Translation of "Transporthilfsmittel" in English

Das wird erreicht, indem die Transporthilfsmittel an dem seitlichen Kantenschutz angreifen.
This is achieved when the transport-aids attach to the side of the edge-protection.
EuroPat v2

Hierbei wird unter Trolley ein mit Rollen versehenes Transporthilfsmittel verstanden.
A trolley is understood here to be a transport aid provided with rollers.
EuroPat v2

Mittels der Räder kann das Transporthilfsmittel auch verschoben werden.
By means of the wheels, the transport aid is also capable of being displaced.
EuroPat v2

Sie gleiten direkt, ohne Transporthilfsmittel, auf den Schienen entlang.
They slide along the rails directly, without transport aids.
EuroPat v2

Wesentlich ist, dass das Transporthilfsmittel sich nicht über das Führungselement hinwegdrehen kann.
It is essential that the transport aid cannot rotate beyond the guide element.
EuroPat v2

Hierzu wird das Transporthilfsmittel bzw. Behältnis auf einem Schienenabschnitt zum Stehen gebracht.
For this purpose, the transport aid or container is brought to a standstill on a rail section.
EuroPat v2

Die Führung der angekommenen Transporthilfsmittel auf der oberen Ebene wurde bereits erläutert.
The guidance of the transport aids which have arrived on the upper level has already been explained.
EuroPat v2

Dies reicht für ein geordnetes Weiterführen der Transporthilfsmittel auf der oberen Rondellebene aus.
This suffices to further guide the transport aids on the upper round-tower level in an ordered manner.
EuroPat v2

Dabei können die Transporthilfsmittel nach Belieben/Bedarf in die Nuten eingeschoben werden.
In this way, the transport-aids can be inserted into the grooves as desired/required.
EuroPat v2

Diese Klauen oder Haken können wie die oben erläuterten Transporthilfsmittel in die Nuten der Verpackung greifen.
These claws or hooks can grip into the grooves of the packaging, in the same way as the transport-aids explained earlier.
EuroPat v2

Die Transporthilfsmittel können bleibend oder für die Dauer des Transportes an dem Kantenschutz vorgesehen sein.
The transport-aids can be attached to the edge-protection permanently or for the duration of the transport.
EuroPat v2

Das Tray funktioniert als sicheres Transporthilfsmittel für eine handliche Zahl von Filtermodulen/Dialysatoren.
The tray acts as a secure transportation aid for a manageable number of filter modules/dialyzers.
EuroPat v2

Die Verwendung geeigneter Transporthilfsmittel (Bauteileschieber) erweitert die Möglichkeiten konstruktiver Gestaltung und Auslegung.
The use of suitable transport means (component slider) extends the possibilities for the structural design and layout.
EuroPat v2

Die Transporthilfsmittel können gemäß einer Weiterbildung Führungskomponenten aufweisen, die insbesondere zumindest teilweise aus Kunststoff bestehen.
According to a development, the transport aids can have guide components which, in particular, are at least partially composed of plastic.
EuroPat v2

Auch kann vorgesehen sein, dass das Transporthilfsmittel zwei Führungskomponenten aufweist, die miteinander verbunden sind.
It can also be provided that the transport aid has two guide components which are connected to each other.
EuroPat v2

Derartige Behältnisse können direkt, das heißt ohne weitere Transporthilfsmittel, auf dem Schienensystem eingesetzt werden.
Containers of this type can be used on the rail system directly, i.e. without further transport aids.
EuroPat v2

Beispielsweise stellen Toleranzen von bis zu 10 mm bei entsprechender Ausbildung der Transporthilfsmittel kein Problem dar.
For example, tolerances of up to 10 mm do not constitute any problem given an appropriate design of the transport aids.
EuroPat v2

Transporthilfsmittel bleiben Eigentum des Lieferanten.
Transportation materials remain the property of the suppliers.
ParaCrawl v7.1

Das Verpackungsmaterial, Schutzmittel und Transporthilfsmittel werden nicht zurückgegeben, soweit nichts anderes vereinbart wird.
The packing m aterial, protective equipment and auxiliary means of transport shall be non-returnable, unless agreed otherwise.
ParaCrawl v7.1

Verpackung, Schutz- und Transporthilfsmittel werden nicht zurückgenommen, falls nicht etwas anderes vereinbart wurde.
Packing, protective and auxiliary transport means shall not be returned unless something else has been arranged.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellung sowie der Transport der Bauteile ist daher möglich, ohne daß zusätzliche Transporthilfsmittel notwendig sind.
Both delivery and transport of the components are therefore possible without requiring additional transport aids.
EuroPat v2

Ihre Waren und Transporthilfsmittel sind wertvoll. Daher wollen wir Ihnen dabei helfen, die Produktqualität während der Lieferung sicherzustellen und den Transport zu optimieren.
Your merchandise and transport equipment are valuable – we want to help you optimize transport and ensure that product quality does not suffer en route.
ParaCrawl v7.1

Die Einrichtung 1' kann zur Überwindung beliebig großer Transporthöhen und/oder Transportstrecken eingesetzt werden, indem im Bereich der geneigt verlaufenden Transportstrecke A mindestens ein weiterer Elektromotor 28,29,30 samt Untersetzungsgetrieben 31,32,33 zwischen den hier nicht dargestellten, Transporthilfsmittel bildenden Laschenketten positioniert wird.
The device 1 ? can be used for covering any transport heights and/or transport distances, in that in the area of the inclined transport path A at least one further electric motor 28, 29, 30 including reducing gears 31, 32, 33 will be positioned between unshown plate link chains which form part of the transport.
EuroPat v2

Die abgetrennten Produktformationen werden dann mittels einzelner Transportspuren und einem motorisch angetriebenen Transporthilfsmittel weiter durch die Maschine transportiert und ggf. mit einer Folie eingeschlagen.
The separated product groups then are, by means of individual transport lanes and a motor driven transport means, transported further through the machine and, in some cases, wrapped in a foil.
EuroPat v2

In jedem Fall kann die Handhabung der Scheiben durch Transporthilfsmittel wie Griffe und/oder Schlaufen und/oder Ösen und/oder Haken und/oder Verbindungsmittel und/oder Füße an dem Kantenschutz erleichtert werden.
In any case, using transport-aids attached to the edge protection such as handles and/or loops and/or eyelets and/or hooks and/or fasteners and/or feet, can simplify handling of the glass-sheets.
EuroPat v2

In der FR 143 262 wird ein schnell und einfach einsetzbares Transporthilfsmittel beschrieben, welches mehrere jeweils um eine Achse drehbare Walzenpaare aufweist.
In FR 143 262 a rapidly and simply utilisable transport aid is described, which comprises several pairs of rollers respectively rotatable around an axis.
EuroPat v2

Das Transporthilfsmittel lässt sich in beliebigen Bahnen auslegen, wonach die Walzen als Rollbahn für Lasten dienen.
The transport aid is capable of being designed in any type of track, whereby the rollers serve as a rolling surface for loads.
EuroPat v2

Zur Bewegung des Werkzeugs 48 in Richtung der Rinne 18 wird der Bauteileschieber 30 (vgl. Fig. 7B) als Transporthilfsmittel verwendet, welcher mit der Förderspirale 24 in Eingriff steht.
In order to move tool in the direction of channel 18, component slider 30 (see FIG. 7B) is used as a transport means, which engages with spiral conveyor 24 .
EuroPat v2