Translation of "Transportverkehr" in English
Der
Sturm
in
Rotterdam
verursacht
Verspätungen
im
Transportverkehr.
The
storm
in
Rotterdam
is
causing
transport
delays.
CCAligned v1
Der
Transportverkehr
der
Zukunft
ist
sauber,
leise
und
effizient.
The
transport
of
the
future
is
clean,
quiet
and
efficient.
ParaCrawl v7.1
Damit
war
dem
modernen
Schienen-
und
Transportverkehr
Tür
und
Tor
geöffnet.
This
was
the
beginning
of
modern
rail
transport.
ParaCrawl v7.1
Kurze
Montagezeiten
vor
Ort
schränken
die
Lärmbelästigung
ein,
verringern
Anliefer-
und
Transportverkehr.
Short
assembly
times
on
site
limit
the
noise
disturbance,
minimise
the
delivery
and
transport
traffic.
ParaCrawl v7.1
Das
Festival
richtet
sein
Augenmerk
auf
Nachhaltigkeit
in
der
Energieproduktion,
im
Catering
und
im
Transportverkehr.
The
festival
considers
sustainability
in
energy
production,
catering
and
transportation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Lastenfahrrad
ersetzt
ein
herkömmliches
Kurierfahrzeug
und
ist
für
den
kleinen
Transportverkehr
in
den
Ballungsräumen
ideal.
A
cargo
bike
replaces
a
conventional
courier
vehicle
and
is
ideal
for
small
deliveries
in
conurbations.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
grundsätzlichen
Ziel,
den
Verkehr
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umzuleiten,
sind
selbstverständlich
sowohl
Fahrerverhalten
und
Fahrzeugsicherheit
als
auch
die
Einhaltung
von
Sozialvorschriften
im
Transportverkehr
entscheidende
Komponenten.
Besides
the
fundamental
goal
of
a
modal
shift
from
road
to
rail,
drivers'
behaviour
and
vehicle
safety,
as
well
as
considerate
driving
and
compliance
with
traffic
rules,
are
of
course
all
key
factors.
Europarl v8
Was
mein
Land,
Irland,
betrifft,
das
nicht
nur
eine
Randregion,
sondern
auch
eine
Insel
ist,
so
sind
für
un
sere
wirtschaftliche
Entwicklung
möglichst
niedrige
Kosten
im
Transportverkehr
zwischen
Irland
und
dem
eu
ropäischen
Zentrum
von
größter
Bedeutung.
In
the
case
of
my
own
country,
Ireland,
which
is
not
only
a
peripheral
country
but
is
also
an
island,
the
provision
of
the
most
efficient,
lowest
cost
transport
services
between
Ireland
and
the
centre
of
Europe
is
of
crucial
importance
to
the
economic
development
of
my
country.
EUbookshop v2
Ich
muß
noch
hinzufügen,
daß
ja
nicht
ausgeschlossen
ist,
daß
44-Tonner
für
den
kombinierten
Transportverkehr
eingesetzt
werden,
wenn
der
Lkw
einen
Container
mit
einer
Länge
von
40
Fuß
transportiert,
wie
auch
aus
dem
Änderungsantrag
13
und
aus
dem
Vorschlag
der
Kommission
hervorgeht.
Yet
I
have
some
reservations.
In
the
new
German
federal
Länder
in
particular,
which
have
embarked
on
a
mad
rush
to
catch
up
and
build
up
a
modern
infrastructure,
it
is
becoming
clear
that
road
surfaces,
foundations
and
bridges
and
the
dimensions
of
roads
open
to
traffic
within
and
outside
towns
and
villages
are
already
unable
to
cope
with
the
increase
in
heavy
goods
traffic.
EUbookshop v2
Das
innere
Straßennetz
des
Parkes
wird
noch
entwickelt,
nach
der
völligen
Ausbildung
befreit
es
die
Stadt
von
dem
Transportverkehr.
The
inner
road
system
of
the
park
is
being
developed,
after
completion;
it
will
deter
traffic
from
residential
areas.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
Fahrzeuge
im
gemischten
Transportverkehr
versendet,
d.h.
z.B.
via
Zug
zum
Hafen
oder
Flughafen
gebracht,
von
wo
sie
via
Schiff
oder
Flugzeug
weiterversendet
werden,
werden
sie
üblicherweise
aus
eigener
Kraft
auf
den
Zugtransportwagen
und
wieder
herunter
bewegt,
um
anschließend
auf
eine
Bereitstellungfläche
gefahren
zu
werden.
If
the
vehicles
are
transported
by
combined
transportation
modalities,
for
example,
by
train
to
the
harbor
or
airport,
from
where
they
then
travel
by
ship
or
airplane,
they
are
normally
moved
by
their
own
driving
power
onto
and
off
of
the
transportation
trailer
and
are
subsequently
driven
to
a
transshipment
site.
EuroPat v2
Offshore-Windkraftanlagen
benötigen
üblicherweise
einen
Landungssteg
oder
eine
Landungsbrücke,
damit
Fahrzeuge,
insbesondere
Schiffe,
einen
Versorgungs-
und
Transportverkehr
gewährleisten
können.
Offshore
wind
power
installations
usually
require
a
landing
stage
or
landing
pier
so
that
craft,
in
particular
ships,
can
guarantee
supply
and
transportation
services.
EuroPat v2
Wir
freuen
uns,
mit
diesem
Fahrzeug
aktiv
Emissionen
zu
reduzieren
und
den
Transportverkehr
umweltfreundlicher
zu
gestalten.
We
are
looking
forward
to
actively
reducing
emissions
and
making
transport
more
environmentally
friendly
with
this
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Durchstich
und
Auffahren
eines
Tunnelabschnittes
wird
in
der
Regel
die
Tunnelsohle
mit
Beton
verfüllt,
um
ein
ebenerdiges
Niveau
für
den
späteren
Transportverkehr
oder
Schienenfahrzeuge
zu
schaffen.
After
the
breakthrough
and
driving
of
a
tunnel
section,
the
invert
is
usually
filled
with
concrete
to
achieve
an
even
level
for
transport
or
rail-bound
vehicles
at
a
later
stage.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
zu
den
Emissionen,
die
sich
negativ
auf
das
Klima
auswirken
und
gesundheitsschädigend
sind,
ist
der
Transportverkehr
auch
für
andere
Umwelteinflüsse
verantwortlich.
In
addition
to
the
discharge
of
climate-affecting
substances
and
health-affecting
substances,
transportation
also
causes
other
environmental
effects,
of
which
noise
is
one
of
the
more
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Gerade
für
den
kleinen
Transportverkehr
in
den
Ballungsräumen
sind
die
Zwei-
und
Dreiräder
ideal:
Mit
ihnen
sind
Staus
und
Parkplatzsuche
Vergangenheit.
Especially
for
the
small
transport
traffic
in
metropolitan
areas
the
two
and
three
wheel
bikes
are
ideal:
No
more
congestion
and
lack
of
parking
space.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fahrernebensitze
weisen
gegenüber
einem
herkömmlichen
Statiksitz
ein
jeweils
40%
reduziertes
Gewicht
aus
–
eine
Erhöhung
der
Wirtschaftlichkeit
im
Transportverkehr
und
ein
Beitrag
zum
Klimaschutz
und
Nachhaltigkeit.
These
truck
passenger
seats
are
40%
lighter
than
conventional
static
seats
–
improving
fuel
economy
in
over-the-road
transport
and
making
a
contribution
to
climate
protection
and
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Carbon
XPRIZE
werden
Anreize
für
bahnbrechende
Technologien
für
die
Umwandlung
von
CO2
in
ein
Produkt
oder
in
eine
Reihe
von
Produkten
geschaffen,
etwa:
alternative
Materialien
für
Zement
und
Beton
und
andere
Baumaterialien,
Chemikalien
für
die
Herstellung
einer
Vielfalt
von
Industrie-
und
Gebrauchsgütern,
kohlenstoffarme
Kraftstoffe
für
den
Transportverkehr
und
vielleicht
auch
völlig
neue
Produkte.
The
Carbon
XPRIZE
will
incentivize
breakthrough
technologies
that
convert
CO2
into
a
product
or
suite
of
products
such
as:
alternative
cement,
concrete,
and
other
building
materials;
chemicals
used
to
manufacture
a
variety
of
industrial
and
consumer
goods;
low-carbon
transportation
fuels;
and
possibly
new
products
altogether.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Umfrage
zudem
ergab:
Nur
wenige
sind
bereit,
selbst
etwas
dazu
beizutragen,
damit
sich
der
Transportverkehr
auf
der
Straße
entspannt.
What
the
survey
also
highlights
is
that
very
few
people
are
willing
to
do
anything
themselves
to
relieve
delivery
traffic
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Unser
robuster
Kunststoff-Rammschutz
trägt
auch
bei
Räumen
und
Fluren
mit
hohem
Personen-
und
Transportverkehr
trägt
dauerhaft
zu
einer
einwandfreien
Wand
ohne
Schäden
und
Kratzern
bei.
Our
robust
plastic
wall
protection
permanently
helps
to
ensure
rooms
and
corridors
with
heavy
traffic
have
flawless
walls
with
no
damage
or
scratches.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
darauf,
die
neue
Lösung
im
Transportverkehr
einzusetzen
und
werden
wie
auch
in
der
Vergangenheit
unsere
Erfahrungen
und
Vorschläge
an
Rolfo
weitergeben.
We
look
forward
to
deploying
the
new
solution
in
transport
and
will
continue
to
share
our
experience
and
suggestions
with
Rolfo,
as
in
the
past.
ParaCrawl v7.1