Translation of "Transeuropäisch" in English

Die Dienste sind transeuropäisch und innovativ und beruhen auf einer bewährten Technologie.
The services will be trans-European, innovative and based on proven technology.
TildeMODEL v2018

Eine effiziente und umweltspezifisch vernünftige Infrastrukturentwicklung ist deshalb nicht nur eine Entwicklung zum eigenen Nutzen, sondern sie hat auch einen zusätzlichen Nutzen für die Wirtschaften und Gesellschaften und die Union insgesamt, wenn sie international und tatsächlich transeuropäisch durchgeführt wird.
Effective and environmentally sensitive infrastructure development is, therefore, not only a development of merit by itself, it also has additional benefit for economies and societies and the Union as a whole when it is international and genuinely transEuropean.
Europarl v8

Der Begriff „transeuropäisch“ schließt sowohl gesamteuropäische und grenzüberschreitende Aspekte als auch den in mehreren Mitgliedstaaten bestehenden Bedarf ein.
The definition of “trans-European” includes pan-European, cross border and the satisfaction of needs in several Member States.
TildeMODEL v2018

Eine genaue Analyse nicht nur des "Schienenverkehrsmarkts", sondern aller hiervon umfassten Märkte mit unterschiedlichen Merkmalen, für die je nach ihren Besonderheiten - lokal, regional, überre­gional, transeuropäisch, Personen, Güter usw. (vgl. Protokoll 26) - differenzierte Regeln erforderlich sein können, ist daher angebracht.
A detailed analysis is therefore required not just of the "rail market" but also of the sub-markets it comprises, which have different features and may require different rules according to, among other things, their local, regional, interregional, trans-European, passenger and freight particularities (cf. Protocol 26).
TildeMODEL v2018

Eine genaue Analyse nicht nur des "Schienenverkehrsmarkts", sondern aller hiervon umfassten Märkte mit unterschiedlichen Merkmalen, für die je nach ihren Besonderheiten - lokal, regional, über­regional, transeuropäisch, Personen, Güter usw. (vgl. Protokoll 26) - differenzierte Regeln erforderlich sein können, ist daher angebracht.
A detailed analysis is therefore required not just of the "rail market" but also of the sub-markets it comprises, which have different features and may require different rules according to, among other things, their local, regional, interregional, trans-European, passenger and freight particularities (cf. Protocol 26).
TildeMODEL v2018

Eine genaue Analyse nicht nur des "Schienenverkehrsmarkts", sondern aller hiervon umfassten Märkte mit unterschiedlichen Merkmalen, für die je nach ihren Besonderheiten - lokal, regional, über­regional, transeuropäisch, Personen, Güter usw. (vgl. Protokoll 26) - differenzierte Regeln erfor­derlich sein können, ist daher angebracht.
A detailed analysis is therefore required not just of the "rail market" but also of the sub-markets it comprises, which have different features and may require different rules according to, among other things, their local, regional, interregional, trans-European, passenger and freight particularities (cf. Protocol 26).
TildeMODEL v2018

Die Energietransportinfrastruktur (einschließlich des Offshore-Verbundnetzes) ist transeuropäisch, regional oder zumindest grenzüberschreitend bzw. hat entsprechende Auswirkungen.
The energy transmission infrastructure (including an interconnected off-shore grid) has Trans-European, regional or at least cross-border nature or impacts.
TildeMODEL v2018

Transeuropäisch steht dabei für den Verbund und die Interoperabilität der einzelstaatlichen Netze sowie den Zugang zu diesen Netzen.
The notion of "transEuropean relates to the interconnection and interoperability of the national networks and access to these networks.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer charakteristischer Aspekt der Netze ist der, daß sie transeuropäisch und nicht nur gemeinschaftsweit sind.
Another typical aspect of these networks is that they are transEuropean and not merely transCommunity.
EUbookshop v2

Der Dienst muss transeuropäisch sein, d.h. er muss einer in mehreren Mitgliedstaaten bestehenden Nachfrage gerecht werden.
The service must be Trans-European, which means that it has to satisfyneeds existing in several Member States.
EUbookshop v2

Die Großen Routen (GR) haben immer mehr als 30 Kilometer, einige erstrecken sich sogar auf andere Länder, sind transeuropäisch, wie der Caminho do Atlântico (Atlantikweg) (GR–E9), der in Sankt Petersburg in Russland beginnt und ganz Europa durchquert.
The Great Routes (GR) all cover more than 30 kilometers and some even extend to other countries; they are trans-European, such as the Atlantic Way (GR-E9) which starts in St. Petersburg in Russia and crosses the whole of Europe.
ParaCrawl v7.1