Translation of "Traumarbeit" in English
Dies
erfordert
die
Fähigkeit
sowohl
zur
Traumarbeit
als
auch
zur
Trauerarbeit.
As
Jacques
Limoges
says,
'guiding
and
being
guided
means
that
a
person
takes
his
place,
makes
his
mark
and
attains
his
existential
project;
that
he
takes
shape
in
the
world
as
it
is
here
and
now'.
(
)
This
implies
both
the
ability
to
dream
and
the
ability
to
mourn.
EUbookshop v2
Mit
dem
psychologischen
Prozess
des
Pfades
ist
die
Praxis
der
Traumarbeit
eng
verbunden.
Connected
with
the
psychological
processes
of
the
path
is
the
practice
of
dreamwork.
ParaCrawl v7.1
Der
Naqshbandi
Pfad,
dem
ich
zugehöre,
misst
der
Traumarbeit
große
Bedeutung
bei.
In
particular,
the
spiritual
order
to
which
I
belong,
the
Naqshbandi
path,
has
used
dreamwork
substantially.
ParaCrawl v7.1
Sigmund
Freud
beschrieb
die
Traumarbeit
als
Prozess
der
Verdichtung
von
Erlebnispartikeln
zu
neuen
Bildgefügen.
Sigmund
Freud
once
described
the
work
of
dreams
as
a
process
of
compressing
experience
particles
into
new
picture
structures.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
bin
der
Ansicht,
dass
ganz
so,
wie
sich
in
den
Träumen
und
Versprechern
eines
Menschen
sein
verdrängtes
Wissen
erkennen
lässt,
auch
in
der
„Traumarbeit“
einer
Kultur
–
in
ihren
Filmen,
ihrer
Popmusik,
ihren
darstellenden
Künsten
und
selbst
in
den
resonierenden
Witzen,
Cartoons
und
Werbebildern
–
die
Signale
dieses
kollektiven
Unterbewusstseins
zum
Ausdruck
kommen.
I
also
believe
that
just
as
an
individual’s
dreams
and
slips
of
the
tongue
reveal
his
or
her
repressed
knowledge,
so
a
culture’s
“dreamwork”
–
its
films,
pop
music,
visual
arts,
and
even
in
the
resonant
jokes,
cartoons
and
advertising
images
–
reveal
the
signs
of
this
collective
unconscious.
News-Commentary v14
Mehr
noch:
Oft
spiegelt
die
„irrationale
Traumarbeit“
einer
Nation
ihren
tatsächlichen
Zustand
wahrheitsgetreuer
wider
als
ihr
„Ich“
–
ihre
offiziellen
Verkündigungen,
diplomatischen
Erklärungen
und
ihre
Propaganda.
Moreover,
a
nation’s
“irrational
dreamwork”
often
reflects
its
actual
condition
more
truthfully
than
its
“ego”
–
its
official
pronouncements,
diplomatic
statements,
and
propaganda.
News-Commentary v14
Ich
bin
ein
Jungscher
Psychotherapeut
und
biete
seit
1981
Beratung,
Therapie
und
Traumarbeit
in
Bern
an.
I'm
a
Jungian
psychotherapist
and
(since
1981)
offer
counselling,
therapy
and
dream
work
in
Berne.
CCAligned v1
Der
Grund,
weshalb
mir
bedeutet
wurde,
Jung
zu
studieren
war,
so
denke
ich,
dass
die
Psychologie
der
Menschen,
die
im
Mittleren
Orient
leben
--
da
wurde
die
Sufi
Traumarbeit
ja
entwickelt
--
sich
maßgeblich
von
der
Psychologie
der
Menschen
im
heutigen
Westen
unterscheidet.
The
reason,
as
far
as
I
can
see
now,
that
I
was
asked
study
Jung
is
that
the
psychology
of
people
living
in
the
Middle
East,
which
is
where
Sufi
dreamwork
developed,
is
quite
different
to
the
psychology
of
people
in
the
West
now.
Here,
for
example,
the
ego
is
much
more
developed.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
diese
Traumarbeit
seit
unserer
Delegierung
gemacht
und
unser
Höheres
Selbst
hat
uns
davor
bewahrt,
uns
zu
viele
Details
zu
merken.
We
have
been
doing
this
dreamwork
since
becoming
delegates,
and
our
higher
selves
have
been
shielding
us
from
remembering
too
many
details.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
jeder
von
uns
wichtige
Traumarbeit
machen
würde
und
mit
anderen
auf
unserem
Planeten
trainiert.
He
stated
that
each
of
us
are
doing
important
dreamwork,
and
training
with
others
on
our
planet.
ParaCrawl v7.1
Neben
Meditation,
psychologischer
innerer
Arbeit,
Traumarbeit
und
Zusammensein
mit
anderen
Reisenden
ist
eine
andere
zentrale
Praxis
dieses
Naqshbandi-Pfades
der
stille
dhikr.
Along
with
meditation,
psychological
inner
work,
dreamwork,
and
being
together
with
other
wayfarers,
the
other
central
practice
of
this
Naqshbandi
path
is
a
silent
dhikr.
ParaCrawl v7.1
Ob
MeckPomm
oder
Senegal,
ob
Traumarbeit
oder
Zölibat
–
mit
den
Erneuerer
des
deutschsprachigen
Chansons
gibt
es
an
jeder
Station
eine
Überraschung.
Whether
MeckPomm
or
Senegal,
whether
dream
work
or
celibacy
-
with
the
innovators
of
German-language
chanson
there
is
a
surprise
at
every
station.
ParaCrawl v7.1
Aus
Meditation,
Traumarbeit
und
Diskussion
bestehend
gaben
uns
die
Treffen
auch
die
Möglichkeit,
einfach
durch
gemeinsames
Tee-Trinken
und
die
Gesellschaft
des
Pfades
auf
die
Art
der
Sufis
zusammen
zu
sein.
Consisting
of
meditation,
dreamwork,
and
discussion,
the
meetings,
also
allowed
us
just
to
be
together
in
the
Sufi
way,
sharing
a
cup
of
tea
and
the
companionship
of
the
path.
ParaCrawl v7.1
Teamarbeit
macht
die
Traumarbeit!
Team
work
makes
the
dream
work
CCAligned v1
Der
aktive
Rezipient
erlebt
sich
selbst
also
wie
das
Subjekt
sich
während
der
Traumarbeit
erlebt,
die
Medien
nehmen
die
Rolle
ein,
die
Freud
dem
Traum
zuspricht.
Thus,
the
active
recipient
experiences
himself
as
the
subject
experiences
itself
during
dream
work,
the
media
assume
the
role
that
Freud
assigned
to
the
dream.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
mich
bei
seiner
eventuellen
Nähe
zur
Traumarbeit
und
der
Funktionsweise
des
Unbewussten
aufzuhalten,
möchte
ich
die
enge
Verbindung
des
Witzes
zur
Praxis
in
der
Öffentlichkeit
in
den
Vordergrund
stellen.
Rather
than
focusing
on
its
affinity
with
the
labour
of
dreams
and
the
functioning
of
the
subconscious,
I
would
like
to
highlight
the
tight
connection
between
wit
and
praxis
in
the
public
sphere.
ParaCrawl v7.1
Sie
erkannte
1937
als
erste,
dass
Traumarbeit
und
Symbolisierung
die
gleichen
Mechanismen
aufweisen
wie
die
poetische
Sprache
-
eine
Entdeckung,
die
zwanzig
Jahre
später
Jacques
Lacan
mit
seiner
Formel
"l'inconscient
est
structuré
comme
un
langage"
wieder
aufgriff.
She
was
the
first
to
state
in
1937
that
the
mechanisms
of
dream
work
and
symbolisation
have
their
exact
counterparts
in
poetic
diction
-
an
observation
which
twenty
years
later
Jacques
Lacan
took
up
again
in
his
formula
"l'inconscient
est
structuré
comme
un
langage".
ParaCrawl v7.1
Tägliche
"Traumarbeit"
mit
Gila
Offer/Israel,
einer
der
engeren
Mitarbeiter
von
Gordon
Lawrence,
dem
Begründer
des
Verfahrens,
bei
dem
Träume
und
damit
verbundene
Assoziationen
als
Symbole
der
kollektiven
und
sozialen
Dimension
der
Gruppe
genutzt
und
für
die
Reflexion
des
Gruppengeschehens
nutzbar
gemacht
werden
können.
Daily
work
with
the
Social
Dreaming
Matrix
(SDM)
conducted
by
Gila
Offer
from
Israel
who
co-conducted
with
Gordon
Lawrence
the
Social
Dreaming
Matrix
in
the
past.
The
SDM
uses
dreams
and
the
corresponding
associations
as
symbols
of
the
group
process
investigating
the
subyacent
collective
and
social
dimension
of
the
group.
ParaCrawl v7.1
Die
Moral
selbst
kann
nicht
die
Politik
ersetzen,
im
Sokratesschen
Sinne
aber
kann
sie
der
Dämon
der
Politik
sein,
ihr
Alpdrücken,
ihr
schlechtes
Gewissen,
die
Traumarbeit
der
Politik
kann
sie
sein".
Morals
themselves
cannot
replace
politics,
but
in
the
Socratic
sense
they
can
be
the
daemon
of
politics,
their
nightmare,
their
guilty
conscience;
they
can
be
the
dreaming
activity
of
politics.
ParaCrawl v7.1
Plenum
I
-
DI
-
FR:
Die
Social
Dreaming
Matrix
Tägliche
"Traumarbeit"
mit
Maurizio
Gasseau/Italien,
der
an
vielen
Workshops
mit
Gordon
Lawrence,
dem
Begründer
des
Verfahrens,
teilgenommen
hat.
Daily
work
with
the
Social
Dreaming
Matrix
(SDM)
conducted
by
Maurizio
Gasseau
from
Italy
who
participated
in
many
workshops
with
Gordon
Lawrence,
the
founder
of
the
Social
Dreaming
Matrix
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Jene,
die
sich
der
spirituellen
Arbeit
verpflichtet
haben,
haben
sich
nach
innen
gewendet
und
beginnen,
durch
Meditation,
Gebet¸
Traumarbeit
und
andere
Praktiken
die
innere
Welt
zurückzugewinnen.
Those
who
have
committed
themselves
to
spiritual
work
have
turned
inward,
and
through
meditation,
prayer,
dreamwork,
and
other
practices,
have
begun
to
reclaim
the
inner
world.
ParaCrawl v7.1
Erst
dann
wird,
wie
bei
der
Traumarbeit
oder
einem
Rebus,
ein
dritter
(oder
sechster)
Sinn
erkennbar
-
die
Aktivität
eines
Psychoanalytikers,
Ironikers
oder
Dichters.
And
it
is
only
then,
as
in
dreams
or
a
rebus,
that
a
third
(or
sixth)
sense
is
discernible
-
the
activity
of
a
psychoanalyst,
a
poet
or
someone
with
a
tendency
to
irony.
ParaCrawl v7.1
Er
schlägt
eine
Analogie
zwischen
der
Traumarbeit
und
der
Kunst
vor,
da
diese
auf
die
»reflexhaften
Gesten«
und
Annahmen
über
Kunst
aufmerksam
macht.
He
suggests
an
analogy
between
dream
work
and
art,
as
the
first
draws
attention
to
the
“reflexive
gestures”
of
and
assumptions
about
art.
ParaCrawl v7.1
C.G.
Jung,
der
selber
ein
Gnostiker
war,
hat
uns
unser
eigenes
Wissen
von
psychologischer
Transformation
und
Traumarbeit
wiedergegeben,
welches
zum
Erbe
der
frühen
Gnostikern
gehörte
und
das
durch
die
Kirche
unterdrückt
worden
war.
Jung,
who
was
also
a
gnostic,
gave
us
back
our
own
heritage
of
psychological
transformation
and
dreamwork
that
that
belonged
to
the
early
gnostics
and
had
been
repressed
by
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
arbeitet
Socarides
psychoanalytisch
(und
gebraucht
Techniken
der
Psychoanalyse
wie
die
Traumarbeit),
um
seinen
homosexuell
orientierten
Klienten
zu
helfen,
ihre
unbewussten
Antriebe
und
Neigungen
zu
verstehen
und
das
Problem
lösen
zu
können.
And
that
is
why
Dr.
Socarides
uses
psychoanalysis
(and
some
of
the
tools
of
psychoanalysis,
such
as
dream
work)
to
help
his
adult
homosexual
patients
understand
and
resolve
their
unconscious
strivings.
ParaCrawl v7.1