahr.
A dream landscape that leaves you breathless, especially in the spring.
ParaCrawl v7.1

Es kann sicher gesagt werden, dass die Vulkan-Eifel eine Traumlandschaft ist.
It can truly be said that the Eifel Volcano has a dream landscape.
ParaCrawl v7.1

Fühlen Sie sich zu Hause, mit einer Traumlandschaft.
Feel at home, with a dream landscape.
ParaCrawl v7.1

Diesen unterstützen wir gerne bei der Erstellung Ihrer ganz persönlichen Traumlandschaft.
He will support you in creating your own personal dreamscape.
ParaCrawl v7.1

Gröden - Val Gardena ist eine Traumlandschaft.
Gröden - Val Gardena is a dream landscap.
ParaCrawl v7.1

Inmitten dieser Traumlandschaft bietet das Sporthotel Panorama den idealen Ausgangspunkt für jegliche Urlaubswünsche.
Amidst this idyllic landscape, Sport Hotel Panorama represents the perfect starting point for many activities.
ParaCrawl v7.1

Die Traumlandschaft Kärntens lädt zum Wandern, Bergsteigen oder zum Seele baumeln ein!
The dream landscape of Carinthia invites you to hike, mountaineering or to unwind!
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie die Empordà Ebene in dieser Traumlandschaft.
Experience the Empordà plain in this dream landscape.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige Hotels und Pensionen bieten ihren Gästen exzellenten Service und romantisches Ambiente inmitten weißer Traumlandschaft.
First-class hotels and B & Bs offer their guests excellent service and romantic ambience amidst a white dreamscape.
ParaCrawl v7.1

Diese fantastische Traumlandschaft wäre ein Albtraum ... wenn du keine coolen Schwerter und Magie hä...
This fantasty dreamscape would be a nightmare...if you didn't have cool swords and magic.
CCAligned v1

Für Bergsteiger tut sich inmitten dieser urwüchsigen Traumlandschaft ein wahres Dorado in schwindelnden Höhen auf.
For mountaineers a real paradise of vertiginous heights opens up in the midst of this dreamy, unspoilt landscape.
ParaCrawl v7.1

Die Umgebung ist eine pixelige Traumlandschaft aus Bäumen, Vögeln, Hügeln und Wasser.
The environment is a pixelated dreamscape of trees, birds, hills, and water.
ParaCrawl v7.1

Für die letzte Aufnahme erschuf der Fotograf aus einer industriellen Dystopie durch Lichtgestaltung eine romantische Traumlandschaft.
For the last shot, he turned an industrial dystopia into a romantic dreamscape with the power of light shaping.
ParaCrawl v7.1

Das Kollektiv Vier macht es möglich und verwandelt dein Zimmer in ein visuelle Traumlandschaft.
The people from Kollektiv Vier make it possible and turn your room into a visual dream landscape.
ParaCrawl v7.1

In "Upwake" tragen Gebäude Anzüge, Zero steppt auf einem gigantischen Keyboard, klont sich mit einem Scanner, zähmt und peitscht die Computermäuse, segelt von einem Stück Papier hinweg in die Traumlandschaft, und reist ins Weltall.
In "Upwake" buildings wear suits, Zero tap dances on a giant keyboard, clones himself with a scanner, tames and whips the computer mice, sails away into dreamscape from a single piece of paper and launches into space.
TED2013 v1.1

Wirklich unheimlich wird es, als die zweite Verlagerung eintritt, als der Fantasieraum, die Traumlandschaft, schon zerfällt, wir aber noch nicht wieder zurück in der Realität sind.
The properly uncanny moments are those when the second shift occurs, when the fantasy-space, the dreamscape, as it were, is already disintegrating, but we are not yet back into reality.
OpenSubtitles v2018

Die Welt von Contrast ist in einer an den Film Noir angelehnten Traumlandschaft angesiedelt und dreht sich um ein kleines Mädchen namens Didi.
Set in a film noir inspired "dreamscape", the world of Contrast is centered around a little girl named Didi.
ParaCrawl v7.1