Translation of "Transportstrecke" in English

In einem Teilbereich der Transportstrecke erfolgt dabei die Wärme-Behandlung mit einem heißen Medium.
Thermal treatment of the containers with a hot medium is effected in a portion of the transport section.
EuroPat v2

Sie sind ein Maß für die tatsächlich zurückgelegte Transportstrecke (Istwert).
The pulses so counted are a measure for the actually traversed transport segment (actual value).
EuroPat v2

Am Anfang und am Ende der Transportstrecke ist das Förderorgan um Kettenräder geführt.
At the start and at the end of the transport section, the conveying mechanism is led around sprockets.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise ist die Misch- und Transportstrecke als Mischschnecke ausgebildet.
Expediently, the mixing and conveying section is designed as a mixing screw.
EuroPat v2

Bspw. kann zwischen beiden Kühlräumen eine weitere Transportstrecke angeordnet sein.
For example, a further conveying distance may be arranged between the two cooling spaces.
EuroPat v2

Anschliessend wird der Rechen abgesenkt und erneut um eine Transportstrecke weiterbewegt.
The rake is then lowered and is moved again over a transport distance.
EuroPat v2

Sie werden daher von der Transportstrecke 30 in das Stapelrad 51 transportiert.
They are therefore transported by transport path 30 into stacking wheel 51.
EuroPat v2

Auch könnnen sich unter der Zugspannung auf der Transportstrecke selbst keine Schlaufen bilden.
In addition, no loops can form as a result of the tension on the transport section.
EuroPat v2

Die Baugruppen können auch beidseitig der Transportstrecke auf beweglichen Platten angeordnet sein.
The subassemblies may also be arranged on each side of the transport path on mobile plates, however.
EuroPat v2

Die Aufgabezone ist mit der Saugzone durch eine kapillaraktive Transportstrecke verbunden.
The application zone is connected with the absorption zone by a capillary action transport path.
EuroPat v2

Danach soll die Flüssigkeitsverbindung zwischen der Transportstrecke und der Reak­tionsschicht unterbrochen werden.
Thereafter, the liquid connection between the transport path and the reaction layer is to be broken off.
EuroPat v2

Eine einfache Transportstrecke, die von der Worldcup-Strecke hinunter zum Weg Årevägen führt.
An undemanding transport trail taking you from the World Cup Trail down to Årevägen.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Teil der Transportstrecke wird CPS (Cryo-Pump-Strecke) genannt.
The second part of the transport section is the Cryopump Section (CPS).
ParaCrawl v7.1

Dieser ist auf der der Lichtquelle abgewandten Seite der Transportstrecke angeordnet.
Said sensor is arranged on the side of the transport route facing away from the light source.
EuroPat v2

Insbesondere können die unterschiedlichen Behälter auf demselben Transportpfad oder derselben Transportstrecke abtransportiert werden.
In particular, the different containers can be carried away on the same transport path or the same transport section.
EuroPat v2

Mit anderen Worten weisen die Spulenelemente maximal die halbe Breite der Transportstrecke auf.
In other words, the coil elements have maximally only half of the width of said transport section.
EuroPat v2

Zusätzlich sind parallel zur Transportstrecke Pufferplätze zur Aufnahme von Auftrags-Ladehilfsmittel vorgesehen.
Additionally, buffer places for receiving order loading aids are provided parallel to the transport path.
EuroPat v2

Anschließend können die Träger wieder auf die Transportstrecke (Magnetbahn) geleitet werden.
Subsequently, the carriers can be conducted back onto the conveying track (magnetic track).
EuroPat v2

Die Transportstrecke kann dafür gegebenenfalls entsprechende Aufnahmen aufweisen.
The transport path can optionally have corresponding receivers for this purpose.
EuroPat v2

Idealerweise wird der Innendruck über die gesamte Transportstrecke konstant gehalten.
Ideally the internal pressure is held constant over the entire transport path.
EuroPat v2

Das Ausgabemodul 3 weist dabei üblicherweise eine Transportstrecke zum Abtransport der Werkstücke auf.
The output module 3 in this respect typically has a transport path for transporting away the workpieces.
EuroPat v2

Diese Transportstrecke besteht im Wesentlichen aus einem Hilfssattel und einem nachgeordneten Heftsattel.
This transporting section substantially consists of an auxiliary saddle and a downstream stitching saddle.
EuroPat v2

Hierdurch können Läufer sehr schnell aus der Transportstrecke aus- bzw. eingebaut werden.
As a result, the runners can be dismounted from or mounted to the transport section very quickly.
EuroPat v2

Bei der Transportstrecke handelt es sich dabei um ein Rollenband.
The transport path is in this respect a roller belt.
EuroPat v2

Die beiden Trennmittel 14, 15 liegen auf einander gegenüberliegenden Seiten der Transportstrecke.
The two separators 14, 15 are on opposing sides of the transport route.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe ist eine Transportstrecke entsprechend dem Patentanspruch 1 ausgebildet.
This object is achieved by a transport section corresponding to claim 1 .
EuroPat v2

Die Transportstrecke verläuft im Wesentlichen horizontal.
The transport path extends substantially horizontally.
EuroPat v2

Damit entspricht jeder Registerinhalt der Belegung eines bestimmten Abschnittes auf der Transportstrecke.
Thus, each register content corresponds to the loading of a certain section on the transport section.
EuroPat v2