Translation of "Transportstange" in English
Dadurch
wird
die
Transportstange
98
aus
der
Stellung
nach
Fig.
As
a
result
of
this
the
transport
member
98
is
moved
out
of
the
position
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
daß
die
Transportstange
98
in
der
in
Fig.
This
means
that
the
transport
member
98
is
retained
in
the
position
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Richtungsumkehrvorrichtung
68
weist
eine
kippbare
Transportstange
98
auf
mit
Zahnstangenabschnitten
98a,
98b.
The
reversing
device
68
comprises
a
pivotable
transport
member
98
with
toothed-rack
portions
98a,
98b.
EuroPat v2
Die
Transportstange
98
trägt
in
Verschieberichtung
98c
beidseitig
je
einen
Mitnehmer
100a,
100b.
Viewed
in
the
directions
98c
the
transport
member
98
carries
a
coupling
element
100a,
100b
at
both
sides.
EuroPat v2
Enden
die
Aufnehmer
123,
die
zwecks
guter
Kontaktierung
ein
Dreieckprofil
aufweisen,
in
welche
die
entsprechend
äusgebildetren
Enden
einer
mit
einem
Warenträger
14
versehenen
Transportstange
141
eingehängt
werden
können.
The
correspondingly
designed
ends
of
the
transport
rod
141,
provided
with
a
goods
holder
or
carrier
14,
can
be
hooked
or
attached
to
said
pickups
123.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
Transporteinrichtung
in
Gang
gesetzt,
wobei
der
Warenträger
14
durch
die
Flüssigkeitsschleuse
205
hindurchgeführt
und
über
die
Hauptkammer
204
an
die
Aufnehmer
123
der
Tragarme
122
abgegeben
wird,
wobei
sich
die
Mitnehmerhaken
226
selbsttätig
von
der
Transportstange
141
lösen.
Subsequently,
the
conveyor
chains
are
placed
in
motion,
whereby
the
goods
holder
14
is
conveyed
through
the
fluid
lock
205
and
into
the
main
chamber
204.
Conveyance
continues
and
the
goods
holder
14
is
delivered
to
the
pickups
123
of
the
carrying
arms
122,
where
the
carrier
hooks
226
automatically
release
from
the
transport
rod
141.
EuroPat v2
Beim
Verschieben
der
Transportstange
98
fährt
eine
der
Leitstiftnuten
102a,
102b
auf
den
einen
oder
anderen
Leitstift
101a,
101b
auf.
During
the
movement
of
the
transport
member
98
one
of
the
guide
pin
slots
102a,
102b
is
engaged
by
one
of
the
guide
pins
101a,
101b.
EuroPat v2
Der
Zentral-Schalthebel
43
ist
am
Schalthebelarm
43c
mit
einem
Vierkantansatz
99
versehen,
der
mit
der
Transportstange
98
zusammenwirken
kann.
The
switching
lever
arm
43c
of
the
central
switching
lever
43
carries
a
rectangular
projection
99
which
is
adapted
to
cooperate
with
the
transport
member
98.
EuroPat v2
In
Ruhestellung
schließen
darüber
hinaus
die
Schenkel
107a,
107b
zwischen
sich
den
am
Stellglied
503
angeordneten
Lagerstift
101c
und
einen
Mitnehmer
98d
auf
der
Transportstange
98
ein.
In
the
rest
position
the
actuating
pin
101c
arranged
on
the
actuating
member
503
and
a
coupling
element
98d
on
the
transport
member
98
are
situated
between
the
limbs
107a,
107b.
EuroPat v2
Auf
der
Transportstange
98
ist
ein
Anschlag
111
vorgesehen,
der
mit
chassisfesten
Leitstücken
112,
113
zusammenwirkt.
The
transport
member
98
comprises
a
stop
111
which
cooperates
with
guide
members
112,
113
which
are
fixedly
connected
to
the
chassis.
EuroPat v2
Der
Anschlag
111
läuft
beim
Nach-links-Zurückverschieben
der
Transportstange
98
auf
das
Leitstück
112
auf,
bevor
die
Mittelstellung
erreicht
ist.
When
the
transport
member
98
returns
to
the
left
the
stop
111
abuts
against
the
guide
member
112
before
the
centre
position
is
reached.
EuroPat v2
Beidseitig
des
Werkzeuges
befindet
sich
je
eine
Transportstange
4
mit
rein
schematisch
dargestellten
Greifern
5
für
Werkstücke.
On
either
side
of
said
tool,
a
respective
transport
bar
4
having
purely
schematically
illustrated
grippers
5
for
workpieces
is
provided.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Splicevorrichtung
enthält
eine
sich
quer
über
die
Arbeitsbreite
erstreckende
Transportstange
7,
die
an
ihren
beiden
Enden
jeweils
am
freien
Ende
eines
Schwenkhebels
8
befestigt
ist.
The
splicing
device
according
to
the
invention
contains
a
transport
rod
7
which
extends
laterally
across
the
working
width,
which
is
attached
to
the
free
end
of
a
pivot
lever
8
at
each
of
its
ends.
EuroPat v2
Das
Messer
19
mit
seiner
Führung
20
ist
so
angeordnet,
daß
es-
ebenso
wie
die
Schwenkhebel
13
-
von
der
Transportstange
7
außen
umschwenkt
werden
kann.
The
blade
19
with
its
guide
20
is
arranged
in
such
a
way
that
it
can
be
pivoted
outside
from
the
transport
rod
7,
as
can
the
pivot
levers
13.
EuroPat v2
Die
Transportstange
98
fährt
solange
weiter
nach
rechts,
bis
der
Leitstift
101b
an
der
Stützwand
104h
vorbei
in
die
Kippnut
103b
einfallen
kann.
The
transport
member
98
continues
to
move
to
the
right
until
the
guide
pin
101b
has
moved
passed
the
abutment
wall
104b
and
can
engage
the
tilting
groove
103b.
EuroPat v2
Die
Transportstange
98
hat
nun
ihre
Aufgabe
im
Rahmen
der
Richtungsumkehr
vom
Reverse-
zum
Vorwärts-Betrieb
erfüllt
und
muß
wieder
in
ihre
neutrale
Mittelstellung
zurückkehren.
The
transport
member
98
has
now
performed
its
function
in
the
direction
reversal
from
reverse
to
forward
operation
and
should
be
returned
to
its
neutral
centre
position.
EuroPat v2
Diese
Schwenkbewegung
des
Schalthebels
43
führt
dazu,
daß
der
Vierkantansatz
99
gegen
die
Transportstange
98
stößt
und
diese
so
weit
verschiebt,daß
der
Zahnstangenabschnitt
98b
(bei
Stillstand
im
Reversebetrieb)
mit
dem
rechten
Schwungradzahnrad
47
in
Eingriff
kommt.
This
pivotal
movement
of
the
switching
lever
43
results
in
the
rectangular
projection
99
abutting
against
the
transport
member
98
and
moving
this
member
so
far
that
the
rack
section
98b
(in
the
case
of
stoppage
in
the
reverse
mode)
meshes
with
the
right-hand
toothed
flywheel
47.
EuroPat v2
Um
am
Bandende
aus
dem
Schnellauf
zu
erreichen,
daß
das
gesamte
Schnellaufgetriebe,
bestehend
aus
Kupplungsprimärrad
46a,
Zwischenrad
45
und
Schnellvorlauf(SVL)-Rad
64
bzw.
Schnellrücklauf(SRL)-Rad
65,
so
lange
blockiert
bleibt,
bis
durch
das
dadurch
erfolgte
Verschwenken
des
Zentral-Schalthebels
43
die
Transportstange
98
in
Eingriff
mit
den
jeweiligen
Schwungscheiben
47a/b
gebracht
ist,
ist
es
notwendig,
das
jeweils
mit
dem
Wickeltellerrad
17a
oder
17b
in
Eingriff
befindliche
Schnellaufrad
in
Eingriff
zu
halten.
In
order
to
ensure
that
when
the
end
of
the
tape
is
reached
in
the
fast
winding
mode
the
entire
fast
winding
mechanism
comprising
the
primary
coupling
wheel
46a,
the
intermediate
wheel
45
and
the
fast
forward
wheel
64
or
the
fast
reverse
wheel
65
remains
blocked
until
as
a
result
of
the
pivotal
movement
of
the
central
switching
lever
43
the
transport
member
98
has
been
brought
in
mesh
with
the
relevant
flywheel
47a/b,
it
is
necessary
that
the
fast
winding
wheel,
which
is
in
mesh
with
the
reel
disc
17a
or
17b,
is
kept
in
mesh.
EuroPat v2
Nun
wird
die
Restrolle
3.1
aus
den
Führungsköpfen
4
entfernt,
die
Transportstange
7
wird
mit
den
Hebeln
8
in
die
Ruhestellung
11
zurückgeschwenkt
und
anschließend
eine
neue
volle
Rolle
3
eingehängt
(Fig.
Now
the
remaining
roll
3.1
is
removed
from
the
guide
heads
4,
the
transport
rod
7
is
moved
back
to
the
rest
position
11,
with
the
levers
8,
and
subsequently,
a
new,
full
roll
3
is
put
into
place
(FIG.
EuroPat v2
Ein
Greifer
5
der
Transportstange
4
erfasst
in
der
Station
25a
ein
Werkstück
26
und
transferiert
es
in
der
leicht
geneigten
Richtung
des
Pfeils
27
in
die
Station
25b,
in
welche
es
in
leicht
angehobener
Position
einläuft.
A
gripper
5
of
transport
bar
4
seizes
a
workpiece
26
in
station
25a
and
transfers
it
along
the
slightly
inclined
direction
of
arrow
27
to
station
25b,
into
which
said
workpiece
enters
in
a
slightly
lifted
position.
EuroPat v2
Die
Endstellung
der
Transportstange
(4?),
des
Werkstücks
(26?)
und
des
Greifers
(5?)
sind
in
Figur
5
angedeutet.
FIG.
5
shows
the
end
positions
of
the
transport
bar
(4'),
of
the
workpiece
(26'),
and
of
the
gripper
(5').
EuroPat v2
Anschließend
schwenkt
der
Schwenkarm
8
im
Uhrzeigersinn,
so
daß
die
Transportstange
7
aus
ihrer
Ruheposition
11
bewegt
wird
und
in
die
Bahn
6.1
eintaucht.
Subsequently,
the
pivot
arm
8
pivots
clockwise,
so
that
the
transport
rod
7
is
moved
from
its
rest
position
11
and
dips
into
the
strip
6.1.
EuroPat v2
Nun
wird
die
Restrolle
3.1
aud
den
Führungsköpfen
4
entfernt,
die
Transportstange
7
wird
mit
den
Hebeln
8
in
die
Ruhestellung
11
zurückgeschwenkt
und
anschließend
eine
neue
volle
Rolle
3
eingehängt
(Fig.
Now
the
remaining
roll
3.1
is
removed
from
the
guide
heads
4,
the
transport
rod
7
is
moved
back
to
the
rest
position
11,
with
the
levers
8,
and
subsequently,
a
new,
full
roll
3
is
put
into
place
(FIG.
EuroPat v2
Wie
aus
Figur
4
näher
ersichtlich
ist,
sind
die
freien
Enden
der
Tragarme
122
gabelförmig
ausgebildet
und
tragen
an
den
Enden
die
Aufnehmer
123,
die
zwecks
guter
Kontaktierung
ein
Dreieckprofil
aufweisen,
in
welche
die
entsprechend
ausgebildeten
Enden
einer
mit
einem
Warenträger
14
versehenen
Transportstange
141
eingehängt
werden
können.
As
can
be
seen
in
greater
detail
on
the
basis
of
FIG.
4,
the
free
ends
of
the
support
arms
122
are
designed
as
branched
or
fork-shaped,
and
have
the
pickups
123
at
each
ends.
These
pickups
123
are
provided
with
a
triangular
profile
in
order
to
assure
a
good
electrical
contact.
The
correspondingly
designed
ends
of
the
transport
rod
141,
provided
with
a
goods
holder
or
carrier
14,
can
be
hooked
or
attached
to
said
pickups
123.
EuroPat v2
Der
Lagerstift
101c
hebt
seine
dem
Schenkel
107b
vorspannende
Kraft
auf,
und
der
Schenkel
107b
schiebt
die
Transportstange
98
in
ihre
Mittelstellung
zurück
auf
die
im
Abschnitt
Reversiermechanismus
in
Verbindung
mit
Fig.
The
pin
actuating
101c
no
longer
biases
the
limb
107b
and
the
limb
107b
returns
the
transport
member
98
into
its
central
position
in
a
manner
as
described
in
the
section
Reversing
mechanism
with
reference
to
FIGS.
EuroPat v2
Es
kann
also
in
dem
Betriebsfall,
in
dem
sich
die
Umkehrplatte
87
bereits
in
der
Vorwärts-Spiel-Stellung
befindet,
bei
ausgeschobener
Kassette
200
und
leerem
Kassettenschacht
keine
unnötige
Verstellung
der
Transportstange
98
geben.
Consequently,
in
the
case
that
the
reversing
plate
87
is
already
in
the
forward-playing
position
when
the
cassette
200
has
been
ejected
and
the
cassette
holder
is
empty
the
transport
member
98
will
not
be
moved
unnecessarily.
EuroPat v2