Translation of "Traubenmost" in English

Beispielsweise werden Traubenmost, Wein und Olivenöl in der CPA als Nahrungsmittel betrachtet.
As an example, grape must, wine and olive oil are treated as food products in the CPA.
DGT v2019

Die Anreicherung mit konzentriertem Traubenmost ist verboten.
Enrichment of cooked must or concentrated must is prohibited.
DGT v2019

Der zur Konzentrierung bestimmte Traubenmost darf teilweise entsäuert werden.
Grape must intended for concentration may be partially de-acidified.
DGT v2019

Traubensaft kann nämlich auch aus unvergorenem Traubenmost gewonnen werden"
This juice can in fact be produced from grape must.";
TildeMODEL v2018

Traubensaft kann nämlich auch aus unvergorenem Traubenmost gewonnen werden.
This juice can in fact be produced from grape must".
TildeMODEL v2018

Traubensaft kann nämlich auch aus unver­gorenem Traubenmost gewonnen werden.
This juice can in fact be produced from grape must.
TildeMODEL v2018

Bei Traubenmost und Wein nahm das Produktionsvolumen merklich ab.
There was a sharp fall in the volume of final grape must and wine output.
EUbookshop v2

Der anzureichernde Traubenmost muß den erforderlichen Mindestgehalt an potentiellem Alkohol enthalten.
At Federal State level several Ministries are responsible for the implementation of the Wine Law and related questions of interpretation, and the coordination between the Federal States.
EUbookshop v2

Anschließend wird der Traubenmost zur Reifung in Holzfässern gelagert.
Then, the grape must is stored in wooden casks until mature.
ParaCrawl v7.1

Es wurde weniger Traubenmost als im Haushaltsplan 2002 veranschlagt verwendet.
The quantities of must used were lower than the quantities retained in the 2002 budget.
ParaCrawl v7.1

Tipp: Passend als Getränk empfehlen wir jungen Wein oder Traubenmost.
Suggestion: Try a young wine or lightly fermented grape juice with the Brisolée.
ParaCrawl v7.1

Zutaten: weißer Traubenmost gesäuert, Vanille.
Ingredients: Acetified White Grape Must, Vanilla.
ParaCrawl v7.1

Traditionell wird Senf aus Senfkörnern und Traubenmost zubereitet.
Mustard is traditionally made from mustard seeds and grape must.
ParaCrawl v7.1

Sie kaufen den Traubenmost von Winzern aus ganz Italien.
They buy the grape must from winegrowers from all over Italy.
ParaCrawl v7.1

Zutaten: gekochter Traubenmost gesäuert, Schwefeldioxidrückstände aus der Verarbeitung.
Ingredients: Acetified cooked grape must, Sulphur Dioxide as cutting waste.
ParaCrawl v7.1

Unsere Weine enthalten nur Traubenmost und ein Minimum an Schwefel.
Our wines only contain grape juice and a minimal amount of sulphur.
ParaCrawl v7.1

Wein, Sekt und Traubenmost sind von Natur aus glutenfrei.
Grape must, wine andsparkling wine are by nature gluten-free.
ParaCrawl v7.1

Bei der Weißweinherstellung wird nur der gepresste Traubenmost ohne Schalen und Kerne vergoren.
Only the pressed grape must, without the skin and seeds, is fermented to make white wine.
ParaCrawl v7.1

Der Traubenmost wurde an eine Profifirma mit dem entsprechenden Equipment für Drucktankvergärung überantwortet.
The grape must was handed over to a professional company which disposed of the respective equipment for pressure tank fermentation.
ParaCrawl v7.1

Sie ersetzt die Angabe der Volumenmasse in den Begleitpapieren von Traubenmost beim Transport innerhalb dieser Mitgliedstaaten.
It replaces details of the density of the grape must in the documents accompanying carriage beginning and ending on the territory of those Member States.
JRC-Acquis v3.0